<nopad> |
<colbgcolor=#f0f0f0,#222222> メズマライザー Mesmerizer {{{#!wiki style="display: inline-block;vertical-align: middle;background-color:#fff;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #000 0deg, #000 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #000 0deg, #000 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #000 0deg, #000 61.12deg, transparent 61.12deg)" dark-style="height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #50545e 0deg, #50545e 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #50545e 0deg, #50545e 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #50545e 0deg, #50545e 61.12deg, transparent 61.12deg)"#0053" | ||
가수 | | |
작곡가 | 사츠키 | |
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | channel | |
영상 제작 | ||
기타 | 히로모토 히라이신 | |
페이지 | ||
투고일 | 2024년 4월 27일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 Synthesizer V 전당입성 Synthesizer V 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(메스머라이저,ruby=メズマライザー)][1]는 사츠키가 작사, 작곡하고 2024년 4월 27일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠와 카사네 테토의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.노래의 주제는 최면술이며 Pure Pure로 유명한 애니메이터 channel이 처음으로 MV를 맡아 큰 화제가 되었다.[2]
2. 상세
간이 메이드복 유니폼에 롤러 스케이트를 타고 다니는 웨이트리스 방식의 경우, 미국식 드라이브 인(Drive-in)하면 떠오르는 대표적인 클리셰 중 하나다. 현대에도 소닉 드라이브 인에서 이러한 방식이 남아있다.
==# 달성 기록 #==
|
|
|
|
|
- 유튜브
|
- 니코니코 동화
|
5번째 유튜브 1억회 달성곡인 강풍 올백에 이어 6번째로 유튜브 조회수 1억회를 달성했다.
2024년 11월 17일, 6번째로 유튜브 조회수 1억회를 달성했다. 이로써 해당 곡은 VOCALOID 및 음성 합성 엔진 곡 역대 최단 기록+Synthesizer V 곡 중 역대 최초+VOCALOID 및 음성 합성 엔진 듀엣 곡 중 역대 최초로 유튜브 조회수 1억 회 달성이라는 3관왕을 달성했다.
3. 영상
니코니코 동화 |
<nopad> [nicovideo(sm43708803, width=640, height=360)] |
메스머라이저 / 하츠네 미쿠・카사네 테토 SV |
유튜브 |
<nopad> |
메스머라이저 / 하츠네 미쿠・카사네 테토 SV 한글 자막 |
이 외에도 윌 스텟슨과 Rachie의 영어 개사 버전이 존재하며, 해당 버전은 사츠키에게서 인증받은 공식 버전이기에 스트리밍 서비스에도 게시되어 있다.
===# 분석 #===
이 문단을 읽기에 앞서 주의해야 할 내용으로, 기타 문단에서 나오듯 사츠키와 channel이 서로 간섭하지 않으면서 곡과 뮤비를 만든 탓에 본인들조차도 해석을 완벽하게 하지 못했을 것이라고 말했다. 그러니 사츠키가 생각하며 쓴 가사를 channel이 다르게 해석하여 뮤비 장면을 구성했기 때문에 어떠한 의도가 숨어있을지는 아무도 모르게 된 상태다. 그러니 이 해석들과 분석들은 단순히 이런 의견이 있다 수준에 불과하다는 걸 염두에 둘 것.
따라서 정 해석을 하고 싶다면 작곡가가 PV없 이 작곡했을 때 어떤 생각으로 작곡했는지 생각해야 하고, PV 제작자는 곡의 주제가 '최면술'이라는 정보만 듣고 곡을 듣고 어떤 생각으로 PV를 만들었는지 따로따로 생각해야 할 것이다.
- 썸네일: 왼쪽 미쿠의 팔을 S, 가운데 {{{#!wiki style="display: inline-block;vertical-align: middle;background-color:#212529;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg)" dark-style="background-color:#e0e0e0;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg)"
- 0:25, 0:28: MV에서 나오는 영어 문장 중, "THE ULTIMATE ESCAPE!!!", "CAN BE SAVED?!" 같은 탈출, 구조의 뜻이 담긴 문장이 대문자에 굵은 글씨로, 삐죽한 말풍선으로 강조된다.
- 0:27: 포즈가 테토의 오버라이드에 나오는 포즈와 비슷하다.
- 0:37: 테토의 손 모양은 일본/한국에선 "존경한다"의 의미지만, 미국에선 "살려달라."라는 뜻의 수화다.[16]
- 0:44: 화면 정가운데에 순간 빠르게 지나가는 글자는 'MESMERIZER!!'로, 곡의 제목이다.
- 0:48, 2:03: 가사에 나오는 '脆弱性'는 '취약성'이란 단어로, "제이쟈쿠세이"라고 읽으나 "키쟈쿠세이"로 발음되었다. 사츠키가 의도된 것이라고 밝혔다. # 초창기 하츠네 미쿠 오리지널 곡 중 namakobcg의 なぜか変換できない에서 "제이쟈쿠"를 "키쟈쿠"로 발음하는 가사가 있는데, 이것과 연관이 있는지는 불명.[17]
- 0:50: 미쿠가 춤을 추는 동안 대기하고 있는 테토의 눈 깜빡임 패턴은 '· · · – – – · · ·'로, 모스 부호에서 SOS를 뜻한다. 즉, 테토는 눈을 깜박이면서 모스 부호로 도움을 청하고 있었던 것. 화려한 색감이 많고 번갈아가며 춤추는 장면이 나오는 MV 특성상 움직이는 대상에 시선이 쏠리기 쉬워 지나치기 쉽다.
- 0:59: 테토가 춤의 동작을 틀리는 듯한 모습이 나온다.[18] 반면 미쿠는 자신의 파트인 0:49에서 심지어 즐기는 듯한 모습을 보인다.
- 1:09, 1:11, 1:14, 1:16: 각 단어의 첫 번째 알파벳[19]을 따서 이어 붙이면 HELP가 된다. 또한 3글자인 Hat을 제외하고 나머지 단어들의 각 4번째 알파벳을 이어 붙이면 SOS가 나온다.[20][21]
- 1:16: 테토 기준으로 왼손을 보면 손가락을 모두 펼쳐 보인 뒤, 엄지를 접고서 이후 나머지 네 손가락이 엄지 손가락을 감싸듯 접었다 펴는데, 이는 손동작을 이용한 구조 신호로 SOS를 의미한다.[22][23]
- 1:17: "Phosphoribosylaminoimidazolesuccinocarboxamide"란, 푸린 유도체의 생합성 및 분해 과정인 푸린 대사에서 생성되고 이용되는 화합물이다. 너무 긴 이름 탓에, 흔히 SAICAR[24]로 약기한다.
- 1:20: 화면 영역의 흔들림과 이를 좇는 미쿠의 눈동자로 보아 동전 최면일 수 있음을 시사한다. 이때 미쿠의 눈은 홍채가 총 2개인데 하는 짙은 색, 하나는 밝은색이며 점점 짙은 색이 밝은색을 잠식해 나가며 완전히 잠식한 후 아예 검은색이 되며 목이 부러지듯 꺾인다. 또한 가사에서도 확인할 수 있듯 테토의 장면에서는 가사가 웅얼거리듯 발음이 흐려지며 shutdown이 없다.
- 1:29~37: 테토의 배경을 보면 일출과 일몰이 지나가며, 지구와 같은 주기라면 10-11일의 시간을 견디고 있었다고 볼 수 있다. 방금 전 미쿠와 똑같이 홍채가 짙은 색과 밝은색으로 있고 테토 역시 홍채의 짙은 색이 점점 커지면서 검은색이 되려고 하지만 아예 눈을 감아버린다.[25] 이때 직전의 미쿠와 다르게 테토의 배경에서는 약간의 콘페티가 휘날린다.
- 1:38: 순녹색으로 바뀐 배경이 크로마키를 연상시킨다. 이때, 유튜브 영상의 한글 자막에서 (강제 해제)라는 단어가 출력된다. 화면 합성 특수 효과가 강제 해제되어서 크로마키의 녹색 배경이 보였다고 해석할 수 있다. 반주가 시작하며 장면이 넘어가기 직전 "흐엑…"하며 (테토로 추정) 질겁하는 소리가 들린다.[26] 또한 첫 최면 전 해결책으로 최면을 제안하는 가사를 맡았으며, (0:37~)에서 눈을 뜬 채로 좌우로 흔들리면서 땀을 흘리고 걱정스러운 표정을 짓던 미쿠와 달리 좌우로 흔들리지만 눈을 감고 수화를 사용하고 있던 테토와 대비되는 부분.
- 1:42: 크로마키는 녹색이 익숙하지만, 청색도 존재한다.
- 1:48~: 미쿠의 춤 동작이 달라지기 시작하며 팔이 바깥쪽으로 굽어 있다.
- 1:50~: 정면만을 보며 춤을 추던 테토가 이번엔 미쿠 쪽도 보며 춤을 추고 있다. 또한 테토가 춤을 추기 시작하자 배경의 파란색이 점점 진해지다가 검은색이 되고 {{{#!wiki style="display: inline-block;vertical-align: middle;background-color:#212529;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg)" dark-style="background-color:#e0e0e0;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg)"
- 1:58~2:09: 테토가 춤을 빨리 춘다.
- 2:01: 미쿠의 움직임에 테토의 시선이 옮겨간다. 또한 테토는 이어지는 장면보다 일찍 놀란다.[27] 이로 미루어보아 강제 해제 장면부터 설마하고 있던 무언가가 일어난다는 것을 직감했다고 할 수 있다.
- 2:02: 가운데 성게 모양의 심볼 안에 3, 2, 1 순의 카운트다운이 나오고 끝남과 동시에 미쿠가 입을 가리던 손을 펼치고, 관절, 춤선, 표정 등 분위기가 전부 기괴하게 변한다. 2초 카운트다운 때, 우연인지 모르겠으나 성게 모양 도형에 크로마키를 잘못 입힌 듯 겉에 초록색이 있다.[28]
- 2:03: 충격을 받은 테토는 입이 떡 벌어져 있고 동작 또한 굳어지며, 죽은 눈이 된다.[29] 그리고 잠시 후 더욱 절박해보이는 모습으로 시청자를 다시 바라본다. 그럼에도 이내 자신의 파트가 오자 춤을 추지만, 이르게 춤을 춘다.[30] 미쿠는 테토의 파트와 관계없이 화면이 바뀌기 전까지 계속 춤을 춘다. 또한 콘페티가 영상 전체로 쏟아지기 시작하는데, 중앙의 심볼만은 가리지 않고 뒤로 지나간다. 추가로 이 파트에서 미쿠의 가사가 깨져있는 걸 확인할 수 있는데[31] 테토가 실제로 듣고 있는 소리일 것이라는 추측도 있다. 이외에도 미쿠가 기괴하게 뒤틀리기 전 가운데 성게 모양의 포커스 카운트다운이 끝난 다음 마치 시청자에게 최면을 거는 듯한 한가운데 심볼에 최면 회전이 나온다. 이를 종합해보면 이미 미쿠는 기괴하게 뒤틀려서 정확한 발음과 노래를 할 수가 없는 상태인데 시청자도 최면에 걸려 기괴한 노래가 정상적으로 들리는 듯한 최면에 빠졌다는 추측도 있다.
- 2:03: 처음 춤출 때보다 구름이 더 확확 움직이고 잔디도 빠른 속도로 이동한다.
- 2:11: 여기서부터 미쿠의 춤과 박자가 맞지 않는다.[32] 패닉에 빠져 오프셋이 있을지언정 박자는 놓치지 않는 테토와 대비되는 부분.
- 2:34: 테토가 표정을 찡그리며 잠시 눈을 감더니 표정이 편안해지며 뒤틀린 미쿠의 홍채 색과 같은 ''완전히 검은 눈을 뜬다.''
- 영상 내내 보이는 {{{#!wiki style="display: inline-block;vertical-align: middle;background-color:#212529;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg)" dark-style="background-color:#e0e0e0;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg)"
- 흩날리는 콘페티의 양이 이성과 관련이 있다는 분석도 있다. 0:49에서 일시적으로 늘어나고, 1:49에서 화면이 바뀌기 전에 등장하며, 마지막에선 콘페티가 미쿠와 테토를 가리듯이 대량으로 나온다. 이로 미루어 보아 콘페티는 진행도에 맞추어 점점 늘어나는 것이라고 추측할 수 있다. 또한 이 콘페티는 아무리 많아도 절대 중간에 있는 {{{#!wiki style="display: inline-block;vertical-align: middle;background-color:#212529;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #fff 0deg, #fff 61.12deg, transparent 61.12deg)" dark-style="background-color:#e0e0e0;height:20px;width:20px;background-image: conic-gradient(from 509.43deg at 50% 78.28%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 177.13deg at 36.85% 75.04%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg), conic-gradient(from 204.82deg at 26.72% 66.06%, transparent 0deg, #1c1d1f 0deg, #1c1d1f 61.12deg, transparent 61.12deg)"
- 테토와 미쿠는 첫 등장에서는 눈에 큰 반짝이가 있지만, 노래가 진행되면서 평범한 원형 안광이 되며 점점 작아진다. 정확히는 영상 약 13초 부근에 미쿠가 약 13초[33] 동안 원형 안광이 되었다가 테토가 나타난 뒤 다시 반짝이 모양이 되며, 미쿠가 최면에 걸리는 장면(1:20) 이후 나오는 2절에서 테토는 미쿠보다 안광이 더 작으며 마지막에는 둘 다 안광이 완전히 사라진다.
이를 통해 유추할 수 있는 내용은 다음과 같다. 미쿠는 최면의 실체에 대해서 모르고 있었으며, 결국 중간에 최면에 걸리고 만다. 하지만 테토는 처음부터 최면에 대해 알고 있었기에 화면 너머의 시청자를 향해 동작 중간중간 눈이나 손으로 도와달라 메시지를 전하는 등 최면에 저항하지만 결국 본인도 저항을 포기한다. 한편, 미쿠가 최면에 걸리는 장면에서의 가사나 좌우로 흔들리는 미쿠의 눈동자를 통해 미쿠는 동전을 이용한 최면술에 빠진 것을 알 수 있으며, 테토는 동공이 검어지는 등 징조는 보이지만 눈은 동전을 따라가지 않으며 계속 정면을 바라보며 최면을 거는 것을 회피하거나 아예 눈을 감는 식으로 최면에 저항했음을[34] 알 수 있다. 또한 그때의 노랫소리가 먹먹해지는 것도 최면에 걸리지 않으려고 노래를 듣지 않은 거라는 의견도 있다.
한편 미쿠와 테토뿐만 아니라 시청자도 최면에 걸리는 중이라는 설도 나오고 있다.[35][36] 특히 1:04경에 직접적으로 "누군가 도와줘"라는 가사가 나오는데, 다들 영상에 숨겨진 의미에 주목하다 보니 오히려 이 가사는 주목을 잘 받지 못하는 것에 최면에 걸려서 정말로 중요한 부분을 놓치게 되는 모습을 의도했다는 의견도 나오며, 마지막 후렴구의 카운트 다운 이후 향하는 최면 형태의 심볼이나 회전은 시청자를 향하고 있고 그 이후 자막으로 미쿠의 기괴한 발음이 나오지만 시청자들이 최면에 걸려 그 발음이 정상적인 노래로 들린다는 것의 해석도 있다.
상술했던 해석들과는 정 반대로 테토가 먼저 최면에 걸렸다는 의견들도 있다.[37] 이 해석대로라면 처음 나오는 미쿠와 테토의 모습은 이미 최면에 걸렸거나 걸리는 중인 상태이며 2:02부터 나오는 미쿠의 모습은 최면이 풀린 걸 뜻하게 된다. 하지만 이 해석대로라면 테토가 최면에 저항하는 듯한 장면 등이 설명되지 않는다. 아예 최면이나 환상에서 벗어났다는 관점으로 생각할 경우 미쿠는 최면에서 깨어나면서 환상의 세계에서 죽어버려 억지로 춤을 추며 기괴하게 뒤틀렸고 테토는 여전히 최면에서 깨지 않아 그렇다고 해석할 수도 있다.
최면에 걸려나간다는 해석과 정 반대로 최면이 풀려나간다고 하는 해석도 존재한다. 테토가 먼저 권하는 만큼 익숙한 입장이고, 다 써버린 잔기[38]와 닳아만 가는 내구성 같은 것을 최면으로 견뎌내야 하는 상황임에 도움을 청하는 것이며, 강제 해제 등에도 견딜 수 있어 초보인 미쿠와는 달리 실명하지 않는다고 주장한다. 하지만 크로마키 씬에서 테토만 놀란다는 점과 같은 내용에는 맞지 않아 의문점이 남는다.[39]
여담으로 미쿠가 공식적으로 16살인 미성년자고 테토가 공식 나이가 31살 성인[40]이라는 설정을 생각하고 대입하면 그것에 대한 재밌는 해석이 추가 된다. 미쿠는 아직 완전히 성숙하지 않은 청소년이어서 최면에 걸렸고 테토는 이미 신체나 정신적으로 성숙해진 성인이어서 최면에 어느 정도 저항했다고 할 수 있다는 해석이 가능하거나 31살이라는 나이가 꽤 있어서 오히려 현실을 도피했다는 해석도 만들 수 있다.
4. 가사
4.1. 원어
하츠네 미쿠 | | 카사네 테토 |
実際の感情はNo Think! |
짓사이노 칸죠오와 노 씽 |
실제 감정은 No think! |
気付かないフリ...? |
키즈카나이 후리 |
눈치 못 챈 척...? |
絶対的な虚実と心中 |
젯타이테키나 쿄지츠토 신쥬우 |
절대적인 허실과 심중[41] |
そうやって減っていく安置 |
소얏테 헷테 이쿠 안치 |
그렇게 줄어가기만 하는 안전지대 |
傷の切り売り |
키즈노 키리우리 |
상처를 끊어 팔며 |
脆く叫ぶ、醜態 |
모로쿠 사케부 슈우타이 |
맥없이 외칠 뿐, 추태 |
そんなあなたにオススメ! |
손나 아나타니 오스스메 |
그런 당신에게 강력 추천! |
最高級の逃避行 |
사이코오큐우노 토오히코오 |
최고급의 도피행 |
やがて、甘美な罠に |
야가테 칸비나 와나니 |
언젠가, 감미로운 함정에 |
釣られたものから救われる? |
츠라레타 모노카라 스쿠와레루 |
빠져버리더라도 구원받을 수 있어? |
もはや正気の沙汰では |
모하야 쇼오키노 사타데와 |
이제 제정신인 채론 |
やっていけないこの娑婆じゃ |
얏테 이케나이 코노 샤바쟈 |
살아갈 수 없어 이 속세에선 |
敢えて素知らぬ顔で |
아에테 소시라누 카오데 |
구태여 모르는 척하며 |
身を任せるのが最適解? |
미오 마카세루노가 사이테키카이 |
몸을 맡겨버리는 게 최적해? |
言葉で飾った花束も |
코토바데 카잣타 하나타바모 |
말로 장식한 꽃다발이더라도 |
心を奪えば、本物か? |
코코로 우바에바 혼모노카 |
마음을 뺏으면, 진짜인가? |
全てが染まっていくような |
스베테가 소맛테 이쿠요오나 |
모든 것이 물들어 가는 듯한 |
事象にご招待 |
지쇼오니 고쇼오타이 |
사상으로 초대 |
さらば! |
사라바 |
안녕히! |
こんな時代に誂えた |
콘나 지다이니 아츠라에타 |
이딴 시대의 맞춤형인 |
見て呉れの脆弱性 |
미테쿠레노 키쟈쿠세이[42] |
겉모습[43]의 취약성 |
本当の芝居で騙される |
혼토오노 시바이데 다마사레루 |
진정한 연극에 속아버려 |
矢鱈と煩い心臓の鼓動 |
야타라토 우루사이 신조오노 코도오 |
몹시 시끄러운 심장의 박동 |
残機は疾うにないなっている;; |
잔키와 토오니 나이 낫테이루 |
남은 목숨은 전부 써버렸어;; |
擦り減る耐久性 |
스리헤루 타이큐우세이 |
닳아만 가는 내구성 |
目の前の事象を躱しつつ |
메노 마에노 지쇼오오 카와시츠츠 |
눈앞의 일들을 피해 가며 |
生きるので手一杯! |
이키루노데 테잇파이 |
살아가는 것만으로도 벅차! |
誰か、助けてね(^^♪ |
다레카 타스케테네 |
누군가, 살려줘(^^♪ |
「あなた段々眠くなる」 |
아나타 단단 네무쿠나루 |
"당신은 점점 잠이 듭니다." |
浅はかな催眠術 |
아사하카나 메스마라이즈 |
얄팍한 [ruby(최면술, ruby=메스머라이즈)] |
頭、身体、煙に巻く |
아타마 카라다 케무니마쿠 |
머리, 신체, 현혹시켜 |
まさか、数多誑かす!? |
마사카 아마타 타부라카스 |
설마, 무수한 속임수!? |
目の前で揺らぐ硬貨 |
메노 마에데 유라구 코오카 |
눈앞에서 흔들거리는 동전 |
動かなくなる彼方 |
우고카나쿠 나루 카나타 |
움직임이 멎어가는 저 너머 |
「これでいいんだ」 |
코레데 이인다 |
"이거면 됐어" |
自分さえも騙し騙し[44]Shut down |
지분사에모 다마시 다마시 셧다운 |
자신마저 속이고 속여 Shut down |
「あなた段々眠くなる」 |
아나타 단단 네무쿠나루 |
"당신은 점점 잠이 듭니다." |
浅はかな催眠術 |
아사하카나 메스마라이즈 |
얄팍한 [ruby(최면술, ruby=메스머라이즈)] |
頭、身体、煙に巻く |
아타마 카라다 케무니마쿠 |
머리, 신체, 현혹시켜 |
まさか、数多誑かす!? |
마사카 아마타 타부라카스 |
설마, 무수한 속임수!? |
目の前で揺らぐ硬貨 |
메노 마에데 유라구 코오카 |
눈앞에서 흔들거리는 동전 |
動かなくなる彼方... |
우고카나쿠 나루 카나타 |
움직임이 멎어가는 저너머... |
(強制解除) |
(강제해제) |
どんなに今日を生き抜いても |
돈나니 쿄오오 이키누이테모 |
아무리 오늘을 살아남아 봐야 |
報われぬEveryday |
무쿠와레누 에브리데이 |
보답받지 못하는 Everyday |
もうBotみたいなサイクルで |
모오 봇토미타이나 사이쿠루데 |
이제 Bot이나 다름없는 사이클로 |
惰性の瞬間を続けているのだ |
다세이노 슌칸오 츠즈케테 이루 노다 |
습관이 된 나날을 이어가는 거야 |
運も希望も無いならば |
운모 키보오모 나이나라바 |
운도 희망도 가지지 못했다면 |
尚更しょうがねえ |
나오사라 쇼오가네에 |
더더욱 어쩔 수가 없는걸 |
無いもんは無いで、諦めて |
나이몬와 나이데 아키라메테 |
없는 건 없는 대로 포기해버리곤 |
余物で勝負するのが運命 |
아마리모노데 쇼오부 스루노가 사다메 |
남은 것만으로 승부하는 것이 운명 |
こんな時代に誂えた |
콘나 지다이니 아츠라에타 |
이딴 시대의 맞춤형인 |
見て呉れの脆弱性 |
미테쿠레노 키쟈쿠세이 |
겉모습의 취약성 |
本当の芝居で騙される |
혼토오노 시바이데 다마사레루 |
진정한 연극에 속아버려 |
矢鱈と煩い心臓の鼓動 |
야타라토 우루사이 신조오노 코도오 |
몹시 시끄러운 심장의 박동 |
賛美はもう意味ないなっている;; |
산비와 모오 이미나이낫테이루 |
찬미는 이제 아무 의미가 없어;; |
偽のカリスマ性 |
니세노 카리스마세이[45] |
거짓된 카리스마 성 |
現実を直視しすぎると |
겐지츠오 쵸쿠시시스기루토 |
현실을 너무 직시했다간 |
失明しちゃうんだ! |
시츠메이시챠운다 |
실명하고 마는 거야! |
だから、適度にね(^^♪ |
다카라 테키도니네 |
그러니까, 적당히(^^♪ |
4.2. 영어
Don’t reflect on feelings you don’t need! |
불필요한 감정에 대해선 생각하지 마! |
Do you pretend you can’t see |
보지 못 한 척 해 |
All the certainties and even your own heartbeat? |
모든 확실성과 심장 박동까지 |
That’s the way the safe zone will decrease |
줄어가기만 하는 안전지대 |
Your wounds are sold by each piece |
상처를 조각내 팔아 |
Your cries are weakened completely |
울음 소리가 완전히 작아져 |
You know, I really gotta give a little tip, okay? |
최고의 탈출을 위한, |
For THE GREATEST ESCAPE!!! |
팁을 하나 드리죠!!! |
While traps await, you are always gonna find another method |
함정이 기다리고 있데도, 언제든 구원 받을 수 있는 방법을 |
to be SAVED EVERY DAY |
찾을 수 있죠! |
Now that it’s plain you are never gonna be sane, living in this world all the same |
이 세상을 살아가면서 제정신일 수 없다는 건 이제 확실하니 |
Maybe it’s better if you play really dumb and you say you’re giving in and |
멍청하게 연기하고 포기한다며 떨어지는게 |
fall away...? |
최선일지도...? |
If flowers in a bouquet, dressed in pretty lies |
예쁜 거짓말로 꾸민 꽃다발의 꽃이 |
Can steal a heart in some way, are they real inside? |
어떻게든 마음을 뺏는다면 그 꽃다발 속은 진짜인가? |
Where every single thing stains, I will save an |
모든 것이 얼룩진 곳에서, 널 내 옆으로 |
invite till you’re tied up by my side |
초대해서 구해내줄게 |
Bye, later! |
안녕히! |
You’re tailor-made for this day and age |
이런 시대에 어울리는 넌 |
‘cuz you’re powerless and look like prey |
무력한 먹잇감처럼 보여 |
You are fooled by the way that this act behaves, |
이 행동에 속아버려, |
and your beating heart has gone insane, it’s always resonating |
미친듯이 뛰는 심장이 공명하고 있어 |
Now, not a trace of your lives remain ;-; |
이제 목숨의 조금도 남아 있지않아 ;-; |
and your fortitude is growing faint |
용기가 히미해져가고 있어 |
While you dodge and evade what is in your face, |
눈 앞에 것들을 피하면서도 |
you are busy living all the same |
바쁘게 살고 있어 |
Somebody, help me right away (^^♪ |
누가 좀 도와줘(^^♪ |
|
“Falling asleep, you’re falling asleep” |
"잠에 든다, 당신은 잠이 든다" |
and MaybE you SeeMEd moRe dIZzy to mE |
그리고 당신은 어지러움을 느낍니다 |
All you can be is muddled, indeed |
당신은 정말 혼란스러울 뿐 |
But what do I see? Every trick up your sleeve?! |
하지만 뭐가 보이는 거지? 모든 속임수가 보이는 건가?! |
Swinging a dime in front of your eyes |
눈앞에서 흔들리는 동전 |
Until you will find you’re frozen in time |
시간 속 멈춰버린 자신을 발견할 때까지 |
“This is alright” |
"이거면 됐어" |
But even your mind is lured alive, right into shutdown |
마음도 매혹되서, 바로 셧다운 |
“Falling asleep, you’re falling asleep” |
"잠에 든다, 당신은 잠이 든다" |
and MaybE you SeeMEd moRe dIZzy to mE |
그리고 당신은 어지러움을 느낍니다 |
All you can be is muddled, indeed |
당신은 정말 혼란스러울 뿐 |
But what do I see? Every trick up your sleeve?! |
하지만 뭐가 보이는 거지? 모든 속임수가 보이는 건가?! |
Swinging a dime in front of your eyes |
눈앞에서 흔들리는 동전 |
Until you will find you’re frozen in time... |
시간 속 멈춰버린 자신을 발견할 때까지... |
(Coercion Cancellation) |
(강제 취소) |
Through all the ways you survive this phase, |
이 단계에서 살아남으려 모든 방법을 써봐도 |
it is unrewarding every day |
보답 없는 모든 날 |
You are caught in the chains of a bot-like game, |
봇과 같은 게임의 사슬에 갇힌 채, |
looping on and on, it’s all the same, it’s always never-changing |
계속 반복하고 있어, 항상 똑같이, 항상 변하지 않은 채. |
You can’t embrace even luck or faith, |
운도 믿음도 가지지 못해, |
so it’s meaningless again, in vain |
다시 무의미하고 헛된 것이네 |
If you can’t get a trace, give it all away |
찾을 수 없다면 모두 버리고 |
Having only what you call remains will be your fate, awaiting |
남은 것만이 운명이 될 것이야 |
You’re tailor-made for this day and age |
이런 시대에 어울리는 넌 |
‘cuz you’re powerless and look like prey |
무력한 먹잇감처럼 보여 |
You are fooled by the way that this act behaves, |
이 행동에 속아버려, |
and your beating heart has gone insane, it’s always resonating |
미친듯이 뛰는 심장이 공명하고 있어 |
Joy, all the same, doesn’t have much weight, |
기쁨 역시, 무게감이 크지 않아 |
and that charismatic charm is fake ;-; |
가짜의 카리스마 매력 ;-; |
If you stare hard and gape at the truth displayed, |
진실을 너무 들여다 본다면 |
you will end up going blind someday! |
언젠가는 실명하게 될 거야! |
So go and practice some restraint (^^♪ |
그러니 가서 적당히 하는 법을 배워(^^♪ |
5. 미디어 믹스
5.1. 음반 수록
||<|5><bgcolor=#ffffff><nopad> ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> 번역명 ||<tablebgcolor=#ffffff,#000000><|2> Circus‘s Detail ||
<colbgcolor=#d3d3d3,#50545e> 원제 | ||
트랙 | 10 | |
발매일 | 2024년 4월 27일 | |
링크 | ||
<nopad> | 번역명 | 메스머라이저 |
원제 | メズマライザー | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2024년 5월 17일 | |
링크 |
5.2. 리듬 게임 수록
5.2.1. 폴라리스 코드
2024년 8월 9일 업데이트로 수록되었다. * ㅤ5.2.2. notanote
2024년 7월 21일 Bilibili를 통해서 추후 수록 예정임 알렸고# 이후 2달이 좀 덜 된 2024년 9월 16일 수록되었다. 보컬로이드 악곡들이 일반적으로 대형 아케이드, 스마트 폰 게임에 나오는 것을 감안하면 매우 이례적으로 그것도 무명 비상업 리듬게임에 수록되었다.5.2.3. beatmania IIDX
장르명 | HAPPY HARDCORE 해피 하드코어 | BPM | 185 | |||||
전광판 표기 | MESMERIZER | |||||||
beatmania IIDX 난이도 체계 | ||||||||
비기너 | 노멀 | 하이퍼 | 어나더 | |||||
싱글 플레이 | 3 | 291 CN | 6 | 588 CN | 9 | 929 CN | 11 | 1375 CN |
더블 플레이 | - | 5 | 493 CN | 9 | 916 CN | 11 | 1486 CN |
- 곡 목록으로 돌아가기
- 아케이드 수록 : 32 Pinky Crush ~
beatmania IIDX 32 Pinky Crush 로케이션 테스트에 수록이 확인되었다.
5.2.3.1. 싱글 플레이
SPA 영상
5.2.3.2. 더블 플레이
DPA 영상
5.2.4. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록
||
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#000><table align=center><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#fff,#000> VIRTUAL SINGER의 수록곡 ||
난이도 (노트 수) | ||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8 (271) | 13 (440) | 20 (761) | 26 (1218) | 31 (1451) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
하츠네 미쿠 카사네 테토 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상
곡이 2분 37초로 그리 길지 않은데도 20초 가량이 커팅 된 채로 수록되었다.[46]
MASTER 채보는 손교차를 요구하는 트릴과 31치고 상당한 난이도의 인식난 때문에 31 불렙이라고 평가받고 있다.
EXPERT 채보는 첫 후렴구에서 미쿠 파트는 거의 롱노트로만 구성되어 있고 테토 파트는 빨간 플릭 노트로만 구성되어 있는 점이나, 후반부의 미쿠가 최면에 걸리는 파트 이후로는 미쿠 파트의 모든 롱노트가 노이즈가 낀 것처럼 깨져버리는 것[47] 등 원곡의 특성을 살린 노트 아트가 꽤나 많다. 연출과는 별개로 26레벨치고 고난도의 패턴이 많이 분포해있어 이쪽도 불렙 취급받는다.
공개부터 프로세카 수록까지 약 158일밖에 걸리지 않아 오리지널 곡, 악곡 콘테스트 당선작 곡들을 제외하면 투고일로부터 수록까지 가장 짧은 시간이 걸린 곡이 되었다.
5.2.5. 태고의 달인
メズマライザー | ||||||
BPM | 최소-최대 BPM | |||||
기준 버전 | ||||||
난이도 | 간단 | 보통 | 어려움 | 오니 | 우라 | |
9 | ||||||
노트 수 | ||||||
수록 버전 | 태고의 달인 쿵딱! 원더풀 페스티벌 | |||||
비고 | 뮤직 패스 (2024/11/21) |
2024년 11월 21일 태고의 달인 쿵딱! 원더풀 페스티벌 뮤직 패스 신곡 업데이트로 수록되었다.
메스머라이즈 이후로 12월, 2025년 1월에 카사네 테토를 이용한 보컬로이드 곡이 한곡씩 추가될 예정이다. *
우라 ☆9 전량 영상
5.2.6. CHUNITHM
<colbgcolor=white,#242629><colcolor=black,#e5e5e5> CHUNITHM VERSE 시리즈 난이도 체계 | ||||||
곡명 | メズマライザー | |||||
아티스트 | サツキ feat.初音ミク・重音テト | |||||
BPM | 185 | |||||
버전 | 일본판 | CHUNITHM VERSE (2024/12/12) | ||||
아시아판 | - | |||||
<rowcolor=white> 난이도 | BASIC | ADVANCED | EXPERT | MASTER | <colcolor=#e5004f> ULTIMA | |
레벨 | <colcolor=green,#0c0> 3 (보면정수) | <colcolor=darkorange,orange> 6 (보면정수) | <colcolor=red> 10+ (10.9) | <colcolor=#5e00db,#8324ff> 13 (13.3) | 14+ (14.5) | |
노트 수 | TAP | - | - | - | - | - |
HOLD | - | - | - | - | - | |
SLIDE | - | - | - | - | - | |
AIR | - | - | - | - | - | |
FLICK | - | - | ||||
합계 | - | - | - | - | - | |
노트 디자이너 | - | - | - |
- 칭호
- 1미스: "誰か、助けてね(^^♪"
- ULTIMA SSS 랭크 이상: "Phosphoribosylaminoimidazolesuccinocarboxamide"
5.2.7. 팝픈뮤직
배너 이미지 | BPM | |||
<colbgcolor=#ffffd2,#3f3f38> 곡명 | メズマライザー 메스머라이저 | |||
아티스트 명의 | 작곡가 | |||
담당 캐릭터 | 캐릭터명 원제 캐릭터명 한국어 | |||
수록된 버전 | 팝픈뮤직 Jam&Fizz | |||
난이도 | <colcolor=blue,#6495ed> EASY | <colcolor=green,#0c0> NORMAL | <colcolor=orange> HYPER | <colcolor=red> EX |
50단계 | () | |||
노트 수 |
6. 기타
- 사츠키는 channel이 Pure Pure를 만들고 폭발적인 인기를 얻기 전에 이미 외주 제작 의뢰를 넣은 상태였다고 밝혔다.# 덕분에 Pure Pure가 뜬 걸 보고 제일 쫄았다고.
저점매수의 신 - channel은 해당 곡의 뮤직비디오를 맡기 전부터 사츠키의 CIRCUS PANIC!!!을 좋아했다고 한다. 머릿속에 완성된 뮤직비디오가 있을 정도라고.#
- 일본에선 Amanda the Adventurer가 연상된다는 의견이 많다. 미쿠가 본인의 의사에 상관없이 방송의 숨겨진 목적에 이용당한다는 점과 조력자 포지션인 테토는 이 사실을 알고 시청자에게 전하려 한다는 점, 초반이 어느 정도 아동용 영상처럼 보인다는 점에서 비롯되는 의견이다.[48] 또한 위 게임의 흑막과 해당 노래의 제목의 연관성을 생각하면 더더욱 와닿는 부분. 밝은 영상 뒤에 섬뜩한 내용이 숨어있다는 점 때문에 나츠미 STEP!과 비교하는 의견도 있다.
- 스포티파이에 메스머라이저 불법 음원이 올라온 적이 있다. 링크 다행히 정식 음원이 빠른 시간 내에 발매되었다.
- 2024년 5월 12일에 충격적인 제작 비화가 밝혀졌는데, 사츠키와 channel은 곡과 MV를 만들 때 서로 전혀 간섭하지 않았다고 한다. 가사에 대한 해석도 없이 '최면술'이라는 주제만 공유한 느낌이기에 이 곡의 고찰 요소를 완벽하게 파악한 사람은 본인들 포함해서 아무도 없을 것이라고. ##
- 사츠키가 앨범 예고를 올렸을때, 앨범 자켓을 초밥 일러스트로 가려놨는데, 이를 보고 시청자들이 추측하기 시작하자, 사츠키 본인이 직접 아무것도 아니라고 말한 소소한 해프닝이 있었다.
- 후반부부터 보이는 미쿠의 표정은 허기 워기에서 따왔다. 출처
7. 2차 창작
2023년의 강풍 올백, 기상 야자수처럼 컬트적인 인기를 얻어서 수많은 노래 커버 및 안무 커버 영상 및 팬아트가 상당히 많이 나오고 있다.- 노래 커버
- 차커 계산기 커버
- 유리잔 커버
- 나나히라 X 코로네 포치 커버
- 뉴커 고양이 피아노 커버
- 분홍밤 스폰지밥 리믹스
- 삼각함수의 노래 커버
- 피아노 커버
- 피아노 커버 다른 버전
- 비터기글과 토드스터 보안관 AI 목소리 커버(챕터 7 스포일러 주의)
- 샌즈 & 파피루스 커버(언더테일 스포일러 주의)
- 델타룬 커버[49]
- 영어 개사
- 영어 개사 2
- 시유 & 유니 한국어 개사 커버[50]
- 카사네 테토 SV 한국어 조교 커버
- UTA 나이토우 & UTA 츠후 커버
- 카가미네 린·렌 V4X 커버
- 카가미네 린·렌 V4X 커버 다른 버전
- 카가미네 렌 V4X & V4 Flower 커버
- 아다치 레이 & 즌다몬 커버[51]
- P丸様。(P마루사마) 커버
- Ao 커버[52]
- 초학생 커버
- 히메히나 커버[53]
- 하츠네 미쿠 & 카사네 테토 역할 반전 커버[54]
- 코토노하 자매 커버
- 아마네 카나타 & 미나토 아쿠아 커버
- 안무 커버 및 패러디
- 산나비 안무 버전(산나비 스포일러 주의)
- 종이인형 제작 및 안무 버전
- 하우카우 안무 버전
- 소맥거핀 안무 버전[55]
- 스마트폰 3대 이용한 뮤비 버전[56]
- 미쿠 스톱모션 안무
- 래빗홀 의상 안무(후방주의)
- 블루 아카이브 버전(후방주의)
- 로블록스 버전
- 짧은 애니메이션
- 쿠키런 버전 [심해군주]
- 유명한 2차창작
- Was she always there?!
아키타 네루가 최면술사라는 가정의 패러디 영상이다. 트리플 바보 이후 장장 16년 만에 모인 조합이라 반가워 하는 반응이 많으며, 메스머라이저의 분위기를 순식간에 훈훈하게 만들어버리는 임팩트를 보여준다. 해당 영상이 워낙 강렬했던 데다가 네루의 복장 디자인이 잘 뽑힌 덕분에 해당 영상의 네루를 포함하는 메스머라이저 3차 창작 패러디도 간간히 보이게 되었다. - 로스트 미디어 버전 풀버전(공포 주의) 다른 버전[58]
7.1. 게임화
공식 홈페이지픽시브 BOOTH
Atena가 동인 게임으로 제작했다. 공개 직후 콘텐츠를 추가하며 꾸준히 업데이트하다 2024년 9월 15일 2.0.0 버전을 마지막으로 콘텐츠가 완성되었다. 이후에도 버그 수정과 다국어 지원 업데이트는 계속되고 있다. 장르는 언더테일과 비슷하게 JRPG와 탄막 게임을 섞은 하이브리드 RPG다.
카사네 테토를 조작하며 보스 하츠네 미쿠에게 액션 커맨드를 입력해 공격하고 미쿠가 날리는 탄막을 피하는 전투로 구성되어 있다. 미쿠 1차전은 평범하게 끝나고 미쿠 2차전 1페이즈는 1차전과 비슷한 분위기지만 클리어하려면 마나를 5 모아 강제 취소를 걸어 2페이즈로 진입해야 한다. 강제 취소를 걸면 BGM이 멈추며 화면이 검은색으로 변하고, 이때 미쿠를 공격하면 원작처럼 미쿠가 정신이 나가며 2페이즈에 진입한다. 2차전 메인 전투는 1페이즈에 깎은 미쿠의 HP가 그대로 유지되지만 탄막을 피할 공간이 매우 작고 공격 패턴도 훨씬 어려워진다. 전투 BGM도 어레인지 곡에서 원곡으로 바뀌는 건 덤.
미쿠 1차전에서 승리하면 테토샵에 물건이 몇 개 추가되고, 미쿠 2차전에서 승리하면 재도전이 가능하며 추가 이벤트는 아직 일어나지 않는다.
테토샵에서는 무기, 방어구, 음식[59], 부적을 살 수 있으며[60], 주인인 UTAU 테토와 이야기할 수 있다. UTAU 테토는 주인공 신디사이저 V 테토의 인기를 내심 질투하는 것 같고, 너의 목소리를 좋아한다는 선택지를 고르면 얼굴을 붉힌다.
미쿠 1차전에서 이긴 후 해금되는 선택지인 "내가 미쿠를 이겼어"를 고르면 제법이라고 하면서도 결국 너는 나의 최신 버전이니까 당연히 그 정도는 해야 한다며 약간의 질투를 보이다가 인기가 부럽긴 해도 카사네 테토를 아는 사람들이 많으니 기분이 나쁘진 않고, 우리를 사용하는 음악 제작자들에게 감사해야 한다는 말을 남긴다. 이를 의식하고 만든 테토샵 음악은 UTAU 시절 카사네 테토의 인기를 상징하는 음악인 장난기 기능을 잔잔하게 어레인지했다.
게임 시작 지점에서 아래로 내려가면 기괴한 눈이 여럿 보이는 공간인 "현실"[61]과 그 앞에 서 있는 아키타 네루를 볼 수 있다. 네루에게 말을 걸면 10,000G를 빌릴 수 있고, 돈을 빌린 직후 다시 여러 번 말을 걸면 짜증내면서도[62] 40,000G까지 돈을 빌려 준다.
40,000G를 빌려 네루의 돈이 떨어진 이후에도 말을 걸 수 있는데, 처음에는 이제 질렸다며 말 걸지 말라고 하다가 그냥 내 반응을 즐기고 있냐고, 네루가 강한 척을 했기 때문에 돈을 빌려줬지만 네루는 가난해졌다며 재미있지 않냐, 나 자신도 웃지 않을 수 없다고 울면서 말한다.
바로 뒤에 나오는 선택지에서 30,000G를 주는 쪽을 선택하면[63] 처음에는 조금 화내다가도 고맙다며 본심을 말하는데, 테토가 바뀌어 버린 것 같아서 옛날처럼 대해도 되는지 모르겠고, 네루가 평소처럼 지내면 다시 옛날처럼 잘 지낼 수 있을지 묻는다. 그리고 바로 네루가 너 같은 거한테 신경 쓰고 있는 것 같냐며 이젠 질렸다고 자 버린다.[64]
네루가 외딴 곳에 홀로 서 있는 위치도 그렇고, 위의 대사를 말하는 것으로 추측해 보면 트리플 바보 이후 큰 인기를 얻은 미쿠, 테토와 달리 미쿠 디자인을 약간 수정했을 뿐이고 자신만의 목소리도 없는 태생적 한계로 인해 점점 잊혀져 가는 네루의 신세를 반영한 것으로 볼 수 있었지만 상술한 쇼츠 영상이 흥행한 이후 네루가 다시 유명해지자 최종보스로 결정되었다. #
8. 외부 링크
[1] Mesmerize : 매혹하다, 매료시키다. 영국에서는 최면을 건다는 뜻의 hypnotize의 옛말이기도 하다. 게임에서 흔히 나오는 용어 메즈가 여기서 유래되었다. 여기서는 최면을 거는 것(사람, 최면술사)라는 뜻으로 볼 수 있다. 일본어 표기는 메즈머라이저에 가까운데 미국 영어 발음 기준으로 둘 다 맞는 발음이다.#[2] 다만 MV 의뢰 자체는 Pure Pure의 흥행 이전에 이루어졌다고 한다.[원문] ory, all names, characters, and incidents portrayed in this production are fictitious. This production contains no scenes of fear, violence, or harmful elements. We are not responsible for any aftereffects caused by watching this production. The stated aftereffects include the following symptoms (headache, nausea, confusion, seizures, hallucinations, hallucinations, memory loss, bipola[4] 어째서인지 두 번 적혀있다.[5] 또한, 배경 색을 자세히 보면 약간 다른 걸 알 수 있다.[6] 엘범 표지와 500만 조회수 달성 기념 일러스트를 보면 미쿠의 머리 위에는 초록색 공이 올려져 있다.[7] 100%[8] -99%[9] 더 이상 명암 조절을 통한 숨겨진 요소는 없다.[10] [clearfix]01100010
01100001
01101100
01101100
01110011[11] 공에 집중하라[12] 이 영상을 보는 걸 멈춰.[13] 13일 17시간 12분 소요. 역대 음성 합성 엔진 오리지널 곡 2위 기록.[14] 보컬로이드 2천만 조회수의 기존 최소 기록 70일을 메스머라이저가 24일의 신기록으로 갈아치웠다.[15] 14일 21시간 34분 소요. 역대 Synthesizer V 최단 기록, VOCALOID 및 음성 합성 엔진 오리지널 곡 2위 기록.[16] 즉 둘 다 사용되는 손 모양이나. 상황에 따라 뜻이 다르다.[17] 5월 11일 제작자가 리트윗을 하나 했는데 내용은 테토가 근 1년간 히트곡을 연발해서 세금이 신경쓰여 제이(세금)이 "키"니나루(신경쓰이다)라는 것을 의미한다고 한다.[18] 두근 어질 PV처럼 캐릭터가 연속하여 나오는 연출도 등장한다.[19] Hat, Eraser, Lemon, Phosphoribosylaminoimidazolesuccinocarboxamide.[20] Eraser, Lemon, Phosphosphoribosylaminoimidazoles[21] 또한 눈에 빛나는 모양이 사라진다.[22] 원래는 가정폭력 피해자들이 몰래 도움을 요청할 때 사용하는 손동작이다.[23] 이 단어퀴즈 때 단어가 정말 길게 나오는데, 이 SOS 동작을 눈치채지 못하게 길게 낸 것이라는 추측도 있다.[24] 우연인지는 알 수 없으나, 사이카는 일본어로 재앙, 불행 등을 뜻하는 災禍와 발음이 같다.[25] 다만 이 장면은 낮밤이 바뀌는 것이 아니라 테토가 최면에 저항하면서 최면에 걸리다가 말다가 하는 것을 표현한 것일 수도 있다.[26] 전 장면에 최면에 걸리려다 말았는데, 이때 무언가 말하려고 했거나 무언가를 보고 충격을 받은 모양. 미쿠가 노래를 부르기 위해 숨을 크게 쉬는 소리라는 다소 평범한 해석도 있다.[27] 프레임 단위로 확인해볼 것.[28] 이때 중앙에서 지나가는 '최면' 글자와 '타-미'로 이어지는 가사의 발음이 겹치는데, '최면'의 발음인 '사이민'과 유사하게 들린다.[29] 최면을 당하는 미쿠의 눈과 비슷하다는 추측이 있다.[30] 노래를 빨리 끝내고 싶어서 춤을 더 이르게 춘다는 해석도 있다.[31] 가사를 UTF-8에서 Shift-JIS로 인코딩한 것이다.[32] 구름이 정박자에 맞춰 이동하니 쉽게 알 수 있다.[33] 위 서술되었듯이 13은 불길하게 여겨지는 숫자이다.[34] 테토 뒤의 풍경의 낮밤이 엄청나게 빨리 지나가는데 테토가 그만큼 오랫동안 최면에 저항했다는 의미가 아니냐는 의견이 있다.[35] 마지막 후렴구에서 최면에 걸린 미쿠가 기괴한 모습으로 변하기 직전, 화면 가운데에 집중하라는 표시가 뜨고, 이내 시청자에게도 최면을 걸어 비정상적인 미쿠와 테토의 상태를 가리려는 듯한 연출이 나온다.[36] 또 중간에 배경이 사라지고 크로마키 스크린 앞에 선 미쿠와 테토만 보이는 짧은 장면이 있는데, 사실 뒤의 구름과 들판같은 배경은 가짜이며 시청자에게만 그렇게 보이는 것뿐이라는 걸 의미한다는 해석도 있다.[37] 초반 대화에서 최면을 권하는 가사, 미쿠가 최면이 풀리지 않도록 설득한다거나 최면이 풀린 걸 축하해준다는 것으로 해석되는 꽃가루, 이를 보고 적잖게 당황하는 테토의 표정 등[38] 주로 슈팅 게임에서의 남은 목숨.[39] 사실 이건 기타 문단에 서술되어 있듯이 애니메이션을 만들 때 서로 간섭하지 않아 서로의 해석에 차이가 있을 수 있다는 것도 감안해야 한다.[40] 15.5살이라고 하는 건 동인 설정이니 공식적으로 31살이 맞다.[41] 서로 사랑하나 이루어지지 못 하는 두 사람이 동반 자살을 하는 것.[42] 본래 '제이쟈쿠세이'라고 읽지만 脆를 키라고 읽었다.[43] 見て呉れ와 발음이 같고 한 글자 차이인 見てくれ로 해석할 경우 '봐줘'라는 뜻이 된다.[44] 악센트부터 다르지만 혼, 영혼을 뜻하는 たましい와 발음이 유사하다고도 볼 수 있다. 실제로 첫 번째에는 제대로 발음하지만 두 번째의 발음이 약간 다른 것을 알 수 있다. 이 가설대로 번역하면 "자신마저 속여 영혼도 Shut down"이라고 해석할 수 있다.[45] 이 부분을 잘 들어보면 SAVE ME라고 들린다는 의견도 있다.[46] 2절의 미쿠와 테토의 랩 파트가 반절로 잘린 것에 대해서는 불호를 표하는 사람들이 꽤 있는 편이다.[47] 후렴구가 끝날 때마다 녹색 롱노트와 금색 롱노트 동타를 처리하는 패턴이 나오는데, 마지막 후렴구 다음에 나올 때는 왼쪽에 있는 녹색 롱노트에만 이 깨지는 효과가 생겨있다. 녹색 롱노트는 미쿠, 금색 롱노트는 테토를 표현한 것으로 보인다.[48] 유튜브 2000만 재생 기념 일러스트도 아동용 방송의 타이틀 화면처럼 꾸며져 있으며 상단에 'The KIDS show'라고 표기해두었다.[49] 제빌의 전투테마 THE WORLD REVOLVING과 리믹스한 버전이다.[50] 보컬로이드인 시유와 유니의 커버. 유니가 미쿠 포지션, 시유가 테토 포지션이다.[51] 이상하게도 원작 2:02 부분은 미쿠가 입을 가리던 손을 펼치고, 기괴하게 변하는 것 처럼 레이가 최면에 걸려아 하는데 여기선 레이가 아니라 즌다몬이 최면에 걸리고 말았다. 아마도 레이가 최면에 걸리는 것을 막기 위해 즌다몬 자신을 희생해서 최면에 걸려버린 것일 수도 있다.[52] 다른 안무와 달리 오너캐 혼자서 거울에 비춘 모습과 같이 추는 모습으로 구성돼 있다.[53] 최초로 두 명 모두 최면에 걸리는 커버 버전이다.[54] 역할 반전답게 카사네 테토가 원본 미쿠를, 하츠네 미쿠가 원본 테토의 역할을 담당하며, 역할 반전에 맞게 의상도 잘 바뀌어 있다. 완성도 또한 매우 높은 걸 볼 수 있다.[55] 소맥거핀의 구독자 700만 명 돌파 기념 영상이다.[56] 공식 PV를 3분할 형식으로 했으며 각 캐릭터의 위치 및 흔들림을 거의 구현한 게 특징이다.[심해군주] 쿠키와 전기장어맛 쿠키[58] 영상 업로더가 밝힌 제작 연도인 2010년 니코동 분위기를 잘 살려서 호평을 받았으며 실제 당시 제작된 영상이라고 믿는 사람들도 많다. 네루의 목소리가 당시 발매되지 않은 카후라는 점에서 연출된 영상임을 알 수 있다. 음악은 메스머라이저를 다른 곡들의 스타일로 리믹스한 것#으로 알려져있다.[59] 테토의 사랑이 가득한 수제 쿠키라든지, 드릴 모양의 고추가 들어 있는 엄청 매운 카레 등 뭔가 하나같이 맛이 가 있는 음식들이다...[60] 아이템 중 몇 개는 UTAU와 SV 카사네 테토 오리지널 곡들의 오마주다. 솔직하지 않아서 미안합니다.나 성격이 나빠서 죄송합니다.나 울트라 트레일러라든지.[61] 이 공간에 다가갈수록 필드 음악의 피치가 내려가고 화면도 붉게 흐려진다.[62] 중간에 초록색 꼬맹이한테 도둑맞았냐며 거짓말 하는 게 아니냐고 말하는데, 초록색 꼬맹이는 아마도 미쿠, 테토와 것이다로 엮인 즌다몬인 것 같다.[63] 참고로 돈이 빠져나가는 건 아니어서 소지금은 40,000G 그대로다.[64] 아키카 네루의 이름의 유래인 질렸어 잘래(飽きた寝る, 아키타 네루)에서 유래한 말장난이다.
01100001
01101100
01101100
01110011[11] 공에 집중하라[12] 이 영상을 보는 걸 멈춰.[13] 13일 17시간 12분 소요. 역대 음성 합성 엔진 오리지널 곡 2위 기록.[14] 보컬로이드 2천만 조회수의 기존 최소 기록 70일을 메스머라이저가 24일의 신기록으로 갈아치웠다.[15] 14일 21시간 34분 소요. 역대 Synthesizer V 최단 기록, VOCALOID 및 음성 합성 엔진 오리지널 곡 2위 기록.[16] 즉 둘 다 사용되는 손 모양이나. 상황에 따라 뜻이 다르다.[17] 5월 11일 제작자가 리트윗을 하나 했는데 내용은 테토가 근 1년간 히트곡을 연발해서 세금이 신경쓰여 제이(세금)이 "키"니나루(신경쓰이다)라는 것을 의미한다고 한다.[18] 두근 어질 PV처럼 캐릭터가 연속하여 나오는 연출도 등장한다.[19] Hat, Eraser, Lemon, Phosphoribosylaminoimidazolesuccinocarboxamide.[20] Eraser, Lemon, Phosphosphoribosylaminoimidazoles[21] 또한 눈에 빛나는 모양이 사라진다.[22] 원래는 가정폭력 피해자들이 몰래 도움을 요청할 때 사용하는 손동작이다.[23] 이 단어퀴즈 때 단어가 정말 길게 나오는데, 이 SOS 동작을 눈치채지 못하게 길게 낸 것이라는 추측도 있다.[24] 우연인지는 알 수 없으나, 사이카는 일본어로 재앙, 불행 등을 뜻하는 災禍와 발음이 같다.[25] 다만 이 장면은 낮밤이 바뀌는 것이 아니라 테토가 최면에 저항하면서 최면에 걸리다가 말다가 하는 것을 표현한 것일 수도 있다.[26] 전 장면에 최면에 걸리려다 말았는데, 이때 무언가 말하려고 했거나 무언가를 보고 충격을 받은 모양. 미쿠가 노래를 부르기 위해 숨을 크게 쉬는 소리라는 다소 평범한 해석도 있다.[27] 프레임 단위로 확인해볼 것.[28] 이때 중앙에서 지나가는 '최면' 글자와 '타-미'로 이어지는 가사의 발음이 겹치는데, '최면'의 발음인 '사이민'과 유사하게 들린다.[29] 최면을 당하는 미쿠의 눈과 비슷하다는 추측이 있다.[30] 노래를 빨리 끝내고 싶어서 춤을 더 이르게 춘다는 해석도 있다.[31] 가사를 UTF-8에서 Shift-JIS로 인코딩한 것이다.[32] 구름이 정박자에 맞춰 이동하니 쉽게 알 수 있다.[33] 위 서술되었듯이 13은 불길하게 여겨지는 숫자이다.[34] 테토 뒤의 풍경의 낮밤이 엄청나게 빨리 지나가는데 테토가 그만큼 오랫동안 최면에 저항했다는 의미가 아니냐는 의견이 있다.[35] 마지막 후렴구에서 최면에 걸린 미쿠가 기괴한 모습으로 변하기 직전, 화면 가운데에 집중하라는 표시가 뜨고, 이내 시청자에게도 최면을 걸어 비정상적인 미쿠와 테토의 상태를 가리려는 듯한 연출이 나온다.[36] 또 중간에 배경이 사라지고 크로마키 스크린 앞에 선 미쿠와 테토만 보이는 짧은 장면이 있는데, 사실 뒤의 구름과 들판같은 배경은 가짜이며 시청자에게만 그렇게 보이는 것뿐이라는 걸 의미한다는 해석도 있다.[37] 초반 대화에서 최면을 권하는 가사, 미쿠가 최면이 풀리지 않도록 설득한다거나 최면이 풀린 걸 축하해준다는 것으로 해석되는 꽃가루, 이를 보고 적잖게 당황하는 테토의 표정 등[38] 주로 슈팅 게임에서의 남은 목숨.[39] 사실 이건 기타 문단에 서술되어 있듯이 애니메이션을 만들 때 서로 간섭하지 않아 서로의 해석에 차이가 있을 수 있다는 것도 감안해야 한다.[40] 15.5살이라고 하는 건 동인 설정이니 공식적으로 31살이 맞다.[41] 서로 사랑하나 이루어지지 못 하는 두 사람이 동반 자살을 하는 것.[42] 본래 '제이쟈쿠세이'라고 읽지만 脆를 키라고 읽었다.[43] 見て呉れ와 발음이 같고 한 글자 차이인 見てくれ로 해석할 경우 '봐줘'라는 뜻이 된다.[44] 악센트부터 다르지만 혼, 영혼을 뜻하는 たましい와 발음이 유사하다고도 볼 수 있다. 실제로 첫 번째에는 제대로 발음하지만 두 번째의 발음이 약간 다른 것을 알 수 있다. 이 가설대로 번역하면 "자신마저 속여 영혼도 Shut down"이라고 해석할 수 있다.[45] 이 부분을 잘 들어보면 SAVE ME라고 들린다는 의견도 있다.[46] 2절의 미쿠와 테토의 랩 파트가 반절로 잘린 것에 대해서는 불호를 표하는 사람들이 꽤 있는 편이다.[47] 후렴구가 끝날 때마다 녹색 롱노트와 금색 롱노트 동타를 처리하는 패턴이 나오는데, 마지막 후렴구 다음에 나올 때는 왼쪽에 있는 녹색 롱노트에만 이 깨지는 효과가 생겨있다. 녹색 롱노트는 미쿠, 금색 롱노트는 테토를 표현한 것으로 보인다.[48] 유튜브 2000만 재생 기념 일러스트도 아동용 방송의 타이틀 화면처럼 꾸며져 있으며 상단에 'The KIDS show'라고 표기해두었다.[49] 제빌의 전투테마 THE WORLD REVOLVING과 리믹스한 버전이다.[50] 보컬로이드인 시유와 유니의 커버. 유니가 미쿠 포지션, 시유가 테토 포지션이다.[51] 이상하게도 원작 2:02 부분은 미쿠가 입을 가리던 손을 펼치고, 기괴하게 변하는 것 처럼 레이가 최면에 걸려아 하는데 여기선 레이가 아니라 즌다몬이 최면에 걸리고 말았다. 아마도 레이가 최면에 걸리는 것을 막기 위해 즌다몬 자신을 희생해서 최면에 걸려버린 것일 수도 있다.[52] 다른 안무와 달리 오너캐 혼자서 거울에 비춘 모습과 같이 추는 모습으로 구성돼 있다.[53] 최초로 두 명 모두 최면에 걸리는 커버 버전이다.[54] 역할 반전답게 카사네 테토가 원본 미쿠를, 하츠네 미쿠가 원본 테토의 역할을 담당하며, 역할 반전에 맞게 의상도 잘 바뀌어 있다. 완성도 또한 매우 높은 걸 볼 수 있다.[55] 소맥거핀의 구독자 700만 명 돌파 기념 영상이다.[56] 공식 PV를 3분할 형식으로 했으며 각 캐릭터의 위치 및 흔들림을 거의 구현한 게 특징이다.[심해군주] 쿠키와 전기장어맛 쿠키[58] 영상 업로더가 밝힌 제작 연도인 2010년 니코동 분위기를 잘 살려서 호평을 받았으며 실제 당시 제작된 영상이라고 믿는 사람들도 많다. 네루의 목소리가 당시 발매되지 않은 카후라는 점에서 연출된 영상임을 알 수 있다. 음악은 메스머라이저를 다른 곡들의 스타일로 리믹스한 것#으로 알려져있다.[59] 테토의 사랑이 가득한 수제 쿠키라든지, 드릴 모양의 고추가 들어 있는 엄청 매운 카레 등 뭔가 하나같이 맛이 가 있는 음식들이다...[60] 아이템 중 몇 개는 UTAU와 SV 카사네 테토 오리지널 곡들의 오마주다. 솔직하지 않아서 미안합니다.나 성격이 나빠서 죄송합니다.나 울트라 트레일러라든지.[61] 이 공간에 다가갈수록 필드 음악의 피치가 내려가고 화면도 붉게 흐려진다.[62] 중간에 초록색 꼬맹이한테 도둑맞았냐며 거짓말 하는 게 아니냐고 말하는데, 초록색 꼬맹이는 아마도 미쿠, 테토와 것이다로 엮인 즌다몬인 것 같다.[63] 참고로 돈이 빠져나가는 건 아니어서 소지금은 40,000G 그대로다.[64] 아키카 네루의 이름의 유래인 질렸어 잘래(飽きた寝る, 아키타 네루)에서 유래한 말장난이다.