||<table align=center><table width=100%><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> ||프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
악곡 창작 콘테스트 당선작 목록 ||
||악곡 창작 콘테스트 당선작 목록 ||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em" {{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px" {{{#!folding ⠀펼치기 · 접기 ▼⠀ | <tablebgcolor=#ebebf2,#222><tablewidth=100%> alive 1회 | Brand New Day 프로세카 NEXT 1회 | 꽃을 노래하다 프로세카 NEXT 2회 |
거품 미래 프로세카 NEXT 3회 | 그랬지!! 프로세카 NEXT 4회 | 식 오브 하우스! 프로세카 NEXT 5회 | |
라스트 스코어 프로세카 NEXT 6회 | 쥬다스 프로세카 NEXT 7회 | ONESELF 프로세카 NEXT 8회 | |
미완성 찬가 프로세카 NEXT 9회 | 그래도 괜찮아 프로세카 NEXT 10회 | 하나 둘 하고 셋에 프로세카 NEXT 11회 | |
What's up? Pop! 야미나베!!!! 인생 프로세카 ULTIMATE 1회 | 양지의 찰나 프로세카 NEXT 12회 | Where shall we go? 에필로그에 넌 없어 프로세카 NEXT 13회 | |
이름 없는 혁명 이터널 아리아 프로세카 NEXT 14회 | 스타더스트 메들리 심박 페어링 프로세카 NEXT 15회 | Disco No.39 CIRCUS PANIC!!! 프로세카 NEXT 16회 | |
Cool Me Down On&On 프로세카 NEXT 17회 | 오버 코드 심니몽(syndrome) 프로세카 NEXT 18회 | 오갸리나이저 괜찮으신가요? 메모리아 프로세카 ULTIMATE 2회 | |
열여섯 살의 심장 명경지수 프로세카 NEXT 19회 | 실버 콜렉터 I know 애뇌. 프로세카 NEXT 20회 | 합성하는 미래 메리 고 라운드 프로세카 NEXT 21회 | |
혜성의 은하 레이어 노트 프로세카 NEXT 22회 | 정수리 패리 프로세카 NEXT 23회 | 시크릿 시커 여름에 투명 프로세카 NEXT 24회 | }}}}}}}}} |
<colbgcolor=#FEFDCD,#1f2023> Where shall we go? | ||
가수 | 카가미네 린·렌 | |
작곡가 | 메로쿠루 | |
작사가 | ||
영상 제작 | ||
기타 | 하세가와 준이치 | |
일러스트레이터 | 시오밀크 | |
페이지 | ||
투고일 | 2022년 11월 26일 |
[clearfix]
1. 개요
無計画でお出かけするの大好きです
계획 없이 외출하는 걸 정말 좋아합니다
투고 코멘트
Where shall we go?는 메로쿠루가 작사·작곡하고 2022년 11월 23일 유튜브와 니코니코 동화에 투고한, 카가미네 린·렌을 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.계획 없이 외출하는 걸 정말 좋아합니다
투고 코멘트
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 악곡 콘테스트 프로세카 NEXT 제 13회에 참여하여 당선되었다. 우타이테 mif。와 콜라보하여 메로쿠루 본인이 직접 부른 버전도 있는데, 노래 실력이 상당하다.
2. 영상
YouTube |
Where shall we go? / 메로쿠루 feat.카가미네 렌 카가미네 린 [Lyric Video] |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm41406920, width=640, height=360)] |
Where shall we go? / 메로쿠루 feat.카가미네 렌 카가미네 린 [Lyric Video] |
YouTube |
【메로쿠루×mif。】 Where shall we go? 【불러보았다】 콜라보 |
3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
번역명 | Where shall we go? | |
원제 | ||
트랙 | 1 | |
발매일 | 2023년 1월 18일 | |
링크 |
3.2. 리듬 게임 수록
3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록
||
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (249) | 11 (344) | 16 (452) | 21 (594) | 26 (735) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
카가미네 린 카가미네 렌 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상
4. 가사
카가미네 린 | 카가미네 렌 | 합창 |
おはよう | おはよう | ||||||
오하요오 | 오하요오 | ||||||
안녕 | 안녕 | ||||||
私もさっき着いたばかりなんだけど | |||||||
와타시모 삿키 츠이타바카리난다케도 | |||||||
나도 방금 막 왔는데 | |||||||
Alright, 今日は | どこで | ||||||
올라잇 쿄오와 | 도코데 | ||||||
Alright, 오늘은 | 어디서 | ||||||
何 | するか決めよっか | ||||||
나니 | 스루카 키메욧카 | ||||||
뭐 | 할지 정할까 | ||||||
とりあえず僕もコーヒー | |||||||
토리아에즈 보쿠모 코오히이 | |||||||
일단은 나도 커피 | |||||||
映画見ても | いいね | ||||||
에이가 미테모 | 이이네 | ||||||
영화를 봐도 | 좋겠네 | ||||||
カラオケでも | いいね | ||||||
카라오케데모 | 이이네 | ||||||
노래방을 가도 | 좋겠네 | ||||||
空いてるか見てみようか | |||||||
아이테루카 미테미요오카 | |||||||
자리 있는지 봐볼까 | |||||||
あちゃちゃちゃ満席 | だって | ||||||
아챠챠챠 만세키 | 닷테 | ||||||
아차차차, 만석 | 이래 | ||||||
それじゃ適当に買い物しよっか | |||||||
소레쟈 테키도오니 카이모노시욧카 | |||||||
그럼 적당히 쇼핑할까 | |||||||
なんだって楽しいよ | |||||||
난닷테 타노시이요 | |||||||
뭘 하든 즐거워 | |||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう? | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까? | |||||||
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ | |||||||
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 | |||||||
오늘은 아직 대모험을 막 시작했을 뿐이야 | |||||||
ほらこのコーヒーを飲み終えたら | |||||||
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 | |||||||
자, 이 커피를 다 마시면 | |||||||
出発しよっか! | |||||||
슛파츠시욧카 | |||||||
출발할까! | |||||||
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 | |||||||
不意の夕立ち | どこか雨宿り | ||||||
후이노 유우다치 | 도코카 아마야도리 | ||||||
갑작스런 소나기 | 어디 비 피할 데가 | ||||||
雨粒のシャワー | 耳をすま | せば | |||||
아마츠부노 샤와아 | 미미오 스마 | 세바 | |||||
빗방울로 샤워 | 귀를 기울여 | 보면 | |||||
聞こえるよ ポ | タ | ポ | タ | ポ | タ | ||
키코에루요 포 | 타 | 포 | 타 | 포 | 타 | ||
들려와 토 | 독 | 토 | 독 | 토 | 독 | ||
本当にすぐに | |||||||
혼토오니 스구니 | |||||||
정말로 금방 | |||||||
止んだみたいだね | |||||||
얀다미타이다네 | |||||||
그친 것 같네 | |||||||
続きを始めよっか | |||||||
츠즈키오 하지메욧카 | |||||||
이제 계속해볼까 | |||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう? | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까? | |||||||
青空 服の趣味まるで違うけれど | |||||||
아오조라 후쿠노 슈미 마루데 치가우케레도 | |||||||
푸른 하늘 좋아하는 옷 스타일은 전혀 다르지만 | |||||||
ほら付き合うよ | |||||||
호라 츠키아우요 | |||||||
자, 함께 있어줄게 | |||||||
似合わなかったらはっきり言うよ | |||||||
니아와나캇타라 핫키리 이우요 | |||||||
안 어울리면 확실히 말해줄게 | |||||||
疲れたらまたカフェで休憩しよう | |||||||
츠카레타라 마타 카페데 큐우케에시요오 | |||||||
지치면 또 카페 가서 쉬자 | |||||||
コーヒー | 君はカフェ | ラテ | |||||
코오히이 | 키미와 카페 | 라떼 | |||||
커피 | 너는 카페 | 라떼 | |||||
たまには | こんな日もいいね | ||||||
타마니와 | 콘나 히모 이이네 | ||||||
가끔은 | 이런 날도 좋은걸 | ||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까 | |||||||
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ | |||||||
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 | |||||||
오늘은 아직 대모험을 막 시작했을 뿐이야 | |||||||
ほらこのコーヒーを飲み終えたら | |||||||
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 | |||||||
자, 이 커피를 다 마시면 | |||||||
出発しよっか | |||||||
슛파츠시욧카 | |||||||
출발할까 | |||||||
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 | |||||||
ラララララララ | |||||||
라라라라라라라 | |||||||
ドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 |