나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2019-06-18 17:46:58

의용군 진행곡

나무위키에 등재되어 있는 국가(國歌)
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -11px"
파일:대한민국 국기.png
-2 {{{#black 대한민국}}}
파일:external/upload.wikimedia.org/850px-Flag_of_Korea_%281899%29.svg.png
-2 {{{#black 대한제국}}}
파일:북한 국기.png
-2 {{{#black 북한}}}
파일:과테말라 국기.png
-2 {{{#black 과테말라}}}
파일:그리스 국기.png
-2 {{{#black 그리스}}}
파일:나이지리아 국기.png
-2 {{{#black 나이지리아}}}
파일:남아프리카 공화국 국기.png
-2 {{{#black 남아프리카 공화국}}}
파일:남아프리카 연방 국기.png
-2 {{{#black 남아프리카 연방}}}
파일:네덜란드 국기.png
-2 {{{#black 네덜란드}}}
파일:노르웨이 국기.png
-2 {{{#black 노르웨이}}}
파일:뉴질랜드 국기.png
-2 {{{#black 뉴질랜드}}}
파일:대만 국기.png
-2 {{{#black 대만[br]{{{-4 (國歌)}}}}}}
파일:중화 타이베이 올림픽기.png
-2 {{{#black 대만[br]{{{-4 (國旗歌)}}}}}}
파일:중화민국 북양정부 국기.png
-2 {{{#black 중화민국 북양정부}}}
파일:덴마크 국기.png
-2 {{{#black 덴마크}}}
파일:독일 국기.png
-2 {{{#black 독일}}}
파일:독일 제국 국기.png
-2 {{{#black 독일 제국}}}
파일:나치 독일 국기.png
-2 {{{#black 나치 독일}}}
파일:독일민주공화국 국기.png
-2 {{{#black 동독}}}
파일:러시아 국기.png
-2 {{{#black 러시아}}}
파일:레바논 국기.png
-2 {{{#black 레바논}}}
파일:루마니아 국기.png
-2 {{{#black 루마니아}}}
파일:룩셈부르크 국기.png
-2 {{{#black 룩셈부르크}}}
파일:르완다 국기.png
-2 {{{#black 르완다}}}
파일:리비아 국기.png
-2 {{{#black 리비아}}}
파일:리비아 1977-2011.png
-2 {{{#black 카다피 정권}}}
파일:리히텐슈타인 국기.png
-2 {{{#black 리히텐슈타인}}}
파일:마셜 제도 국기.png
-2 {{{#black 마셜 제도}}}
파일:external/upload.wikimedia.org/320px-Flag_of_Manchukuo.svg.png
-2 {{{#black 만주국}}}
파일:말레이시아 국기.png
-2 {{{#black 말레이시아}}}
파일:멕시코 국기.png
-2 {{{#black 멕시코}}}
파일:모로코 국기.png
-2 {{{#black 모로코}}}
파일:모리타니 국기.png
-2 {{{#black 모리타니}}}
파일:몬테네그로 국기.png
-2 {{{#black 몬테네그로}}}
파일:몽골 국기.png
-2 {{{#black 몽골}}}
파일:미국 국기.png
-2 {{{#black 미국}}}
파일:바티칸 시국 국기.png
-2 {{{#black 바티칸}}}
파일:방글라데시 국기.png
-2 {{{#black 방글라데시}}}
파일:베네수엘라 국기.png
-2 {{{#black 베네수엘라}}}
파일:베트남 국기.png
-2 {{{#black 베트남}}}
파일:베트남 공화국 국기.png
-2 {{{#black 베트남 공화국}}}
파일:벨기에 국기.png
-2 {{{#black 벨기에}}}
파일:벨라루스 국기.png
-2 {{{#black 벨라루스}}}
파일:보스니아 헤르체고비나 국기.png
-2 {{{#black 보스니아 헤르체고비나}}}
파일:부탄 국기.png
-2 {{{#black 부탄}}}
파일:마케도니아 국기.png
-2 {{{#black 북마케도니아}}}
파일:불가리아 국기.png
-2 {{{#black 불가리아}}}
파일:브라질 국기.png
-2 {{{#black 브라질}}}
파일:사모아 국기.png
-2 {{{#black 사모아}}}
파일:사우디아라비아 국기.png
-2 {{{#black 사우디아라비아}}}
파일:세르비아 국기.png
-2 {{{#black 세르비아}}}
파일:소련 국기.png
-2 {{{#black 소련}}}
파일:스웨덴 국기.png
-2 {{{#black 스웨덴}}}
파일:스위스 국기.png
-2 {{{#black 스위스}}}
파일:스페인 국기.png
-2 {{{#black 스페인}}}
파일:스페인 제2공화국 국기.png
-2 {{{#black 스페인 제2공화국}}}
파일:슬로바키아 국기.png
-2 {{{#black 슬로바키아}}}
파일:슬로베니아 국기.png
-2 {{{#black 슬로베니아}}}
파일:싱가포르 국기.png
-2 {{{#black 싱가포르}}}
파일:아르메니아 국기.png
-2 {{{#black 아르메니아}}}
파일:아르헨티나 국기.png
-2 {{{#black 아르헨티나}}}
파일:아이슬란드 국기.png
-2 {{{#black 아이슬란드}}}
파일:아일랜드 국기.png
-2 {{{#black 아일랜드}}}
파일:아제르바이잔 국기.png
-2 {{{#black 아제르바이잔}}}
파일:안도라 국기.png
-2 {{{#black 안도라}}}
파일:알바니아 국기.png
-2 {{{#black 알바니아}}}
파일:알제리 국기.png
-2 {{{#black 알제리}}}
파일:에스토니아 국기.png
-2 {{{#black 에스토니아}}}
파일:external/upload.wikimedia.org/1280px-Flag_of_Esperanto.svg.png
-2 {{{#black 에스페란토}}}
파일:올림픽기.png
-2 {{{#black 올림픽}}}
파일:영국 국기.png
-2 {{{#black 영국[br]{{{-4 (God)}}}}}}
파일:영국 국기.png
-2 {{{#black 영국[br]{{{-4 (I Vow)}}}}}}
파일:영국 국기.png
-2 {{{#black 영국[br]{{{-4 (Rule)}}}}}}
파일:잉글랜드 국기.png
-2 {{{#black 잉글랜드[br]{{{-4 (Jerusalem)}}}}}}
파일:잉글랜드 국기.png
-2 {{{#black 잉글랜드[br]{{{-4 (Land)}}}}}}
파일:스코틀랜드 국기.png
-2 {{{#black 스코틀랜드}}}
파일:오스트리아 국기.png
-2 {{{#black 오스트리아}}}
파일:우루과이 국기.png
-2 {{{#black 우루과이}}}
파일:우크라이나 국기.png
-2 {{{#black 우크라이나}}}
파일:유고슬라비아 사회주의 연방공화국 국기.png
-2 {{{#black 유고슬라비아}}}
파일:유럽 연합 깃발.png
-2 {{{#black 유럽연합}}}
파일:이란 국기.png
-2 {{{#black 이란}}}
파일:이라크 국기.png
-2 {{{#black 이라크}}}
파일:이스라엘 국기.png
-2 {{{#black 이스라엘}}}
파일:이집트 국기.png
-2 {{{#black 이집트}}}
파일:이탈리아 국기.png
-2 {{{#black 이탈리아}}}
파일:이탈리아 왕국 국기.png
-2 {{{#black 이탈리아 왕국}}}
파일:인도 국기.png
-2 {{{#black 인도}}}
파일:인도네시아 국기.png
-2 {{{#black 인도네시아}}}
파일:일본 국기.png
-2 {{{#black 일본}}}
파일:잠비아 국기.png
-2 {{{#black 잠비아}}}
파일:조지아 국기.png
-2 {{{#black 조지아}}}
파일:중국 국기.png
-2 {{{#black 중국}}}
파일:청나라 국기.png
-2 {{{#black 청}}}
파일:짐바브웨 국기.png
-2 {{{#black 짐바브웨}}}
파일:external/upload.wikimedia.org/600px-Flag_of_Rhodesia.svg.png
-2 {{{#black 로디지아}}}
파일:체코 국기.png
-2 {{{#black 체코}}}
파일:칠레 국기.png
-2 {{{#black 칠레}}}
파일:카자흐스탄 국기.png
-2 {{{#black 카자흐스탄}}}
파일:캄보디아 국기.png
-2 {{{#black 캄보디아}}}
파일:캐나다 국기.png
-2 {{{#black 캐나다}}}
파일:쿠바 국기.png
-2 {{{#black 쿠바}}}
파일:크로아티아 국기.png
-2 {{{#black 크로아티아}}}
파일:키프로스 국기.png
-2 {{{#black 키프로스}}}
파일:탄자니아 국기.png
-2 {{{#black 탄자니아}}}
파일:터키 국기.png
-2 {{{#black 터키}}}
파일:오스만 제국 국기 3.png
-2 {{{#black 오스만}}}
파일:태국 국기.png
-2 {{{#black 태국}}}
파일:투르크메니스탄 국기.png
-2 {{{#black 투르크메니스탄}}}
파일:튀니지 국기.png
-2 {{{#black 튀니지}}}
파일:파나마 국기.png
-2 {{{#black 파나마}}}
파일:파키스탄 국기.png
-2 {{{#black 파키스탄}}}
파일:팔라우 국기.png
-2 {{{#black 팔라우}}}
파일:포르투갈 국기.png
-2 {{{#black 포르투갈}}}
파일:폴란드 국기.png
-2 {{{#black 폴란드}}}
파일:프랑스 국기.png
-2 {{{#black 프랑스}}}
파일:핀란드 국기.png
-2 {{{#black 핀란드}}}
파일:필리핀 국기.png
-2 {{{#black 필리핀}}}
파일:헝가리 국기.png
-2 {{{#black 헝가리}}}
파일:호주 국기.png
-2 {{{#black 호주}}}
(가나다순 정렬)
}}}}}} ||


의용군진행곡
중국어: 義勇軍進行曲(义勇军进行曲),[1] 영어: March of the Volunteers

중국국가이자 항일 군가. 시인이자 극작가였던 톈한(田漢, 1898-1968)의 가사에 작곡가 녜얼(聶耳, 1912-1935)이 곡을 붙였다.
1. 내용2. 기타 버전 영상3. 중국어 가사
3.1. 1978년부터 1982년까지 사용된 가사
4. 같이보기

1. 내용

중일전쟁이 한창일 때 일본군과 싸우러 떠나는 중국군을 위해 작곡. 이 노래는 원래 중화민국/국민정부 시대의 상하이(上海)에서 히트친 영화 '풍운아녀(風雲兒女)'의 주제가로, 여기서 말하는 의용군은 중국 공산당의 군대가 아닌 중국 국민당국민혁명군을 가리키는 것이었다. 특히 이 노래는 국민혁명군 200사단의 사단가이기도 했다.


영화 '풍운아녀' 영화속 장면.[2] 1분부터 연주가 시작된다. 가사[3]도 적혀 있다.

그러나 내전에서 승리를 거둔 공산당 측이 중화인민공화국을 건국하면서 국가로 지정했기 때문에, 대만에서는 금지곡이 되었다. 최근 중화인민공화국(홍콩마카오 포함) 선수들이 대만에서 열리는 국제대회에 참가하는 일이 많아지면서, 경기 시작 전의 의례 또는 우승했을 때 시상식에서 연주되는 일이 많아졌다.

중국에서도 이 곡의 존립이 위태로운 때가 있었는데, 문화대혁명 때 작사자인 톈한이 반당 분자라는 누명을 쓰고 숙청되면서 부르는 것이 금지되고 기악 연주만 가능한 반쪽 국가라는 안습 상태를 겪었다. 금지된 기간에는 중국 공산당마오쩌둥을 찬양하는 비공식국가를 부르도록 했는데, 비공식국가의 제목은 동방홍이다. 문화대혁명 종결 후인 1978년에는 가사를 중국 공산당과 마오쩌둥을 찬양하는 것으로 바꾸기도 했지만, 이후 톈한이 복권되면서 1982년에 원래 가사로 되돌렸다 바뀐 사유가 참 가관인데 '노예가 되기를 거부하는 자들이여'라는 부분이 반란을 선동할 우려가 있다는 덩샤오핑의 주장 때문이었다(...) 당연히 전국적으로 항일전쟁의 정신을 벌써 잊은거냐!라는 비판이 쇄도했다.

한편 이 곡은 한중교류가 거의 없었던 1980년대에는 조선(광주)출신 작곡가인 정율성이 작곡한 것으로 잘못 알려져 있었다. 정율성은 인민해방군의 공식군가인 인민해방군가를 작곡하였다.

참고로 중국에서는 이 노래를 부를 때 자리에서 일어서서 엄숙하고 진지한 자세로 불러야한다. 앉아서 부르거나 재미로 부른다거나 흥얼거리는 등의 행위는 모독이라고 여긴다고. 실제로 중국의 인터넷 스타 양카이리가 이 노래를 장난스럽게 불렀다가 구류형에 처해진 바 있다.

중국 중앙 텔레비전이 사용하고 있는 영상, 고청(HD)이다.


"'수화'''


1978년부터 1982년까지 사용된 의용군행진곡





2010년 타이중에서 열린 대륙간컵 야구대회 대만홍콩 경기 시작 전 국가연주. 대만도 중화올림픽위원회 회가를 빙자한 중화민국 국기가가 아닌 중화민국 국가를 연주하는 '깡'을 보였고 홍콩 팀을 위해 이 곡도 연주해 줬다. 이 영상에서 나타나는, 국제관례에 벗어나는(자국 국기를 게양하는 것) 대만측의 잔머리도 볼 수 있는데 가운데에 시설물로서 자국 국기를 게양하고 양 끝에 경기를 하는 양국 깃발로서는 중화 타이베이의 매화기를 게양하는 식으로 문제를 피해갔다. 양쪽 국가가 함께 연주되는 흔치 않은 광경.

C&C 제너럴에서 중국군 퍼레이드 시에 BGM으로도 사용되었다.

중국인 게이머가 타이완 넘버원을 외친 사람을 잡으면서 음성채팅에 처형용 BGM(...)으로 틀기도 한다.

홍콩과 마카오도 현재는 중화인민공화국 영토이기 때문에 공식 행사에서는 이 곡을 연주한다. 다만 광동어 가사는 따로 없기 때문에[4] 평소에 광동어를 사용하더라도 국가는 표준중국어로 부른다. 홍콩과 마카오 선수들이 중화인민공화국 본토와 별개로 국제 대회에 출전할 때 국기를 대신하여 각 특별행정구 구기를 쓰지만, 특별행정구 구가는 따로 없기 때문에 국가는 이것을 그대로 쓴다. 2010년대 들어서 홍콩에서 반중 감정이 높아지는 바람에 국제 스포츠 경기에서 홍콩의 국가로 이 곡이 연주되면 홍콩 응원단이 야유를 하기도 한다.(...) 특히 중국과의 경기가 홍콩에서 치러지면 그 경향이 더 심해진다.(홍콩 쇼크 참조) 중국 본토에서는 코렁탕을 먹기 때문에 못한다국제 스포츠 경기에서는 정치적 언급이 금지되기 때문에 이런 식의 행위는 제재를 피하기 어렵지만, 중국과 홍콩의 불편한 관계를 고려해볼 때 이 현상이 잦아들기는 어려울 것으로 보인다.

베네수엘라 군악대가 시진핑을 위해 연주한 것(...) 러시아 연방 찬가 항목에 나와 있는 막장 군악대들보다도 못 한다. 이집트와 시리아는 음을 맞추기라도 했으나 베네수엘라는 아예 새로운 곡으로 만들어 버렸다(...). 어떻게 학생들보다 못하냐.....

역관광가능하다 카더라[5] 홍콩 버전

2. 기타 버전 영상


역대 중국 건국기념일 열병식에서 연주된 의용군 행진곡 모음 영상. 중국군의 변천사를 볼 수 있다.
인민복과 PPS-43에서 디지털픽셀 군복과 QBZ-95로의 변화에서 격세지감이 느껴진다


홍콩에서 방송된 의용군 행진곡. 캡션을 키면 자막이 있다.


노래방버전 의용군진행곡


하츠네 미쿠 버전 의용군진행곡(일본어도 나옴)


영어 몬더그린 버전 SHE LIED! SHE LIED SHE LIED! MAO JOE DVD POWER[6]

3. 중국어 가사

번체자
起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫着發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬衆一心,
冒着敵人的炮火,前進!
冒着敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!

간체자
起来!不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
起来!起来!起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火,前进!
冒着敌人的炮火,前进!
前进!前进!进!

치라이! 부 위안 쭤 누리 더 런먼!
바 워먼 더 쉐러우 주청 워먼 신 더 창청!
중화민쭈 다오랴오 쭈이 웨이선 더 스허우,
메이 거런 베이 포저 파 추 쭈이허우 더 허우성.
치라이! 치라이! 치라이!
워먼 완 중 이신,
마오 저 디런 더 파오훠 첸진!x2
첸진! 첸진! 진!

일어나라, 노예가 되기를 거부하는 자들이여!
우리의 살과 피로 새로운 만리장성을 건설하자!
중화민족에게 가장 위험한 순간이 닥쳐올 때,
억압받는 한 사람마다 마지막 함성이 터져나오리!
일어나라! 일어나라! 일어나라!
우리의 마음을 하나로 모아서,
에 맞서, 전진!
적의 포화에 맞서, 전진!
전진! 전진! 나아가자!

3.1. 1978년부터 1982년까지 사용된 가사


한자
前進!各民族英雄的人民!
偉大的共産黨領導我們繼續長征。
萬衆一心奔向共産主義明天,
建設祖國保衛祖國英勇的鬪爭。
前進!前進!前進!
我們千秋萬代
高擧毛澤東旗幟,前進!
高擧毛澤東旗幟,前進!
前進! 前進!進!

간화자
前进!各民族英雄的人民!
伟大的共产党领导我们继续长征。
万众一心奔向共产主义明天,
建设祖国保卫祖国英勇的斗争。
前进!前进!前进!
我们千秋万代
高举毛泽东旗帜,前进!
高举毛泽东旗帜,前进!
前进!前进!进!

전진하라! 영웅과도 같은 수많은 민족의 인민이여!
위대한 공산당의 영도로 우리의 장정을 계속하자.
하나같은 민중의 마음은 공산주의의 내일을 향해 가리니,
조국을 발전시키고 지켜내며 용감히 싸우자.
전진하자! 전진하자! 전진하자!
우리는 오랜 세월 동안 영원하리라.
마오쩌둥의 깃발을 높이 들고, 전진하자!
마오쩌둥의 깃발을 높이 들고, 전진하자!
전진하자! 전진하자! 나가자!

4. 같이보기


[1] 현대 중국어에서 '진행'은 우리가 말하는 '행진'이라는 뜻으로 쓰인다. 즉, 의용군 진행곡은 '의용군 행진곡'이라는 뜻이다.[2] 러닝타임 총1시간 30분 짜리의 영화에서 제일 마지막 장면이다.[3] 자막을 보면 현재의 정체자간화자가 섞여 있는 것을 볼 수 있다. 중화인민공화국이 간화자를 최종적으로 만들긴 했지만 사실 중화민국 시대인 1934년에 정부에서 제1비(제1차) 간화자표#라는 것을 발표했었을 정도로 당시에 간략화 시도들이 여럿 있었다. 제1비 간화자표의 시행은 이런저런 비판이 많아서 결국 장제스가 1936년에 취소하긴 했지만... 이 자막은 원래 영화에 삽입되었다기보다는 아마 중화인민공화국에서 1960년 전후로 만든 것 같다. 중화인민공화국에서 한자를 간화할 때 한 단계가 아니라 여러 단계를 거쳐서 간화하였기 때문에 현재 간화된 글자 중 당시에는 간화되지 않은 글자도 있다. 물론 그 과도기 시대의 출판물들도 일부 현재까지 남아 있다. 중화인민공화국 초창기에는 간화자가 공식 문자가 아니었기 때문에 당시에 중국 대륙에서 쓰이는 한자는 대만의 그것과 큰 차이가 없었다.[4] 광둥어로 못부르는것은 아니다.[5] 천안문 항쟁사진 중 가사마다 어울리는 사진을 편집한 것이다.[6] 폴 로버슨이라는 미국인 가수로, 저 영상은 몬더그린 가사를 읽은 게 절대로 아니다! 그냥 자막왜곡일 뿐.