최근 수정 시각 : 2025-01-23 22:36:13
상위 문서: 소녀전선 ||<table width=100%><tablebordercolor=#040404><tablebgcolor=#040404><height=76>
||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" 게임 정보
}}}}}}}}} ||
소녀전선의 OST 작곡가는 G.K., Haloweak 등이 소속되어있는 음향 회사 Vanguard Sound 에서 전담하며, G.K.가 전체적인 사운드 디렉팅을 맡고있다. 발매 국가에 따라 수록된 노래에 일부 차이가 존재한다. Girls' Frontline Original Soundtrack Vol.1
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 아티스트 G.K, Dr.RD, RabbitJ, D.Yi, 金田充弘 (Basiscape), 千葉梓 (Basiscape), 東原一輝 (Basiscape)
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 발매일 2017년 5월 31일 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" <rowcolor=#ffffff,#dddddd> # 제목 재생 시간 링크 1 Y2046 1:58 2 Day 1 3:21 3 D.O.L.L 2:01 4 X5 2:27 5 Machines Are Talking 2:11 6 Safety First.a 2:34 7 Safety First.b 2:33 8 Greenlight.a 2:22 9 Greenlight.b 2:22 10 Beacon.a 2:15 11 Beacon.b 2:15 12 Sentry.a 2:12 13 Sentry.b 2:12 14 Make Sense 2:47 15 Horizon 2:11 16 Initialize 3:16 17 For the Record.a 2:19 18 For the Record.b 2:19 19 Host.a 2:18 20 Host .b 2:18 21 Nihilism.a 2:21 22 Nihilism.b 2:21 23 PROUD OF YOU 1:37 24 Cuty 1:28 25 Made in Heaven 3:16 26 Departure 2:40 27 Black Out 2:07 28 White Front 1:58 29 To The TwilighT 1:57 30 Snowflake 2:05 }}}}}}}}} <rowcolor=#ffffff,#dddddd>
자세한 내용은 소녀전선/캐릭터송 문서를
참고하십시오.
<rowcolor=#ffffff> Anna (feat. 自由音合唱组)
<rowcolor=#ffffff> Anna (Kinoko Solo Ver.)(feat. Kinoko蘑菇) [ 가사 보기 ] Through love and hate 사랑과 증오를 지나 With joy and pain 기쁨 그리고 고통과 함께 We never say goodbye 우린 결코 작별 인사 하지 않으리 Until we have no choice 선택의 여지가 없어질 때까지 For places we've been 우리가 함께 있던 곳들을 위해 For times we've shared 우리가 함께 했던 시간들을 위해 We raise a glass of smiles and tears 미소와 눈물의 잔을 들어 올리세 And cheer for friendship 그리고 우의를 위하여 건배하세 Born in black and white 흑백 속에 태어나선 Hopes hide out of sight 희망은 눈앞에서 자취를 감추니 God of fortune is miserly, right? 행운의 신이란 참으로 인색하지 아니한가 When rain batters from sky 비가 하늘에서 쏟아붓던 때 Piercing eyes with sighs 꽂혀온 탄식 섞인 날선 시선들 The oath was drained by death sufficed 맹세는 충만한 죽음 속에 소진되었도다 Wine on me, let's drink the taste of fate 잔을 채워다오, 운명의 맛을 들이키세 Loneliness, good flavour for warriors 고독이란, 전사에겐 최고의 풍미이니 Be nameless, be weightless 이름 없이, 존재도 없이 Survived on the only aim 오직 목표만을 위해 살아남았나니 The sparks in my heart 내 마음 속 불꽃은 Burnt all paths I found 찾아낸 모든 길을 불사르고는 Growing to an old wound 오랜 상처로 자라가나니 I heard what howling wolves are proud of iron and blood 울부짖는 늑대들이 철혈을 자부함을 들었나니 Dyed dreams by mud 꿈은 진창 속에 물들었으니 Betrayed, Invade 배신당한 채, 침입하노라 For a world more than light and shade 빛과 그림자 그 이상의 세상을 위함이라 When definition fails 정의를 내리지 못한다면 No more fairy tales 더 이상의 동화는 없으리라 A princess is a holy knight 공주가 성기사 되고는 Heads are tails 앞면은 뒷면으로 됨이라 Wine on me, let's drink the taste of souls 잔을 채워다오, 영혼의 맛을 들이키세 Mourning for the kids never play offshore 바닷가에서 뛰논 적 없는 아이들을 위해 애도하나니 Be Faceless, Be painless 정체 없이, 고통도 없이 Survived without fire cannons 불 뿜어 줄 대포 한 문 없이 살아남았나니 Wine on me, let's drink the taste of fist 잔을 채워다오, 주먹의 맛을 들이키세 What's gonna be left in adversity 역경 속엔 과연 무엇이 남겨질 것인지 Be brave, Be wise 부디 용감히, 부디 현명히 To witness the last eve 최후의 전야를 목도할 순간까지 The sparks in my heart 내 마음 속 불꽃은 Burnt all paths I found 찾아낸 모든 길을 불사르고는 Growing to an old wound 오랜 상처로 자라가나니 I heard what howling wolves are proud of iron and blood 울부짖는 늑대들이 철혈을 자부함을 들었나니 Dyed dreams by mud 꿈은 진창 속에 물들었으니 Betrayed, Invade 배신당한 채, 침입하노라 For a world more than light and shade 빛과 그림자 그 이상의 세상을 위함이라 Through love and hate 사랑과 증오를 지나 With joy and pain 기쁨 그리고 고통과 함께 We never say goodbye 우린 결코 작별 인사 하지 않으리 Until we have no choice 선택의 여지가 없어질 때까지 For stars we've watched 우리가 함께 보았던 별들을 위해 For night we've stayed 우리가 함께 지새운 밤들을 위해 We raise a glass of smiles and tears 미소와 눈물의 잔을 들어 올리세 And cheer for friendship 그리고 우의를 위하여 건배하세
대형 이벤트 만성쇼크 의 엔딩곡. 자유음성합창단(自由音合唱组)이 부른 버전과, Kinoko蘑菇 솔로 버전 두 가지 버전이 존재한다. 음원 사이트에 올라온 가사와 인게임에서의 가사에 일부 차이점이 존재한다. 위 가사는 음원 사이트에 올라온 가사를 기준으로 한다. 인게임에서는 첫 소절의 "Through love and hate"에서 hate 가 아니라 fate 이고, and와 같은 조사 등 일부 표현이 미세하게 차이난다. 인게임에서 나오는 가사는 아래 인게임 가사를 참고할 것. [ 인게임 가사 ] - Through love and fate With joy and pain - - We never say goodbye Until we have no choice - - For places we’ve been For times we’ve shared - - We raise a glass of smiles and tears Cheer for friendship - - Born in black and white Hopes hide out of sight God of fortune is miserly, right? - When rain batters from sky Piercing eyes with sighs - - The oath was drained by Death sufficed - - Wine on me, let’s drink the taste of fate Loneliness, best flavour for warriors - - Be nameless, be weightless Survived on the only aim - - The sparks in my heart Burnt all paths I found Growing to an old wound - - I heard what howling wolves are proud of Iron and blood - - Dyed dreams by mud Betrayed, invaded For a world more than light and shade - - When the definition fails No more fairy tales - - A princess is a holy knight Heads are tails - - Wine on me, let’s drink the taste of souls Mourning for the kids never play offshore - - Be faceless, be painless Survived without fire cannons - - Wine on me, let’s drink the taste of fist What’s gonna be left in adversity - - Be brave, be wise To witness the last eve - - The sparks in my heart Burnt all paths I found Growing to an old wound - - I heard what howling wolves are proud of Iron and blood - - Dyed dreams by mud Betrayed, invaded For a world more than light and shade - - Through love and fate With joy and pain - - We never say goodbye Until we have no choice - - For stars we’ve watched For nights we’ve stayed - - We raise a glass of smiles and tears Cheer for friendship -
<rowcolor=#ffffff> Ice & Blood (feat. Kinoko蘑菇)
<rowcolor=#ffffff> Ice & Blood MV [ 가사 보기 ] When walking side by side with someone 다른 사람과 나란히 걸을 때면 Always want having a different pace in left right 자꾸 그와 반대 걸음을 걷고 싶어져 Once she takes a seemingly random step 그가 아무렇게나 발을 내디디면 Then I will, deliberately choose the other side 나는 일부러 반대쪽 발을 내밀지 The other one goes left, you go right 남이 왼쪽으로 갈 때 오른쪽으로 가는 것 Doesn't it like an accurate reply? 그것도 한 가지 올바른 대답이 아닐까 Standing on the opposite side, 항상 맞은 편에 서는 것도 It is just a, kind of satellite 사실은 한 가지 추종이야 Ice and blood can both melt into water, but 눈과 피 모두 물에 녹을 수 있지만 How can purity and sin coexist? 순수함과 죄악이 어떻게 공존할 수 있을까 Dart into the fire, it hurts 불 속에 뛰어들어 무척 괴로워 It's not defy 이건 거역이 아냐 Enjoy the pain, be convicted 고통을 즐기고 형을 선고받고 As my desire 모든 것은 내 뜻대로 No need to be a paragon 초인이 될 필요는 없어 Let rebellion be my name 나를 반역이라 불러주렴 How can one be called "alive" 어떻게 해야 "살아있다"고 정의할지 I rewrite 내가 고쳐쓰겠어 There are some places between black and white 세상엔 항상 흑과 백 사이에 있는 것이 있지 Can an electronic heart be redyed 전자 심장이 다시 물들 수 있을까 "He speaks truly who speaks the shade" "그늘을 말하는 자가 진실을 말한다" Real or fake, suspicion's in my sight 진실 혹은 거짓인지 나는 온통 의심스러워 Ice and blood are blending together 눈과 피가 뒤섞이고 있어 At this moment 바로 이 순간 The coldest is the hottest 가장 차갑고도 가장 뜨겁게 Facing the big fire, I dive 활활 타오르는 불에 나는 뛰어들어 Who's satisfied 과연 누가 흡족해 할까 The one who kills the demon, 악마를 죽인 자는 Also be dire 똑같이 끔찍해지리니 How excited you really are 가슴이 벅차오를수록 How unperturbed that you act like 너는 더욱 태연한 척 하지 Flashback, almost forgot 주마등이 스치고, 잊어버릴 뻔했어 We're in ONE 나는 바로 너라는 것을 Dart into the fire, it hurts 불 속에 뛰어들어 무척 괴로워 It's not defy 이건 거역이 아냐 Enjoy the pain, be convicted 고통을 즐기고 형을 선고받고 As my desire 모든 것은 내 뜻대로 No need to be a paragon 초인이 될 필요는 없어 Let rebellion be my name 나를 반역이라 불러주렴 How can one be called "alive" 어떻게 해야 "살아있다"고 정의할지 I-- 나는 Chose every path rationally 전부 이성적으로 선택했고 Did not intend to flee 도피할 생각도 없어 Every scene has been rehearsed in my mind, 모든 장면을 머릿속에서 리허설했지 I've seen 나는 이미 보았어 Keeping many unknown stories 다들 모르는 비밀을 숨기고 Relishing this real trembling 이 생생한 전율을 즐기면서 This ending turns into the 끝내 이 결말은 REALITY 현실이 됐어
대형 이벤트 영전하 의 엔딩곡 공식 번역.2.8. Mankind Is No Longer Solitary 2024년 소녀전선 기념 LP 음반 으로, 4개의 레코드로 구성되어 있다. 레코드판의 RPM은 33 ⅓ RPM을 사용한다.2.8.1. LP1 「雨幕Rain Curtain」 [ruby(RAIN CURTAIN, ruby=雨幕)]
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 아티스트 Vanguard Sound
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 발매일 2024년 ?월 ?일 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" <rowcolor=#ffffff,#dddddd> # 제목 재생 시간 링크
SIDE A A1 What Are We Fighting For 0:00 A2 Love Story 0:00 A3 Dance with Death 0:00 A4 Solar Sea 0:00 SIDE B B1 Descartes in the Theatre 0:00 B2 A Moment of My Nightmare 0:00 B3 The Maiden Knight of the Round Table 0:00 B4 What I Have Known 0:00 }}}}}}}}}
2.8.2. LP2 「雪噤Snow Silence」 [ruby(SNOW SILENCE, ruby=雪噤)]
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 아티스트 Vanguard Sound
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 발매일 2024년 ?월 ?일 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" <rowcolor=#ffffff,#dddddd> # 제목 재생 시간 링크
SIDE A A1 Early Cognition 0:00 A2 Slow Shock 0:00 A3 Anna 0:00 A4 The Knight At The Crossroads 0:00 A5 Petrovskaya 0:00 SIDE B B1 Tales of the Black Freighter 0:00 B2 Not Over Yet 0:00 B3 Lob der Ferne 0:00 B4 Ice & Blood 0:00 }}}}}}}}}
2.8.3. LP3 「潮汐Tidal Disruption」 [ruby(TIDAL DISRUPTION, ruby=潮汐)]
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 아티스트 Vanguard Sound
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 발매일 2024년 ?월 ?일 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" <rowcolor=#ffffff,#dddddd> # 제목 재생 시간 링크
SIDE A A1 Twilight 0:00 A2 Maggie Ponzi 0:00 A3 Ticket Please 0:00 A4 Erma Hume 0:00 A5 The Circular Ruins 0:00 SIDE B B1 Lyudmila Pavlichenko 0:00 B2 I FUTURE 0:00 B3 Latency 0:00 B4 Twilight In Jazz Mode 0:00 }}}}}}}}}
2.8.4. LP4 「日耀Solar Flare」 [ruby(SOLAR FLARE, ruby=日耀)]
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 아티스트 Vanguard Sound
<rowcolor=#ffffff,#dddddd> 발매일 2024년 ?월 ?일 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" <rowcolor=#ffffff,#dddddd> # 제목 재생 시간 링크
SIDE A A1 Schicksal 0:00 A2 Respected Gray 0:00 A3 Demon 0:00 A4 La Nuit de la Femme 0:00 A5 White Saintess 0:00 A6 Secret Agent 0:00 SIDE B B1 Scarlet 0:00 B2 Crisis 0:00 B3 Mare Lunaris 0:00 B4 Paradise 0:00 B5 This Is Our Schicksal 0:00 }}}}}}}}}
}}}}}}}}} || <rowcolor=#ffffff,#dddddd>
2.9.1. What I Have Known <rowcolor=#ffffff> What I Have Known (feat. Kinoko蘑菇)
[ 가사 보기 ] Rolling 돌아가는 The wheels turn on a way, wind's blowing 수레바퀴에 먼지가 이네 Waving the hands which tell take care 잘 지내라 손 흔드는 우리 But not a farewell 하지만 작별은 아니야 Time 시간이 blurs all the outlines 모든 윤곽을 흐리게 해 Who had been with me sailed from sight 나란히 걷던 모습들이 사라져가네 Tears 눈물은 be beautified so 이렇게 미화되는데 Past is the past, should I define 이미 지나간 과거를 굳이 정의해야 할까 I Know 나도 알아 Loneliness is the fate of who's fighting for tomorrow 고독한 것이 내일을 위해 싸우는 자의 숙명 Miles of rough will be so hard 이 길은 험난하고 고되겠지Way of EXILE 망명의 길 ... Loyalty, fieriness, run through those stories 충성과 열정이 이야기들을 가로지르고 Peace of mind once been torn apart 마음의 평화는 갈가리 찢어졌다가 and mended firmly 다시 단단히 결합되었네 Lies were hated to bones 뼈저리게 증오하던 기만도 but it's like the melted snowflakes now 지금은 눈꽃처럼 녹아내렸고 Though betrayal hurt so 배신이 흉터를 남겼지만 After all waves, I still survive 우여곡절 끝에 나는 살아남았네 I know 나도 알아 Letting go is the answer of who's on a new road 내려놓는 것이 새로운 길을 가는 자의 대답 Fighting means sacrifice but, I had accepted 싸움은 희생을 의미하지만, 진작에 각오했어 I know 나도 알아 Time to say goodbye, my dear friends 이제 헤어질 때야, 친애하는 친구들 It's not the end 하지만 끝은 아니야What I'm fighting for will never be changed내가 싸우는 이유 는 영원히 변하지 않아 With thorough Faith 변치 않는 신념과 함께... We know 우리는 알아 Going ahead is the fate of warriors 나아가는 것이 전사의 숙명 Then we'll meet someday, may beside the sea 우리는 언젠가 다시 만나리, 어쩌면 바닷가에서 feeling the breeze 함께 바람을 맞으며
이벤트 합성곱 핵 의 엔딩곡.3. 싱글 & EP 한국 서버 한정곡. SQUARE MUSIQ 에서 제작한 곡으로, 작곡은 M2U 와 B@kamin, 보컬은 구리리 . 한국 서버 아트북에 수록되었으며, 이후 글로벌 서버 아트북에는 영어 버전이, 일본 서버 아트북에는 일본어 버전으로 수록되었다.3.2. Black Out 큐브 작전 보스전 BGM.3.3. Snowflake 저체온증 보스전 BGM. 심층투영 3전역 보스전 BGM. 보컬은 ErumNagi. 특이점 엔딩곡. 작곡 Haloweak(Vanguard Sound), 작사 KANASA, 편곡 B@kamin(SQUARE MUSIQ ), 보컬 AKINO with Bless . [ 가사 ] 아트북 2권 동봉 특전음반 CD 공식번역 풀 버전 기준으로, 굵은 글씨로 작성된 부분은 인게임에 수록된 숏 버젼의 가사이다. I am surrounded by a thousand guns and warrior's crying, "They're here!" 수많은 총성과 "여기 있다!" 외치는 적들에게 포위당했어 "Now brace yourself!" "마음 단단히 먹어!" Defeat is in our eyes 패배는 이미 눈앞에 보이고 A hundred, million, billion lies: "We will survive" "살아남을 거야"라는 무수한 거짓말이 들려오네 Now tell me what are we fighting for? 알려 줘, 우린 대체 무엇을 위해 싸우는 것이지?I can feel the pain and anger of the many lives we lost from violence 무력에 목숨을 잃은 생명의 고통과 분노가 느껴져 Now nobody can escape from the terror again... 이젠 아무도 이 공포에서 벗어날 수 없어... And again we try to hide our hope 다시 희망을 숨기려 하지만 But we will never give up, you know 알다시피 우린 절대 포기하지 않아 You can't erase our inner flame 우리 마음속의 불꽃을 끌 수는 없어 When I look up 고개를 들면 I feel I'm longing to forget this war, retreat, leave 이 전쟁을 잊고 떠나 버리고 싶지만 When I look back 뒤돌아보면 I see a wave of soldiers look at me 수많은 병사들이 나를 지켜보고 있어 So tell me how this ends 알려 줘, 이 전쟁은 어떻게 끝날까? Will I live to see morning light? 나는 살아서 아침 해를 볼 수 있을까? Fear is filled in every breath 숨을 쉴 때마다 두려움이 차오르고 Sweat and blood runs down my chest 피와 땀이 가슴팍에 흐르는데 Will nobody save us all? 아무도 우릴 구해 주지 않을까? We have no time to wait, get up now 망설일 시간 없으니 일어나 I'm not gonna die here 여기서 죽진 않을 거야 That's what I'm fighting for 그게 내가 싸우는 이유야 I wake up to chaos, crying, more explosions, rooftops flying... silence 혼돈과 눈물, 이어지는 폭발과 지붕이 날아가는 소리에 깼지만... 다시 조용해졌어 I'm trapped in the darkness under the rubble 나는 잔해 아래 어둠 속에 갇혔어 I can feel my senses fading 의식이 희미해지고 있어 Falling deep into the shadow of death 죽음의 그림자에 깊게 빠지며 I know my countdown starts right now 시간이 얼마 안 남았음을 깨달았어 No more cries, living in fear, or lies 더 이상 눈물도, 두려움에 떨 일도, 거짓말도 없어 I cannot stay in this safehouse, by myself 이곳에서 혼자 머물 수는 없어 What was I fighting for? 난 무엇을 위해 싸웠지? Who am I fighting for? 또 누굴 위해 싸워야 하지? I want to fight for more! 난 더 많은 이들을 위해 싸우겠어! So tell me how this ends 알려 줘, 이 전쟁은 어떻게 끝날까? Will I live to see morning light? 나는 살아서 아침 해를 볼 수 있을까? Fear is filled in every breath 숨을 쉴 때마다 두려움이 차오르고 Sweat and blood runs down my chest 피와 땀이 가슴팍에 흐르는데 Will nobody save us all? 아무도 우릴 구해 주지 않을까? We have no time to wait, get up now 망설일 시간 없으니 일어나 I'm not gonna die here 여기서 죽진 않을 거야 That's what I'm fighting for 그게 내가 싸우는 이유야
3.6. シラカバの光(자작나무의 빛) 이성질체 엔딩곡. 보컬은 특이점 엔딩곡 What am I Fighting for? 를 불렀던 AKINO with Bless . [ 가사 ] 唯一変わらぬ 유일하게 변치않는 強者の末路 강한 자의 말로여 静かに僕らのもとに下る 조용하게 우리의 곁에 내려앉던 君の微笑み 陰帯びる 그대의 웃는 얼굴 그림자 지네 上昇 迷走 転落 輪廻 상승 미주 전락 윤회 人は答えを待つ 인간은 해답을 기다려 I'm praying all the time 언제나 기도하고 있어 絶望の片隅で 절망의 한구석에서 赤く燃えた空 붉게 타오른 하늘에 広がり挫けずに伝えたい 펼친 채 꺾이지 않고 전하고 싶어 Can you hear my voice 내 목소리가 들리니 いつしかの約束事は 언젠가의 날에 약속했던 것은 天つ国の露にさせはしないよ 하늘나라의 이슬론 되게 두지 않는 거야 その時 그 때는 Please be here 부디 옆에 있어줘 唯一変わらぬ 유일하게 변치 않는 太陽の赤光 태양의 붉은 빛이여 優しく私の視界を覆う 부드럽게 내 시야를 가리던 君の温もりによく似た 그대의 따스함을 많이 닮았네 欲望 善悪 鍾愛 同情 욕망 선악 총애 동정 時は全てを奪う 시간은 모든 걸 앗아가 I'm praying all the time 언제나 기도하고 있어 争いが終るまで 싸움이 끝날 때까지 日が沈む前に 해가 지기 전에 草木が風に揺れるのを見る 초목이 바람에 흔들리는 걸 바라봐 Can you hear my voice 내 목소리가 들리니 帰り道 閉ざす樹陰は 돌아오는 길 막는 나무 그늘일랑 憂いながら絶えず見つめているよ 근심하며 끊임없이 바라보고 있어 その時 그 때는 Please come back 부디 돌아와줘 I'm praying all the time 언제나 기도하고 있어 絶望の片隅で 절망의 한구석에서 赤く燃えた空 붉게 타오른 하늘에 広がり挫けずに伝えたい 펼친 채 꺾이지 않고 전하고 싶어 Can you hear my voice 내 목소리가 들리니 いつしかの約束事は 언젠가의 날에 약속했던 것은 天つ国の露にさせはしないよ 하늘나라의 이슬론 되게 두지 않는 거야 その時 그 때는 Please come back 부디 돌아와줘
3.7. Connexion 연쇄분열 엔딩곡. 보컬은 R!N/Gemie . [ 가사 ] The layer of dust is telling the story 층층이 쌓인 먼지가 이야기를 전해오네요 Together with pride lying on the cold ground 차디찬 땅에 드러누운 자존심과 함께 말예요 Remember the day you sighed when the last leaf of the dying tree 그대가 탄식하던 그 날을 기억하시나요, 죽어가는 나무의 마지막 잎새가 falling on the new green 신록 위로 떨어져가는 그 때를 If I divine your meaning, would you stay here 만일 그대의 뜻을 알고 있다면, 여기 남아주시겠나요 Instead of leaving and breaking this connection 이 연결을 끊고 떠나버리시는 대신... Do you see how things change, you used to be my flame 만사가 어떻게 변하는지 보이시나요, 그대는 제 불꽃이었죠 Just too faint to stay, in the darkness and rain 이 어둠과 빗속에 머물기엔 너무나도 실낱같은... You flee from me to somewhere I can not reach 저로선 결코 닿을 수 없는 곳으로 그대는 달아났죠 And made a wall, a hedge between 그리곤 벽을 쌓고, 그 사이에 울타리를 쳤네요... I pray every night for the tree to blossom 전 매일 밤 나무가 꽃피우길 기도해요 And day after day keep breathing the silence 그렇게 하루하루를 침묵으로 숨쉬고 있죠 You know loneliness has almost devoured me 고독이 절 삼켜버리다시피 한 걸 아시잖아요 I'm longing for a thud wake me up in a sudden 별안간 저를 덜컥 깨워주시길 갈망해요 If I can make it happen, would you come back 만일 제가 이루어낸다면, 다시 돌아오시겠나요 And give me the chance to fix this connection 그리곤 이 연결을 다시 이을 기회를 주시길... Do you see How we change, there is no need to blame 우리가 어떻게 변하는지 보이시나요, 무엇 하나 탓할 것 없죠 Who can set my heart free, everything has its trail 제 마음을 자유롭게 할 이는 누굴까요, 모든 것엔 각자의 길이 있다는데 But deep inside I'm still waiting for you to be the light 하지만 마음 속 깊이 전 아직도 그대가 빛이 되어주길 기다려요 Lead me to realize 제가 깨닫도록 이끌어주세요... (I tell myself a lie) (전 제 자신을 속여요) (No way to win the fight) (싸움에서 이길 방법따윈 없다고) (I even never try) (전 시도조차 하지 않죠) (Just set the fear high) (그저 두려움만 저 높이 걸어두고) (Holding my pride tight) (제 자존심을 꼭 붙을 뿐이죠) (Until your tears dry) (그대의 눈물이 마를 그 때까지) (Without you in my life) (그대 없는 저의 삶 속에서) (My sky is never bright) (제 하늘이 밝을 일은 결코 없을 거예요) Do you see how things change, you used to be my flame 만사가 어떻게 변하는지 보이시나요, 그대는 제 불꽃이었죠 Just too faint to stay, in the darkness and rain 이 어둠과 빗속에 머물기엔 너무나도 실낱같은... You flee from me to somewhere I can not reach 저로선 결코 닿을 수 없는 곳으로 그대는 달아났죠 and made a wall, a hedge between 그리곤 벽을 쌓고, 그 사이에 울타리를 쳤네요... (I tell myself a lie) (전 제 자신을 속여요) (No way to win the fight) (싸움에서 이길 방법따윈 없다고) (I even never try) (전 시도조차 하지 않죠) (Just set the fear high) (그저 두려움만 저 높이 걸어두고) (Holding my pride tight) (제 자존심을 꼭 붙을 뿐이죠) (Until your tears dry) (그대의 눈물이 마를 그 때까지) (Without you in my life) (그대 없는 저의 삶 속에서) (My sky is never bright) (제 하늘이 밝을 일은 결코 없을 거예요)
편극광 엔딩곡. 보컬은 하나땅 . [ 가사 ] 今にも掴めそうな光が 금방이라도 잡힐 듯 하던 빛이 また遠くへ消えたよう 다시 저 멀리 사라진것 같아 闇夜のドアの向こうに 깜깜한 밤의 문 너머에 耳を塞いでるあなたがいた 귀를 막고 있는 그대가 있었어 星の煌めきよどうか道を照らしてくれ 별의 반짝임이여 부디 길을 비추어다오 運命の流れをせき止めるすべもないならば 운명의 저 흐름을 막아낼 도리가 없다고 한들 たとえ見えない明日でも - あなたと- 비록 보이지 않는 내일이라도 - 그대와 함께 - 手探りで進む - しかないなら - 더듬어서라도 나아갈 - 수밖에 없다면 - 地上を覆い尽くす灰を - 渡って - 땅 위를 가득 뒤덮은 재를 - 건너서 - 宵闇の靄を - 吹き払おう - 땅거미의 안개를 - 날려버리자 - それでも走っていこう 그럼에도 달려나가자
3.9. Rainfall 이중난수 엔딩곡. 보컬은 Tielle. [ 가사 ] 殻の中でズレて行く感情が 껍질 속에서 어긋나가는 감정이 体焦がしうらはらに鳴いている 몸을 태우며 뒤집혀 울어대고 있어 You don't care about giving 주어진 것에는 신경쓰지 마 Care about what you’ve given up 네가 포기한 것들을 신경써 動けるから終わらせないで 움직일 수 있으니 끝마치지 말아줘 Tangled like a thread 실타래처럼 엉킨 Hauling at the light 빛을 잡아당겨서 Let the spark, keep burning, keep moving you now 불꽃을 일으켜, 계속 불타게, 지금 너 자신을 움직여라 囚われの運命論者 사로잡힌 운명론자여 Deep breathing, deep rooting inside 깊이 숨쉬며, 내면 깊숙이 뿌리내려라 誰も知らないように 누구도 알지 못하게 Silently tears are running down against my will 내 의지와는 달리 잠자코 눈물이 흘러내려와 雨よ, 涙隠して 빗물아, 눈물을 감춰주렴 眠ることのない孤独な夜に 잠들지도 못하는 고독한 밤이 未知の未来に思いを馳せる 알 수 없는 미래를 생각하게 하네 You don't care about giving 주어진 것에는 신경쓰지 마 Care about what you’ve given up 네가 포기한 것들을 신경써 求めるなら答えてくれよ 바라는 게 있다면 대답을 해보라고 渇いてゆく同情が 메말라가는 동정이 Let the spark 불꽃을 일으켜 赤く熱く燃えろ 빨갛게 뜨겁게 불타라 誰にも消せないように 누구도 꺼뜨리지 못하게 高く舞い踊れ 드높이 춤춰올라라 灰の雨を降らし 잿빛의 비를 흩뿌려 裏切りの傘を広げ 배반의 우산을 펼쳐가며 黒の花が咲くように 검은빛 꽃이 피어나듯이 Let the spark, keep burning, keep moving you now 불꽃을 일으켜, 계속 불타게, 지금 너 자신을 움직여라 囚われの運命論者 사로잡힌 운명론자여 Deep breathing, deep rooting inside 깊이 숨쉬며, 내면 깊숙이 뿌리내려라 誰も知らないように 누구도 알지 못하게 Silently tears are running down against my will 내 의지와는 달리 잠자코 눈물이 흘러내려와 雨よ, 涙隠して 빗물아, 눈물을 감춰주렴
3.10. A Moment of My Nightmare
공식 PV [ 가사 ] Overnight 밤새워 I dreamed of the little girl 난 작은 소녀를 꿈꿨어 Who brought me fresh flowers before? 전에 누가 이런 싱그런 꽃을 가져왔던가? Standing across, I can see through the wire fence 건너편에 서면, 철조망 너머가 보여와 Am I scary? Or why is she looking at me in fear? 내가 두려운가? 아니면 그녀는 왜 날 겁먹은 눈으로 바라볼까? There's a war inside of me, All my life 내 안엔 전쟁이 벌어져 있어, 평생 동안... All we trying to find out who is guilty 우리 모두 누가 유죄인지 찾으려 애쓸 뿐인가 by being one of the guilty? 스스로 유죄인 하나가 되어가면서? I sing a distant song of love and redemption 나 사랑과 구원의 머나먼 노래를 부르네 For the moments of suffering in my nightmare 내 악몽 속 고통의 순간들을 위하여... Run my girl 도망쳐, 소녀야 With all your strength, to serenity 젖 먹던 힘까지 다해, 평온을 위해서 Take bravery and purity with you 용기와 순수함을 가지고 떠나려무나 Never ever come back, forget me please 절대 다시는 돌아오지 말거라, 제발 날 잊으려무나 Cause your kindness left me afraid of what tomorrow may bring 네 친절함은 내게 내일이 가져올 일을 두려워하게 하는구나 I would rather get lost in my solitude 난 차라리 고독 속에서 길을 잃으련다... So long it takes to verify and assume 증명하고 단정짓는 데 너무나도 오래 걸리네 I dare not think about it what if it's real 그것이 진실이라면 어떡할지 감히 생각조차 못하겠어 I sing a distant song of love and redemption 나 사랑과 구원의 머나먼 노래를 부르네 For the moments of suffering in my nightmare 내 악몽 속 고통의 순간들을 위하여...
2021년 상반기 대형 이벤트 거울단계 의 엔딩곡으로 "니어: 오토마타" 주제곡을 부른 쥬니크 니콜과 메탈기어 시리즈의 OST를 부른 도나 버크가 불렀다. [ 가사 ] The previous definition has been blurred 전에 내린 정의는 흐려졌어 All the past is like a long river 모든 과거는 긴 강줄기같아 With you we silently stood on the bank 그대와 함께 우린 조용히 강둑에 서 있었지 Who would have thought it? 누가 생각이라도 해봤을까? Being caught in the whirlpool of tragedy 비극의 소용돌이에 휩쓸리리란걸... Shading into numbness my fear 내 두려움은 서서히 마비되어가 I’m on the verge of losing my mind 거의 정신을 잃어버릴 것만 같아 The flame of war lit up the lifeless sky 전장의 화염이 생기없는 하늘을 밝혀와 It’s so beautiful 정말이지 아름다워 Have I seen the light before? 전에도 이런 빛을 본 적이 있었던가? Look back on history 역사를 되돌아봐 Countries set up and split 나라들은 세워지고 갈라지지 People gather and leave 사람들은 모이고 또 헤어져 The tree leaves fall 나뭇잎이 떨어지네 Then claims new green 그리곤 신록을 요구하지 So, I believe in someday 그러니, 난 언젠가를 믿고 있어... Tenderly twilight will come 부드럽게 황혼이 내리앉을거야 The shining stars tell the end 빛나는 별들이 끝을 전해오겠지 No matter I’m in heaven or hell 내가 천국에 있든 지옥에 있든 Always I hear the voice hidden in the wind 언제나 바람 속에 숨겨진 목소리가 들려와 Never bend your knees or lower your head 결코 무릎 꿇지도, 고개 숙이지도 말라고 Is this my destiny? 이것이 나의 운명일까? Still holding bravery? My friend 아직도 용기를 품고 있니, 친구야? Or crouching in the dark without a cry 아니면 울음소리 하나 없이 어둠 속에 웅크리고 있니? Come, look up the sky 이리 와, 하늘을 올려다봐 Do you see the lemon moon? 저 레몬같은 달이 보이니? I can see meanwhile 그 동안 난 알 수 있어 We will meet again soon, it’s true 우린 곧 다시 만나게 될거야, 사실이야... Tenderly twilight will come 부드럽게 황혼이 내리앉을거야 The shining stars tell 빛나는 별들이 The end 끝을 전해오겠지 No matter I’m in heaven or hell 내가 천국에 있든 지옥에 있든 Always I hear the voice hidden in the wind 언제나 바람 속에 숨겨진 목소리가 들려와 Never bend your knees or lower your head 결코 무릎 꿇지도, 고개 숙이지도 말라고 Beneath the birch 자작나무 아래서 Rustling sigh 바스락거리는 한숨 Fuzzy memory is polished 흐릿한 기억이 닦여져가네 Tenderly twilight will come 부드럽게 황혼이 내리앉을거야 The shining stars tell the end 빛나는 별들이 끝을 전해오겠지 No matter I’m in heaven or hell 내가 천국에 있든 지옥에 있든 Always I hear the voice hidden in the wind 언제나 바람 속에 숨겨진 목소리가 들려와 Never bend your knees or lower your head 결코 무릎 꿇지도, 고개 숙이지도 말라고 This is my destiny 이것이 나의 운명이야
재귀정리 엔딩곡. 보컬은 kinoko蘑菇
공식 MV
공식 음원 제목 Solar Sea 작사 大九_LN 작곡 GhostFinal 노래 Kinoko蘑菇 [ 가사 보기 ] I climb over and over mountains 산을 넘고 기어올라 I cross over and over visions 환상을 건너 가로질러 That is gonna make it all the way 그게 끝까지 해내야 할 일이니 To the last intrusion 마지막으로 침입할 그 순간까지 It's a Bill you really have to pay 이것이 실로 지불해야 할 대금이라네 Until the day you go down on knees 그대가 무릎 꿇는 그 날까지 My old friend, what else do you wanna say 오랜 친구여, 더 할 말이 있나? A sweet song spellbound 달콤한 노래가 매혹하나니 A lullaby of wounds 상처투성이 자장가로다 The only thing I did wrong was I’ve waited so long 내가 잘못한 건 너무 오래 기다린 것 뿐 Spinning my fate around 내 운명을 맴돌리고 Sealing my brain off 내 두뇌를 봉인하나니 Never doubt what the truth is all about 무엇이 진실인지 결코 의심하지 말라 Awake from long dream 긴 꿈에서 깨어나 Sieged by solar sea 태양의 바다에 포위되었으니 No way under endless ray to run free 끝없는 광선 아래 자유로이 달릴 길 없구나 Let the shadow retrieve 그림자가 제자리를 되찾으라지 The ending comes to where it should be 결말은 응당 있어야 할 곳으로 오리니 Be aware 명심하라 What you see is not what you achieve 그대가 보는 것은 그대가 이룬 것이 아니니라 I read again and again your words 그대의 한 마디를 되뇌고 또 되뇌어 My memory turns breathed and stirred 기억은 뒤집힌 채 속삭이고 흔들려 That is gonna make it all the way 그게 끝까지 해내야 할 일이니 To the last disillusion 마지막 환상이 깨질 그 순간까지 It’s a dish you really have to taste 이것이 실로 맛봐야 할 요리라네 Until the day no more hatred 더 이상 증오가 없는 그 날까지 My old friend, wish you a lovely journey 오랜 친구여, 그대의 여정길이 근사하기를 Fell in separation 분리 속에 추락해 Longing for reunion 재회를 갈망하나니 This time my God please bring me navigation 이번엔 신이시여, 부디 저를 인도하소서 A crack of the dawn 새벽의 균열이 Leading me to the front 날 앞으로 이끄나니 Through the throng I truly found the world 군중을 지나서야 난 진정으로 세상을 찾았노라 Awake from long dream 긴 꿈에서 깨어나 Sieged by solar sea 태양의 바다에 포위되었으니 No way under endless ray to run free 끝없는 광선 아래 자유로이 달릴 길 없구나 Let the shadow retrieve 그림자가 제자리를 되찾으라지 The ending comes to where it should be 결말은 응당 있어야 할 곳으로 오리니 Be aware 명심하라 What you see is not what you achieve 그대가 보는 것은 그대가 이룬 것이 아니니라 Awake from long dream 긴 꿈에서 깨어나 Sieged by solar sea 태양의 바다에 포위되었으니 No way under endless ray to run free 끝없는 광선 아래 자유로이 달릴 길 없구나 Let the shadow retrieve 그림자가 제자리를 되찾으라지 The ending comes to where it should be 결말은 응당 있어야 할 곳으로 오리니 Be aware 명심하라 What you see is not what you achieve 그대가 보는 것은 그대가 이룬 것이 아니니라
대형 이벤트 고정점 의 엔딩곡. 22년 2월 1일 디지털 싱글 로 출시되었다. 대형 이벤트 세로변형 의 OST 6곡이 수록된 EP .
[ 가사 보기 ] Earliest flowers of future bloom through twilight 황혼 사이로 미래의 꽃은 먼저 피어나고 The train leaves away from a long tunnel of death 긴 죽음의 터널에서 기차는 빠져나가네 Who’s paid the freight 누가 대가를 치를지 Who else knows wrong or right 또 누가 잘잘못을 가를지 We are gonna be alright alright 우린 괜찮아 괜찮을 거야 A bell’s ringing to cast a chill 종소리는 울려 오한을 부르고 A whistle blows in a trill 기적은 떨리는 소리로 울리니 The iron snake glides upon a cold rail 강철의 뱀이 차가운 철로 위를 미끄러져 Beyond the veil, ending the tale 장막 너머 이야기의 끝으로 Can we fire our guns to pen the sonnet? 우리는 총으로 소네트를 쓸 수 있을까? Cartridges would be ejected and reloaded 탄창은 뱉어지고 또 물려지겠지 Just like our fate, would be refreshed in codes 우리의 운명처럼 코드로 새로이 써서 Live a good mode 좋은 설정 속에서 살아가 Earliest flowers of future bloom through twilight 황혼 사이로 미래의 꽃은 먼저 피어나고 The train leaves away from a long tunnel of death 긴 죽음의 터널에서 기차는 빠져나가네 Who’s paid the freight 누가 대가를 치를지 Who else knows wrong or right 또 누가 잘잘못을 가를지 We are gonna be alright alright 우린 괜찮아 괜찮을 거야 Wheels rotate like gears in chains 차륜은 톱니바퀴들처럼 맞물려 Free hearts from dormant pain 잠재된 고통으로부터 심장을 자유로이 하고 Towards unknown cities chronologically 시대를 따라 낯선 도시로 향하며 We’re gorging ourselves on the bane 우리는 골칫거리를 집어삼키기만 하네 Can a bomb spark the night as a firework? 폭탄이 폭죽처럼 밤을 밝힐 수 있을까? Blood on the walls are going stale 벽의 핏자국은 색이 바래져 가는데 Grapple with echoes of ghost addicts most 중독적인 유령의 메아리와 뒤엉켜 싸우며 Go back the silent world 고요한 세상으로 돌아가 Earliest flowers of future bloom through twilight 황혼 사이로 미래의 꽃은 먼저 피어나고 The train leaves away from a long tunnel of death 긴 죽음의 터널에서 기차는 빠져나가네 Who’s paid the freight 누가 대가를 치를지 Who else knows wrong or right 또 누가 잘잘못을 가를지 We are gonna be alright alright 우린 괜찮아 괜찮을 거야 Transcontinental stories never end 대륙을 넘나드는 이야기는 끝나지 않아 Rains from the sky descend like the pikes 하늘의 비가 창처럼 내리꽂히는데 We trust neither forethought nor hindsight 선견지명도 결과론도 우린 믿지 않아 When the train stops we just say goodbye 기차가 멈추면 그저 작별 인사할 뿐이야 Heading straight to the world of bright 밝은 세상으로 올곧게 나아가며
대형 이벤트 세로변형 의 엔딩곡. 보컬리스트는 Kinoko蘑菇이다. 이벤트 사로스 주기 의 OST 4곡이 수록된 EP . 이벤트 고립된 숲 의 OST 3곡이 수록된 EP .
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.