나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-21 07:06:24

대동아결전의 노래

[[일본군/군가|
파일:일본 황실.svg
일본군가
軍歌
]]
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: -5px -10px; padding: 5px 0 0; min-height: 31px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#B0313F><colcolor=#FFF> あ 嗚呼神風特別攻擊隊(아아 카미카제특별공격대) · あゝ紅の血は燃ゆる(아아 붉은 피는 불탄다) · 嗚呼特別攻擊隊(아아 특별공격대) · 愛國行進曲(애국행진곡) · 曉に祈る(새벽에 기도하다) · 朝日に匂う櫻花(아침해에 빛나는 벚꽃) · アッツ島血戰勇士顯彰國民歌(애투섬 혈전용사현창국민가) · アメリカ爆擊(아메리카 폭격) · 荒鷲の歌(성난 독수리의 노래) · 異國の丘(이국의 언덕) · 印度航空作戰の歌(인도항공작전의 노래) · 海の進軍(바다의 진군) · 海行かば(바다에 가면) · 英國東洋艦隊潰滅(영국동양함대궤멸) · 起てよ一億(일어나라 일억)
輝く海軍記念日(빛나는 해군기념일) · 海軍記念日の歌(해군기념일의 노래) · 海軍小唄(해군소패) · 加藤󠄁隼戰鬪隊󠄁(가토 하야부사 전투대) · 軍艦行進曲(군함행진곡) · 軍人勅諭の歌(군인칙유의 노래) · 軍隊小唄(군대소패) · 月月火水木金金(월월화수목금금) · 元寇(원구) · 興亞行進曲(흥아행진곡) · 皇軍の戰果輝く(황군의 전과 빛난다) · 皇軍萬歲(황군만세)
さくら進軍(사쿠라 진군) · 上海だより(상해소식) · 出征兵士を送る歌(출정병사를 보내는 노래) · 勝利の日まで(승리의 날까지) · 進軍の歌(진군의 노래) · 青年日本の歌(청년일본의 노래) · 戰友(전우) · 戰友の遺骨を抱いて(전우의 유골을 안고) · 空の神兵(하늘의 신병)
大航空の歌(대항공의 노래) · 大東亞決戰の歌(대동아결전의 노래) · 大東亞聖戰の歌(대동아성전의 노래) · 大東亞戰爭海軍の歌(대동아전쟁해군의 노래) · 太平洋行進曲(태평양행진곡) · 大陸行進曲(대륙행진곡) · 橘中佐(타치바나 중좌) · 父よ貴方は強かった(아버지여 당신은 강하셨다) · 朝鮮國境守備隊の歌(조선 국경 수비대의 노래) · 敵は幾萬(적은 수만) · 同期の櫻(동기의 벚꽃) · 獨立守備隊の歌(독립수비대의 노래) · 特攻隊節(특공대 타령)
日本海海戰(일본해해전) · 日本海軍(일본해군) · 日本陸軍(일본육군)
爆彈三勇士(폭탄삼용사) · 拔刀隊(발도대) · ハワイ擊滅の歌(하와이 격멸의 노래) · 比島決戰の歌(필리핀 결전의 노래) · 日の丸行進曲(히노마루 행진곡) · 廣瀨中佐(히로세 중좌) · 婦人從軍歌(부인종군가) · 北支派遣軍の歌(북지파견군의 노래) · 屠れ米英我等の敵だ(무너뜨려라 미영 우리의 적이다) · 步兵の本領(보병의 본령)
護れ滿蒙の生命線(지켜라 만몽의 생명선) · マレー沖の凱歌(말레이 앞바다의 개가) · 滿洲行進曲(만주행진곡) · 宮さん宮さん(미야상 미야상) · 麥と兵隊(보리와 병대) · 目指すはワシントン(목표는 워싱턴) · 燃ゆる大空(불타는 하늘)
勇敢なる水兵(용감한 수병) · 雪の進軍(눈의 진군) · 征けやロンドン(정복하자 런던)
ラバウル海軍航空隊(라바울 해군항공대) · ラバウル小唄(라바울 속요) · 露營の歌(노영의 노래)
我神州(우리 신주) · 若鷲の歌(젊은 독수리의 노래) }}}}}}}}}

[ruby(大東亞, ruby=だいとうあ)][ruby(決戰, ruby=けっせん)]の[ruby(歌, ruby=うた)]

1. 개요2. 가사

1. 개요

일본군군가이다.

1942년 3월 빅터 레코드와 콜롬비아 레코드에서 음반으로 발매하였다. 이 노래는 도쿄 매일신문과 오사카 매일신문이 군부에 헌상할 노래로서 모집된 노래이다.

태평양 전쟁 개전 다음 날인 12월 9일부터 12월 13일까지 전국적인 공모를 받았다. 가사는 이토 토요타(伊藤豊太)라는 도쿄 거주의 청년의 가사가 선정되었고 곡은 해군군악대가 작곡하였다.

이름이 비슷한 대동아성전의 노래라는 노래도 있는데, 이쪽은 현대에 만들어진, 일종의 자칭 군가이다.

2. 가사

'''{{{#ffffff 大東亞決戰の歌'''
1절 2절 3절 4절
起つや忽ち撃滅の
다쓰야 다치마치 게키메쓰노
홀연 일어나라 격멸의

勝鬨擧がる太平洋
가치도키 아가루 타이헤이요-
개선가가 오르는 태평양

東亞侵略百年の
도-아 신랴쿠 햐쿠넨노
동아시아 침략 100년의

野望をここに覆す
야보-오 고코니 구쓰가에스
야망을 여기에 쓰러뜨린다

今決戰の時來る
이마 겟-센-노 토키 키타루
지금 결전의 때가 왔다
征くや激しき皇軍の
유쿠야 하게시키 고-군노
격하게 출정하라 황군의

砲火は哮ぶ大東亞
호-카와 다케부 다이토-아
포화는 포효하는 대동아

一發必中肉彈と
잇바쓰 힛추- 리쿠단토
일발필중의 육탄과

散つて悔いなき大和魂
짓-테 구이나키 야마토다마
지더라도 후회없는 야마토 정신

今盡忠の時來る
이마 진-추-노 토키 키타루
지금 진충의 때가 왔다
見よや燦たる皇國の
미요야 산-타루 고-코쿠노
보아라 빛나는 황국의

歷史を守る大決意
레키시오 마모루 다이케쓰이
역사를 지키는 큰 결의

前線銃後一丸に
젠센- 주-고 이치간니
전선도 후방도 한 덩이 되어

燃えて轟くこの步調
모에테 도도로쿠 고노 호초-
타오르며 드날리는 이 발걸음

今興國の時來る
이마 고-코쿠노 토키 키타루
지금 흥국의 때가 왔다
いざや果たさん十億の
이자야 하타산- 주-오쿠노
자아 완수하리라 10억의

アジアを興す大使命
아지아오 오코스 다이시메이
아시아를 일으킬 큰 사명

斷乎膺懲堂々と
단코토 요-초- 도도토
단호히 응징 당당하게

正義貫く鐵石心
세-기 쓰라누쿠 뎃세키신
정의로 관철하는 철석심

今決戰の時來る
이마 겟-센-노 도키 기타루
지금 결전의 때가 왔다