| Music From Big Pink의 수상 이력 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
| }}}}}}}}} | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| <colbgcolor=#b22024><colcolor=#111312> Music From Big Pink | |
| | |
| 발매일 | 1968년 6월 1일 |
| 녹음일 | 1968년 |
| 장르 | 포크 록, 루츠 록 |
| 재생 시간 | 42:22 |
| 곡 수 | 11곡 |
| 레이블 | 캐피톨 레코드 |
| 프로듀서 | 존 사이먼 |
1. 개요
1968년 발매된 더 밴드의 데뷔 앨범.'더 호크스(The Hawks)'라는 이름으로 밥 딜런의 백밴드를 한 적이 더 밴드는 밥 딜런의 앨범 The Basement Tapes를 녹음한 집인 '빅 핑크'에서 데뷔 앨범을 녹음하였다. 앨범은 발매된 후 평론가들의 큰 호평을 들었으며 컨트리, 록, 포크, 클래식, R&B, 블루스, 소울이 독특한 조화를 이루는 루츠 록 역사상 가장 중요한 앨범 중 하나로 손 꼽힌다.
1989년 리마스터되었으며, 이후 2009년에 SACD 판본이 나왔다. 2018년 50주년 기념으로 밥 클리어마운틴이 새로 스테레오 리믹스하고 밥 루드윅이 리마스터해 재발매되었다. 2000년 재발매본의 추가 트랙과 'I Shall Be Release'의 새로운 리믹스도 포함되어 있다.
여담으로 커버의 그림은 밥 딜런이 직접 그려준 것이라고 한다.
2. 트랙 리스트
| {{{#!wiki style="margin:-5px-10px-display:inline-table" | <tablebordercolor=#b22024,#b22024><tablebgcolor=#b22024,#b22024> | }}} | |
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <rowcolor=#000,#000000> # | 곡명 | 길이 |
| Side A | |||
| 1 | Tears of Rage | 5:23 | |
| 2 | To Kingdom Come | 3:22 | |
| 3 | In a Station | 3:34 | |
| 4 | Caledonia Mission | 2:59 | |
| 5 | The Weight | 4:34 | |
| Side B | |||
| 6 | We Can Talk | 3:06 | |
| 7 | Long Black Veil | 3:06 | |
| 8 | Chest Fever | 5:18 | |
| 9 | Lonesome Suzie | 4:04 | |
| 10 | This Wheel's on Fire | 3:14 | |
| 11 | I Shall Be Released | 3:19 | |
| <colbgcolor=#b22024,#000000><colcolor=#000,#ffffff> 총 재생 시간 - 42:22 | |||
| | |||
2.1. Side 1
2.1.1. Tears of Rage - 5:23
2.1.2. To Kingdom Come - 3:22
2.1.3. In a Station - 3:34
2.1.4. Caledonia Mission - 2:59
2.1.5. The Weight - 4:34
- 성경에서 모티브를 따온 시적인 가사와 더 밴드의 화음이 어우러지는 밴드의 대표곡으로, 롤링 스톤 선정 500대 명곡 리스트 중 58위에 올랐다. 영화 이지 라이더의 OST로 수록되기도 하였다.
2.2. Side 2
2.2.1. We Can Talk - 3:06
2.2.2. Long Black Veil - 3:06
2.2.3. Chest Fever - 5:18
2.2.4. Lonesome Suzie - 4:04
2.2.5. This Wheel's on Fire - 3:14
2.2.6. I Shall Be Released - 3:19
- 밥 딜런이 작사, 작곡한 곡으로 밥 딜런이 부른 버전도 있다.
I Shall Be Released (자유가 되리)
They say ev'rything can be replaced,
사람들은 모든 것이 대체될 수 있다고들 하죠.
Yet ev'ry distance is not near.
하지만 (자유까지의) 그 모든 거리는 결코 가깝지 않네요.
So I remember ev'ry face
그래서 나는 모든 얼굴을 기억합니다.
Of ev'ry man who put me here.
나를 이곳에 가둔 그 모든 사람들의 얼굴을요.
I see my light come shining
나의 빛이 비쳐 오는 것을 봅니다.
From the west unto the east.
서쪽에서부터 저 동쪽 끝까지.
Any day now, any day now,
이제 머지않아, 정말 머지않아,
I shall be released.
나는 해방될 것입니다.
They say ev'ry man needs protection,
사람들은 누구나 보호가 필요하다고 말하죠.
They say ev'ry man must fall.
인간은 누구나 추락하기 마련이라고도 말합니다.
Yet I swear I see my reflection
하지만 맹세컨대, 나는 내 모습이 비치는 걸 봅니다.
Some place so high above this wall.
이 담장 너머 아주 높은 어딘가에 있는 (진정한 나의 모습을).
I see my light come shining
나의 빛이 비쳐 오는 것을 봅니다.
From the west unto the east.
서쪽에서부터 동쪽 끝까지.
Any day now, any day now,
이제 머지않아, 정말 머지않아,
I shall be released.
나는 해방될 것입니다.
Standing next to me in this lonely crowd,
이 외로운 군중 속, 내 곁에 서 있는
Is a man who swears he's not to blame.
한 남자는 자기 잘못이 아니라고 맹세합니다.
All day long I hear him shout so loud,
하루 종일 그가 크게 소리치는 것을 듣습니다.
Crying out that he was framed.
자신은 누명을 쓴 것이라고 울부짖는 소리를요.
I see my light come shining
나의 빛이 비쳐 오는 것을 봅니다.
From the west unto the east.
서쪽에서부터 동쪽 끝까지.
Any day now, any day now,
이제 머지않아, 정말 머지않아,
I shall be released.
나는 해방될 것입니다.