||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#3071b9><tablebgcolor=#fff> ||
- 악곡
- ||<-4><color=#3071b9> 메인 테마곡 ||
SNOW GLITTER 좋아! 눈! 진심 매직 Snow Fairy Story 눈이 녹기 전에 스타 나이트 스노우 네모난 지구를 둥글게 아이 따끈따끈한 별 Fondant Step 너의 색깔 마린 스노우 SnowMix♪ 해피 치트 데이 크리스털 스노우 기타 테마곡 스텔라 유키소라 White & Sweet 390°의 톨러런스 DEEP SNOW 컬래버레이션 Gohatto Disco 키라유키 땡큐 드롭킥! 마법의 경치 Snowflakes Story 별처럼 밤을 비추자 snow bloom
- 음반
- ||<table width=100%><height=80><width=10000px><table bgcolor=#FFFFFF> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
눈의 소리 은설의 아리아 Hopeful Snow 키라유키*리플렉션 Winterland's Anthology 유키아카리의 [ruby(야상곡, ruby=녹턴)] Snow White Record Planet Traveler White Luminescence Chaotic Oceans 유천의 판타지아 Yukifull Kitchen
- 관련 문서
- ||<height=80> || || || ||
유키미쿠 시리즈 유키미쿠 스카이타운
<colbgcolor=#ebf9fd><colcolor=#212529> クリスタルスノウ Crystal Snow | 크리스털 스노우 | ||
가수 | <colbgcolor=#ffffff,#222222> 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | Aqu3ra | |
작사가 | ||
조교자 | ||
믹스 | ||
Stem 믹스 | 토모보P | |
마스터링 | ||
일러스트레이터 | 유리보 | |
애니메이션 | ||
영상 제작 | MONO-Devoid | |
합성 | ||
페이지 | ||
공개일 | 2025년 1월 10일 |
[clearfix]
1. 개요
크리스털 스노우(クリスタルスノウ)는 Aqu3ra가 작곡, 작사를 담당한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 매해 나오는 굿스마일 컴퍼니의 유키미쿠 2025 정식 테마곡이다. 2025년 1월 10일 18시에 유튜브와 니코니코 동화에 업로드되었다.2. 영상
크리스털 스노우 / Aqu3ra feat. 하츠네 미쿠 |
3. 음반 수록
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | KARENT presents 크리스털 디스퍼전 feat. 하츠네 미쿠 |
원제 | KARENT presents クリスタルディスパージョン feat. 初音ミク | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2025년 1월 29일 | |
링크 |
4. 가사
雪の結晶が 奏でるメロディー |
유키노 켓쇼오가 카나데루 메로디이 |
눈의 결정이 연주하는 멜로디 |
クリスタルスノウの魔法がかかる夜 |
쿠리스타루스노우노 마호오가 카카루 요루 |
크리스털 스노우의 마법이 걸린 밤 |
きみと見るこの景色 大切に凍らせて |
키미토 미루 코노 케시키 타이세츠니 코오라세테 |
너와 보는 이 풍경을 소중히 얼려둘게 |
煌めいた星が照らす氷の粒 |
키라메이타 호시가 테라스 코오리노 츠부 |
반짝이는 별이 비추는 얼음 알갱이 |
宝石みたいだね お出かけの時間だ |
호오세키미타이다네 오데카케노 지칸다 |
보석 같아 외출할 시간이야 |
通り過ぎてたトキメキの合図が |
토오리스기테타 토키메키노 아이즈가 |
스쳐 지나간 설렘의 신호가 |
きみといると色を付けた |
키미토 이루토 이로오 츠케타 |
너와 함께하니 색을 입었어 |
どんどん季節が過ぎて |
돈돈 키세츠가 스기테 |
점점 계절이 지나가고 |
置いてけぼりになる僕 Uh-Uh |
오이테케보리니 나루 보쿠 Uh-Uh |
홀로 남겨진 나 Uh-Uh |
ノックノック |
놋쿠 놋쿠 |
Knock Knock |
きみは笑顔で訪ねてきたね |
키미와 에가오데 타즈네테키타네 |
너는 미소 지으며 찾아왔어 |
輝いた雪が 舞い降りる度 |
카가야이타 유키가 마이오리루타비 |
빛나는 눈이 내려올 때마다 |
キラキラ光る瞳に僕が映るの |
키라키라 히카루 메니 보쿠가 우츠루노 |
반짝반짝 빛나는 눈동자에 내가 비치네 |
雪の結晶が 奏でるメロディー |
유키노 켓쇼오가 카나데루 메로디이 |
눈의 결정이 연주하는 멜로디 |
クリスタルスノウの魔法が溶けるまで |
쿠리스타루스노우노 마호오가 토케루마데 |
크리스털 스노우의 마법이 녹을 때까지 |
星が降るこの[ruby(宙, ruby=そら)]の彼方へ響かせて |
호시가 후루 코노 소라노 카나타에 히비카세테 |
별이 내리는 이 하늘 저편으로 울려 퍼져라 |
真っ白な海で今宵は踊ろうよ |
맛시로나 우미데 코요이와 오도로오요 |
새하얀 바다에서 오늘 밤 춤추자 |
時間が止まるまで思い出作り大忙しさ |
지칸가 토마루마데 오모이데즈쿠리 오오이소가시사 |
시간이 멈출 때까지 추억 만들기에 바쁘네 |
希望を歌う事って恥ずかしくないんだって |
키보오오 우타우 코톳테 하즈카시쿠 나인닷테 |
희망을 노래하는 일이란 부끄러운 게 아니니까 |
世界中を驚かせてやろう |
세카이주우오 오도로카세테야로오 |
온 세상을 깜짝 놀라게 해주자 |
だんだん降り積もる雪 |
단단 후리츠모루 유키 |
점점 쌓여가는 눈 |
僕たちの足跡消えても |
보쿠타치노 아시아토 키에테모 |
우리의 발자국이 사라져도 |
グッドラック |
굿도 랏쿠 |
Good Luck |
また この ばしょ で ! やくそく しよう |
마타 코노 바쇼데! 야쿠소쿠시요오 |
다시 이 자리에서! 약속하자 |
キラキラ光る瞳に僕が映るの |
키라키라 히카루 메니 보쿠가 우츠루노 |
반짝반짝 빛나는 눈동자에 내가 비치네 |
輝いた雪が 舞い降りる夜 |
카가야이타 유키가 마이오리루 요루 |
빛나는 눈이 내려오는 밤 |
クリスタルスノウを見たね |
쿠리스타루스노우오 미타네 |
크리스털 스노우를 봤어 |
秘密だよ? |
히미츠다요? |
비밀이야? |
雪の化粧が 奏でるメロディー |
유키노 케쇼오가 카나데루 메로디이 |
눈의 화장이 연주하는 멜로디 |
クリスタルスノウの魔法が溶けるまで |
쿠리스타루스노우노 마호오가 토케루마데 |
크리스털 스노우의 마법이 녹을 때까지 |
星が降るこの[ruby(宙, ruby=そら)]の彼方へ響かせて |
호시가 후루 코노 소라노 카나타에 히비카세테 |
별이 내리는 이 하늘 저편으로 울려 퍼져라 |