나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-28 22:44:11

번역가/목록


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 번역가

1. 실존 인물
1.1. 대한민국
1.1.1. ㄱ1.1.2. ㄴ ~ ㅂ1.1.3. ㅅ1.1.4. ㅇ1.1.5. ㅈ1.1.6. ㅊ ~ ㅎ
1.2. 해외
2. 가상 인물

1. 실존 인물

볼드체 처리 되어 있는 번역가는 지나친 오역 또는 번역 외의 문제로 현재 논란이 되고 있는 인물들이다.

1.1. 대한민국

1.1.1.

1.1.2. ㄴ ~ ㅂ

1.1.3.

1.1.4.

1.1.5.

1.1.6. ㅊ ~ ㅎ

1.2. 해외

2. 가상 인물



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r181
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r181 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

[1] 원피스 70권부터 번역을 맡았으나 번역의 질이 엉망이기로 유명하다. 자세한 건 해당 문서 참고.[2] 길가메시 서사시를 번역했으며, 2021년 11월 6일에 암으로 사망했다.[3] 자막 오류가 많다는 평가가 나온다.[4] 영화배우이기도 하다.[5] 번역계의 중진이자, 일본의 인터넷 상에서 크게 인기를 끌었던(물론 지금도 변함없는) 영화 코만도(아사히TV판)의 번역가. 이렇게까지 인기를 끌 줄은 자신도 몰랐다고 한다. 슈워제네거 전담성우인 겐다 텟쇼와 더블 인터뷰[6] 호빗이나 반지의 제왕을 비롯한 그의 작품들은 사실 고대 지구에서 실제 있었던 일이며 자신은 퀘냐로 된 것을 영어로 번역한것에 불과하단다(...) 물론 설정상 그렇다는 것이기에 실제로 믿으면 곤란하다. 다만 톨킨의 본업은 영어학자였기 때문에 실제로 중세 영어 고전을 현대어로 해석하는 작업을 하긴 했다.