[clearfix]
1. 개요
사회적으로 잘 알려진 유명한 명언을 소개하는 문서이다.정식으로 인용할 때는 반드시 출처를 확인할 것을 요하지만 이러한 어록은 원전이 알려지지 않은 경우가 많기 때문에 검증이 상당히 어렵다. 어록을 인용할 때는 이 점을 꼭 감안해야 한다.
2. 어록 열전
가나다 순으로 정리해 놓았으니 순서대로 기입하십시오. ##분야별, 시대순, 국가별단, 예외적으로 어떤 발언을 받아치다가 유명해진 어구들은 가나다 순에서 제외되어 있을 수 있습니다.
※이 문서는 실존 인물들의 발언을 모아 놓은 곳입니다. 실존 인물이라도 영화 등 작품 내에서의 대사는 명대사 문서에 해당 대사를 작성하시거나 해당 작품에 추가하십시오.
2.1. ㄱ
가장 밝게 빛나는 순간은 주위의 모든 것이 가장 어두울 때이다.
베어 그릴스
베어 그릴스
가장 큰 약점은 약점을 보일 것에 대한 두려움이다.
The greatest weakness of all weaknesses is to fear too much to appear weak.
자크베니뉴 보쉬에, 『Politics from Holy Writ』, 1709
The greatest weakness of all weaknesses is to fear too much to appear weak.
자크베니뉴 보쉬에, 『Politics from Holy Writ』, 1709
갓 태어난 아기가 무슨 쓸모가 있겠습니까?
What good is a new-born baby?
마이클 패러데이, 새로 발견한 전기가 대체 무슨 쓸모가 있느냐는 빅토리아 시대 사람들의 말에
What good is a new-born baby?
마이클 패러데이, 새로 발견한 전기가 대체 무슨 쓸모가 있느냐는 빅토리아 시대 사람들의 말에
개가 아무리 유창하게 짖어도 제 부모가 가난했지만 정직했었노라고 말할 수 없다.[1]
No matter how eloquently a dog may bark, he cannot tell you that his parents were poor, but honest.
버트런드 러셀
No matter how eloquently a dog may bark, he cannot tell you that his parents were poor, but honest.
버트런드 러셀
개 한 마리를 훔치면 불인(不仁)이라고 한다. 그런데도 한 나라를 훔치고 이를 의(義)라고 한다.
묵자
묵자
거짓과 더불어 제정신으로 사느니, 진실과 더불어 미치는 쪽을 택하고 싶다.
버트런드 러셀
버트런드 러셀
겨우 스물하나에 위대해질 필요는 없어. 내가 히트곡을 냈을 때도 27살이었는 걸.
나는 살아있는 증거인 셈이지. 토끼가 되려하지말고 거북이가 돼. 그냥 견디는 거야. 처음에 실패했더라도 그냥 계속 가는 거야
노엘 갤러거
나는 살아있는 증거인 셈이지. 토끼가 되려하지말고 거북이가 돼. 그냥 견디는 거야. 처음에 실패했더라도 그냥 계속 가는 거야
노엘 갤러거
결과 없는 수준은 무의미하다. 수준 낮은 결과는 지루하다.
Quality without results is pointless. Results without quality is boring.
요한 크루이프[2]
Quality without results is pointless. Results without quality is boring.
요한 크루이프[2]
경험은 최고의 교사이다. 다만 수업료가 지나치게 비싸다고 할까.
Experience is the best of school masters, only the school fees are heavy.
토머스 칼라일
Experience is the best of school masters, only the school fees are heavy.
토머스 칼라일
고르바초프 서기장, 이 문을 여시오! 고르바초프 서기장, 이 장벽을 무너뜨리시오!
Mr. Gorbachev, Open this gate! Mr. Gorbachev, Tear down this wall! Mr. Gorbachev, tear down this wall!
로널드 레이건, 1987년 6월 12일 서베를린에서 행한 연설 중
Mr. Gorbachev, Open this gate! Mr. Gorbachev, Tear down this wall! Mr. Gorbachev, tear down this wall!
로널드 레이건, 1987년 6월 12일 서베를린에서 행한 연설 중
골이 깊으면 산도 높다
증권시장의 격언
증권시장의 격언
공론을 줄이십시오. 무릇 모든 일은 쓸데없는 헛된 말을 귀하게 여기지 않고 반드시 실리를 추구해야 합니다. 하나의 일을 할 때에는 애초부터 상세하게 검토해 타당한가를 헤아린 뒤에 실행할 것인가를 결정해야 합니다.
장거정, 『진육사소』 中
장거정, 『진육사소』 中
공포 앞에 논쟁이란 없다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
교통체증 때문에 가뜩이나 서민들이 어려움을 겪으니 내 장례식은 절대 치르지 마라!
혼다 소이치로
혼다 소이치로
과거를 기억 못하는 이들은 과거를 반복하기 마련이다.
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
조지 산타야나, 『이성의 삶』 中
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
조지 산타야나, 『이성의 삶』 中
과학에는 국경이 없다, 왜냐하면 지식은 인류의 것이고 세상을 밝히는 횃불이기 때문이다.
Science knows no country, because knowledge belongs to humanity, and is the torch which illuminates the world.
루이 파스퇴르
Science knows no country, because knowledge belongs to humanity, and is the torch which illuminates the world.
루이 파스퇴르
관찰하는데 있어서는 준비된 자에게만 기회가 온다.
In the field of observation, chance favors only the prepared mind.
루이 파스퇴르
In the field of observation, chance favors only the prepared mind.
루이 파스퇴르
괴물과 싸우는 사람은 그 싸움 속에서 스스로도 괴물이 되지 않도록 조심해야 한다. 우리가 괴물의 심연을 오래동안 들여다 본다면, 그 심연 또한 우리를 들여다 보게될 것이다.
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
프리드리히 니체, 『선악의 저편』 中
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
프리드리히 니체, 『선악의 저편』 中
괴짜[7]들에게 잘해주어라. 나중에 그들 밑에서 일할 날이 올지도 모른다.
Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
빌 게이츠[8]
Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
빌 게이츠[8]
교황이라! 그자는 몇 개 사단을 가지고 있지?
The Pope! How many divisions has he got?
이오시프 스탈린, 프랑스 외무장관 피에르 라발과 1935년에 외교회담을 하던 중에 나온 말(출처)
The Pope! How many divisions has he got?
이오시프 스탈린, 프랑스 외무장관 피에르 라발과 1935년에 외교회담을 하던 중에 나온 말(출처)
국민의, 국민에 의한, 국민을 위한 정부는 지구상에서 사라지지 않을 것입니다.
Government of the people, by the people, for the people shall not perish from the earth.
에이브러햄 링컨, 게티즈버그 연설 중[9][10]
Government of the people, by the people, for the people shall not perish from the earth.
에이브러햄 링컨, 게티즈버그 연설 중[9][10]
국민은 언제나 승리하는 것은 아닙니다. 그러나 마지막 승리자는 국민입니다.
김대중
김대중
국민들에게 무조건 불쾌한 뉴스를 숨기는 것은 심각한 실수이다. 적당한 낙관주의를 기본 태도로 삼아야 하지만, 모든 부문에서 좀 더 현실적으로 변해야 한다. 국민들은 이를 능히 소화해낼 수 있고 또한 그래야만 한다.
파울 요제프 괴벨스
파울 요제프 괴벨스
국민을 비굴하게 만드는 정치가 가장 나쁜 정치다.
마하트마 간디
마하트마 간디
국제 사회에서는 영원한 우방도, 영원한 적도 없다.
한스 모겐소
한스 모겐소
군대는 배가 불러야 움직인다.
나폴레옹 보나파르트
나폴레옹 보나파르트
군자가 소인을 다스림은 언제나 느슨하니, 까닭에 소인은 틈을 보아 다시 일어난다. 소인이 군자를 해침은 언제나 참혹하니, 까닭에 한 번 그물질에 남는 것이 없다. 쇠미한 세상에서는 소인을 제거하는 자 역시 소인이다. 한 소인이 물러가니 한 소인이 나아가는도다. 이기고 지는 자, 소인들뿐이로구나!
君子之治小人也常緩, 故小人得以伺隙而復起. 小人之害君子也常慘, 故一網無遺. 及夫衰世, 則除小人者乃小人也. 一小人退, 一小人進. 勝負者, 小人而已.
신흠, 상촌집 권13 외집2 휘언
君子之治小人也常緩, 故小人得以伺隙而復起. 小人之害君子也常慘, 故一網無遺. 及夫衰世, 則除小人者乃小人也. 一小人退, 一小人進. 勝負者, 小人而已.
신흠, 상촌집 권13 외집2 휘언
굶주린 개를 주워 잘 돌보면 그 개는 절대 당신을 물지 않을 것이다. 이 점이 바로 인간과 개의 근본적인 차이점이다.
If you pick up a starving dog and make him prosperous, he will not bite you. This is the principal difference between a dog and a man.
마크 트웨인
If you pick up a starving dog and make him prosperous, he will not bite you. This is the principal difference between a dog and a man.
마크 트웨인
그간 우리에게 가장 큰 피해를 끼친 말은 바로 지금껏 항상 그렇게 해왔어라는 말이다.
The most damaging phrase in the language is ‘We’ve always done it this way’.
그레이스 호퍼
The most damaging phrase in the language is ‘We’ve always done it this way’.
그레이스 호퍼
그대가 읽을 수만 있다면 영원히 자유가 되리라.
프레드릭 더글러스
프레드릭 더글러스
그라운드 위에 베이스가 놓여진 이래 최고라 불리는 투수가 있었다.
야구 역사상 최고의 투수 월터 존슨에 대한 멘트
야구 역사상 최고의 투수 월터 존슨에 대한 멘트
근로기준법을 준수하라! 우리는 기계가 아니다! 일요일은 쉬게 하라! 노동자들을 혹사하지 말라! 내 죽음을 헛되이 하지 말라!
전태일, 1970년 11월 13일 분신자결하며
전태일, 1970년 11월 13일 분신자결하며
기업의 생명은 신용이다.
유일한
유일한
기업. 명사. 개인적인 책임을 지지 않고 이득을 챙기기 위한 기관.
Corporation, n. An ingenious device for obtaining individual profit without individual responsibility.
앰브로스 비어스, 『악마의 사전』에서
Corporation, n. An ingenious device for obtaining individual profit without individual responsibility.
앰브로스 비어스, 『악마의 사전』에서
2.2. ㄴ
나 또한 자네들 자리에 있던 적이 있고 지금 자네들 기분이 어떤지 정확히 알고 있네. 자네들 가슴 속에 언젠가 여기서 배운 것들을 바깥에서 써먹을 수 있으리란 희망 내지는 소망이 두근거리고 있는 건 전혀 이상한 일이 아니야. ...당장 집어치우게! 자네들은 전쟁의 끔찍한 면에 대해 전혀 모르고 있네. 전쟁을 두 번 겪어보니 확실히 알겠더군. 난 잿더미가 된 도시와 집들을 보았네. 죽어버린 얼굴로 누워 하늘을 올려다보는 수천의 시체도 보았지. 똑똑히 말해두는데, 전쟁은 지옥이야!
I've been where you are now and I know just how you feel. It's entirely natural that there should beat in the breast of every one of you a hope and desire that some day you can use the skill you have acquired here. ...Suppress it! You don't know the horrible aspects of war. I've been through two wars and I know. I've seen cities and homes in ashes. I've seen thousands of men lying on the ground, their dead faces looking up at the skies. I tell you, war is Hell!
윌리엄 테쿰세 셔먼, 그의 1879 미시건 사관학교 졸업반 연설에서 기원.
I've been where you are now and I know just how you feel. It's entirely natural that there should beat in the breast of every one of you a hope and desire that some day you can use the skill you have acquired here. ...Suppress it! You don't know the horrible aspects of war. I've been through two wars and I know. I've seen cities and homes in ashes. I've seen thousands of men lying on the ground, their dead faces looking up at the skies. I tell you, war is Hell!
윌리엄 테쿰세 셔먼, 그의 1879 미시건 사관학교 졸업반 연설에서 기원.
나는 군사적 명성이라는 것에 대해 이해하고 있는 것 같아. 그건 네가 전투에서 뒈져서 네 이름이 신문에 잘못 적히는 거지.
I think I understand what military fame is; to be killed on the field of battle and have your name misspelled in the newspapers.
윌리엄 테쿰세 셔먼
I think I understand what military fame is; to be killed on the field of battle and have your name misspelled in the newspapers.
윌리엄 테쿰세 셔먼
나는 내 생명을 내걸고 그대들과 함께 피를 흘릴 준비가 되어 있다.
구스타브 2세 아돌프
구스타브 2세 아돌프
나는 내 운명을 안다. 언젠가는 내 이름에 어떤 엄청난 것에 대한 회상이 접목될 것이다. – 지상에 한 번도 나타난 적이 없었던 위기에 대한, 가장 심원한 양심들의 충돌에 대한, 이제까지 믿어져 왔고 요구되어 왔으며 신성시되었던 모든 것에 거부를 불러일으키는 결단에 대한 회상이. 나는 인간이 아니다. 나는 다이너마이트다.
Ich kenne mein Los. Es wird sich einmal an meinem Namen die Erinnerung an etwas Ungeheures anknüpfen – an eine Krise, wie es keine auf Erden gab, an die tiefste Gewissen-Kollision, an eine Entscheidung, heraufgeschworen gegen alles, was bis dahin geglaubt, gefordert, geheiligt worden war. Ich bin kein Mensch, ich bin Dynamit.
프리드리히 니체,『이 사람을 보라』 中
Ich kenne mein Los. Es wird sich einmal an meinem Namen die Erinnerung an etwas Ungeheures anknüpfen – an eine Krise, wie es keine auf Erden gab, an die tiefste Gewissen-Kollision, an eine Entscheidung, heraufgeschworen gegen alles, was bis dahin geglaubt, gefordert, geheiligt worden war. Ich bin kein Mensch, ich bin Dynamit.
프리드리히 니체,『이 사람을 보라』 中
나는 이 문제에 대한 놀라운 증명을 알고 있다. 하지만 여백이 부족하여 여기에 적지 않는다.
Cuius rei demonstrationem mirabilem sane detexi hanc marginis exiguitas non caperet.
피에르 드 페르마
Cuius rei demonstrationem mirabilem sane detexi hanc marginis exiguitas non caperet.
피에르 드 페르마
나는 네가 흑인인지 백인인지, 이성애자인지 양성애자인지 게이인지 레즈비언인지, 키가 작은지 큰지, 뚱뚱한지 마른지, 부자인지 가난한지에 대해 신경쓰지 않아. 네가 나에게 친절하면 나 역시 너에게 친절할 뿐이지. 간단하잖아
I don't care if you're black, white, straight, bisexual, gay, lesbian, short, tall, fat, skinny, rich or poor. If you're nice to me, I'll be nice to you. Simple as that.
에미넴
I don't care if you're black, white, straight, bisexual, gay, lesbian, short, tall, fat, skinny, rich or poor. If you're nice to me, I'll be nice to you. Simple as that.
에미넴
나는 당신의 말에 동의하지 않는다. 하지만 당신이 그 말을 할 권리를 나는 죽음을 불사하여 사수하겠다.
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
"볼테르라면 이런 말을 했을 것이다."라고 볼테르 평전에 써진 말. 이블린 홀이 볼테르의 사상에 관련하여 언급한 말이라고도 한다.
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
"볼테르라면 이런 말을 했을 것이다."라고 볼테르 평전에 써진 말. 이블린 홀이 볼테르의 사상에 관련하여 언급한 말이라고도 한다.
나는 록 스타가 되지 않겠다. 전설이 되겠다.
I'm not gonna be a rock star. I'm gonna be a legend.
프레디 머큐리. 스마일에서 키보드를 치던 친구 크리스 스미스가 증언을 했다. 다만 크리스의 경우 '록 스타'가 아니라 '팝 스타'라고 기억한다.
I'm not gonna be a rock star. I'm gonna be a legend.
프레디 머큐리. 스마일에서 키보드를 치던 친구 크리스 스미스가 증언을 했다. 다만 크리스의 경우 '록 스타'가 아니라 '팝 스타'라고 기억한다.
나는 백 가지 발차기를 쓸 줄 아는 사람은 두렵지 않다. 하지만 한 가지 발차기를 백 번 한 사람은 무섭다.
이소룡
이소룡
나는 어떠한 아메리칸 드림도 보지 못합니다, 그저 아메리칸 나이트메어를 볼 뿐입니다.
I don't see any American dream, I see an American nightmare.
말콤 엑스
I don't see any American dream, I see an American nightmare.
말콤 엑스
나는 인간의 행동들에 관해 조롱하거나, 슬퍼하거나, 경멸하지 않고, 오직 이해하고자 하였다.
I have made a ceaseless effort not to ridicule, not to bewail, not to scorn human actions, but to understand them.
바뤼흐 스피노자
I have made a ceaseless effort not to ridicule, not to bewail, not to scorn human actions, but to understand them.
바뤼흐 스피노자
나는 자신의 창조물을 포상하고 징벌한다든지, 우리와 이해할 수 있는 의지를 지닌다는 신을 상상할 수조차 없다.
I cannot conceive of a God who rewards and punishes his creatures, or has a will of the type of which we are conscious in ourselves.
알베르트 아인슈타인
I cannot conceive of a God who rewards and punishes his creatures, or has a will of the type of which we are conscious in ourselves.
알베르트 아인슈타인
나는 제3차 세계 대전에서 어떤 무기를 가지고 싸울지 모른다. 하지만 제4차 세계 대전은 막대기와 돌을 갖고 싸우게 될 것이다.
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
알베르트 아인슈타인
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
알베르트 아인슈타인
나는 중국이다. 중국은 나 없이 아무것도 이뤄낼 수 없다.
장제스
장제스
나는 천체의 운동을 계산할 수 있지만 사람들의 광기를 계산하지는 못한다.
I can calculate the movement of the stars, but not the madness of men.
아이작 뉴턴, 남해거품사건 때 엄청난 손해를 보고 난 후
I can calculate the movement of the stars, but not the madness of men.
아이작 뉴턴, 남해거품사건 때 엄청난 손해를 보고 난 후
나에게 나무를 자를 여섯 시간을 준다면 나는 먼저 네 시간을 도끼를 날카롭게 하는 데 쓰겠다.
Give me six hours to chop down a tree and I will spend the first four sharpening the axe.
에이브러햄 링컨
Give me six hours to chop down a tree and I will spend the first four sharpening the axe.
에이브러햄 링컨
나에게는 꿈이 있습니다. 언젠가는 조지아의 붉은 언덕 위에 옛 노예의 후손들과 옛주인의 후손들이 형제애의 식탁에 함께 둘러앉는 날이 오리라는 꿈입니다.
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
마틴 루터 킹
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
마틴 루터 킹
나에게 있어 아닌 건 아닌 거다. 한국 사회에서 어떻게 해야 좀 더 유리하게 잘 살 수 있다는 모범답안이 있을 수도 있지만, 나는 거기에 맞추기보단 내 성향에 맞춰도 잘할 수 있다는 걸 보여주고 싶었다. 비록 게이머로서는 정점을 찍지 못했지만 그게 끝은 아니지 않나.
홍진호, 지금까지 살아오면서 "지금의 방향이 맞나?"라고 고민될 때가 있냐는 질문에 내놓은 답.
홍진호, 지금까지 살아오면서 "지금의 방향이 맞나?"라고 고민될 때가 있냐는 질문에 내놓은 답.
나를 지나는 사람은 비탄의 도시로, 나를 지나는 사람은 영원한 고통으로, 나를 지나는 사람은 망자에 이른다. 정의는 지고하신 주를 움직이시어 신의 권능과 최고의 지성과 원초의 사랑으로 나를 만들었다. 나보다 앞서는 피조물이란 영원한 것 뿐이며 나 영원히 서 있으리. 여기에 들어오는 그대, 모든 희망을 버려라.
단테 알리기에리, 『신곡』 - 「지옥편」
단테 알리기에리, 『신곡』 - 「지옥편」
남의 결점을 잡아서 마음 놓고 험담하는 것이 좋지만은 않다는 사실도 알아야 한다. 아무리 비밀로 해도 결국에는 당사자 귀에 들어가 내내 이쪽을 원망하며 미워할 수도 있기 때문이다. 그렇게 되면 안 하느니 못하고 나한테 손해만 돌아온다. 그러니 앞으로 계속 친하게 지낼 사람은 될 수 있으면 험담을 안 하고 자제하는 것이 좋다.
세이 쇼나곤, 『마쿠라노소시』 中[21]
세이 쇼나곤, 『마쿠라노소시』 中[21]
남자라면 그날의 목표, 나아가 인생의 목표가 있어야 한다. 내 목표는 사람들이 이런 말을 하게 하는 것이다. "저기 테드 윌리엄스가 지나간다. 이제까지 존재한 타자 중에 가장 위대한 타자다."[22]
A man has to have goals — for a day, for a lifetime — and that was mine, to have people say, "There goes Ted Williams, the greatest hitter who ever lived."
테드 윌리엄스, MLB 역사상 마지막 4할 타자.[23]
A man has to have goals — for a day, for a lifetime — and that was mine, to have people say, "There goes Ted Williams, the greatest hitter who ever lived."
테드 윌리엄스, MLB 역사상 마지막 4할 타자.[23]
내가 멀리 볼 수 있었던 것은 오직 거인의 어깨위에 있었기 때문이다.[24]
If I have seen further it is only by standing on the shoulders of giants.
아이작 뉴턴
If I have seen further it is only by standing on the shoulders of giants.
아이작 뉴턴
내가 가난한 사람들에게 먹을 것을 나눠주면 그들은 나를 성자라고 부른다. 그러나 내가 사람들이 가난한 이유를 물으면 그들은 나를 공산주의자라고 부른다.
When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a Communist.
에우데르 카마라[25]
When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a Communist.
에우데르 카마라[25]
내가 만약 남의 꾸짖음을 당하더라도 거짓으로 귀먹은 체하고 말을 분간하지 말라. 비유하건대 불이 허공에서 타다가 불끄지 않더라도 저절로 꺼지는 것과 같느니라. 나의 마음은 허공과 같거늘 모두 너의 입술과 혀만 너불거릴 뿐이니라.
我若被人罵 佯聾不分說 譬如火燒空 不救自然滅 我心等虛空 摠爾飜脣舌
『명심보감』 - 「계성」편(戒性編; 성품을 경계하는 글) 中.
我若被人罵 佯聾不分說 譬如火燒空 不救自然滅 我心等虛空 摠爾飜脣舌
『명심보감』 - 「계성」편(戒性編; 성품을 경계하는 글) 中.
내가 정치와 전쟁에 관해 배우는 건 나의 아이들에게 수학이나 철학을 배울 자유를 남기기 위함이다.
I must study politics and war that my sons may have liberty to study mathematics and philosophy.
존 애덤스
I must study politics and war that my sons may have liberty to study mathematics and philosophy.
존 애덤스
내가 죽고 나면 사람들은 내 무덤에 쓰레기를 집어던지겠지만, 결국에는 역사의 바람이 그 쓰레기들을 사정없이 모두 쓸어낼 것이다.
Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет её!
I know that after my death a pile of rubbish will be heaped on my grave, but the wind of History will sooner or later sweep it away without mercy.
이오시프 스탈린
Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет её!
I know that after my death a pile of rubbish will be heaped on my grave, but the wind of History will sooner or later sweep it away without mercy.
이오시프 스탈린
내게 죽어야 할 의리는 없지만, 다만 국가에서 500년이나 선비를 길러왔는데, 나라가 망할 때에 국난을 당하여 죽는 사람이 하나도 없다는 것이 어찌 원통치 않겠는가?
황현, 「절명시첩」 中
황현, 「절명시첩」 中
내 키를 땅에서부터 재면 누구보다 작아도, 하늘로부터 재면 누구보다 크다.
From the earth, my height is smaller than anyone. but From the sky, my height is taller than anyone.
나폴레옹 보나파르트
From the earth, my height is smaller than anyone. but From the sky, my height is taller than anyone.
나폴레옹 보나파르트
너무 쉽죠? 이것도 옛날에 많이 들어봤죠? 자기는 쉬운데 우리 친구들이 하면 어려워서 못 하는 경우가 있었죠? 이제는... 어른이 다 됐으니까 쉬울 거예요~
김영만, 2015년 07월 12일 MLT-07 「오늘은 어떤 걸 만들어 볼까요?」 에서
김영만, 2015년 07월 12일 MLT-07 「오늘은 어떤 걸 만들어 볼까요?」 에서
네가 좋아하지 않는 사람들을 생각하는데는 단 1분도 허비하지 마라.
Never waste a minute thinking about people you don't like.
드와이트 D. 아이젠하워
Never waste a minute thinking about people you don't like.
드와이트 D. 아이젠하워
네가 헛되이 보낸 오늘은 어제 죽은 이가 그토록 갈망하던 내일이다.
소포클레스
소포클레스
네 가지 종류의 인간들이 있다. 멍청한데 부지런한 사람, 똑똑한데 게으른 사람, 멍청하면서 부지런하지도 않은 사람, 똑똑하면서 부지런한 사람.
Four kinds of persons: zeal without knowledge; knowledge without zeal; neither knowledge nor zeal; both knowledge and zeal.
블레즈 파스칼, 『팡세』 中
Four kinds of persons: zeal without knowledge; knowledge without zeal; neither knowledge nor zeal; both knowledge and zeal.
블레즈 파스칼, 『팡세』 中
논문을 쓴다는 것은, 다른 사람이 미처 보지 못한 것을 내가 볼 수 있는가 내기한다는 것을 의미한다.
움베르토 에코, 『논문 잘 쓰는 방법』 中
움베르토 에코, 『논문 잘 쓰는 방법』 中
누구나 그럴싸한 계획은 있다. 쳐 맞기 전 까진.
마이크 타이슨
마이크 타이슨
누구나 빵을 먹을 수 있을 때까지, 아무도 케이크를 먹어서는 안 된다.
No cake for anyone 'til there's bread for everyone.
해롤드 라스키[34]
No cake for anyone 'til there's bread for everyone.
해롤드 라스키[34]
누구든 진실과 지식의 분야에서 자신을 판사라 생각하는 자는 신들의 웃음소리에 의해 박살날 것이다.
Whoever undertakes to set himself up as a judge of Truth and Knowledge is shipwrecked by the laughter of the gods.
에드먼드 버크
Whoever undertakes to set himself up as a judge of Truth and Knowledge is shipwrecked by the laughter of the gods.
에드먼드 버크
누군가는 그러는데, 천국이란 걸 믿지 않는대. 그걸 지옥 속에 사는 사람한테 말해줘 봐
Some might say they don't believe in heaven. Go and tell it to the man who lives in hell.
오아시스, 「Some Might Say」[35]
Some might say they don't believe in heaven. Go and tell it to the man who lives in hell.
오아시스, 「Some Might Say」[35]
2.3. ㄷ
다른 누구도 아닌, 스스로를 등불 삼으라
석가모니
석가모니
다른 증명이 없다면, 전방의 소대장이 올바르고, 후방의 사령관이 틀렸다.
The commander in the field is always right and the rear echelon is wrong, unless proved otherwise.
콜린 파월
The commander in the field is always right and the rear echelon is wrong, unless proved otherwise.
콜린 파월
답이 없는 문제도 있기 마련이다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
당신들은 노동자들에게 가시 돋힌 왕관을 씌울 수 없습니다. 당신들은 인류를 황금의 십자가에 못 박을 수 없습니다.
you shall not press down upon the brow of labor this crown of thorns. You shall not crucify mankind upon a cross of gold.
윌리엄 J. 브라이언, 1896년 미국 민주당 대선 전당대회에서, 금본위제를 옹호하는 사람들에 대해 반론하면서.
you shall not press down upon the brow of labor this crown of thorns. You shall not crucify mankind upon a cross of gold.
윌리엄 J. 브라이언, 1896년 미국 민주당 대선 전당대회에서, 금본위제를 옹호하는 사람들에 대해 반론하면서.
당신은 당신이 생각하는 대로 살아야 한다. 그러지 않으면 머지않아 당신은 사는 대로 생각하게 될 것이다.
faut vivre comme on pense, sinon tôt ou tard on finit par penser comme on a vécu.[40]
폴 부르제,[41] 『한낮의 악마』 中. 흔히 생각하는 대로 살지 않으면 사는 대로 생각하게 된다라는 말의 원문이다. 한국에서 흔히 이 말은 역시 동시대에 살았던 프랑스의 사상가이자 시인인 폴 발레리가 한 말로 알려져있으나 사실은 부르제의 소설 『한낮의 악마』에서 나오는 말이다.#
faut vivre comme on pense, sinon tôt ou tard on finit par penser comme on a vécu.[40]
폴 부르제,[41] 『한낮의 악마』 中. 흔히 생각하는 대로 살지 않으면 사는 대로 생각하게 된다라는 말의 원문이다. 한국에서 흔히 이 말은 역시 동시대에 살았던 프랑스의 사상가이자 시인인 폴 발레리가 한 말로 알려져있으나 사실은 부르제의 소설 『한낮의 악마』에서 나오는 말이다.#
당신은 전쟁에 관심이 없을 수도 있다. 그러나 전쟁은 당신에 관심이 있다.[42]
You may not be interested in war, but war is interested in you.
레프 트로츠키
You may not be interested in war, but war is interested in you.
레프 트로츠키
당신들이 어떻게 생각하든, 역사는 우리 편이다. 당신들을 묻어버리겠다.
Нравится вам или нет, но история на нашей стороне. Мы вас закопаем.
Whether you like it or not, history is on our side. We will dig you in.
니키타 흐루쇼프
Нравится вам или нет, но история на нашей стороне. Мы вас закопаем.
Whether you like it or not, history is on our side. We will dig you in.
니키타 흐루쇼프
당신이 가진 생각이 딱 하나밖에 없다면, 그것만큼 위험한 것은 없다.
에밀 샤르티에, 『종교론』 中
에밀 샤르티에, 『종교론』 中
당장 한 게임 이기는 것이 중요한 게 아니다. 정말 중요한 순간에 이길 수 있도록 준비하는 것, 바로 그것이 더 중요하다.
임요환
임요환
대장부가 왜 우느냐? 옛 사람이 말하기를 나를 쓰다듬으면 임금이요, 나를 학대하면 원수로다.고 하였다. 지금 왕의 행함이 잔학하여 사람을 죽이니 백성의 원수다. 네가 그를 죽여라.
撫我則后 虐我則讎.
어떤 사람,[46] 『삼국사기』 中[47]
撫我則后 虐我則讎.
어떤 사람,[46] 『삼국사기』 中[47]
대중들은 작은 거짓말보다 더 큰 거짓말에 쉽게 속는다.
The great masses of people will more easily fall victims to a big lie than to a small one.
아돌프 히틀러[48]
The great masses of people will more easily fall victims to a big lie than to a small one.
대체 이 일을 어떻게 끝낼 수 있을까 모르겠지만, 성추행 당한 내 어린 딸과 다른 어린이들을 위해서, 그리고 그런 성도착자들을 처벌하지 않고 놓아두고자 하는 그런 이들이 있는 한 난 절대로 침묵하지 않을 것이다. 내 인생의 마지막 날까지 나는 아동 성추행범들과 싸울 것이다. 만약 나의 네 살짜리 딸조차도 보호할 수 없다면, 차라리 죽는 게 나을 것이다.
드라슈스 케디스, 딸의 성추행 용의자를 살해하고 그의 트위터에 남긴 말.
드라슈스 케디스, 딸의 성추행 용의자를 살해하고 그의 트위터에 남긴 말.
대체로 옛날 전쟁은 칼로 하는 것으로서 한 사람이 겨우 한 사람밖에는 죽이지 못했는데, 지금의 전쟁은 화약이나 독물을 써서 죽이므로 스당에서는 수십만 명이 하루저녁에 모두 재로 변했다. 아아, 슬프고 참혹하도다. 국가의 경계가 있음이여!
캉유웨이, 『대동서(大同書)』 中[49]
캉유웨이, 『대동서(大同書)』 中[49]
대학까지 졸업시켰으니 앞으로는 자립해서 살아가거라.
유일한, 수백억대의 재산을 사회에 환원할 것임을 자식들에게 말하면서
유일한, 수백억대의 재산을 사회에 환원할 것임을 자식들에게 말하면서
더 이상 내 다리는 달릴 수 없지만 나에게는 아직 두 팔이 남아 있다.
아베베 비킬라. 최초로 마라톤 올림픽 금메달 2연패를 달성한 그는 사고로 두 다리를 잃은 후, 장애인 대회의 마라톤에 출전하여 메달을 따낸다.
아베베 비킬라. 최초로 마라톤 올림픽 금메달 2연패를 달성한 그는 사고로 두 다리를 잃은 후, 장애인 대회의 마라톤에 출전하여 메달을 따낸다.
더 이상 추가할 것이 없을 때가 아니라 더 이상 뺄 것이 없을 때, 완벽함이 성취된다.
Il semble que la perfection soit atteinte non quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher.
앙투안 드 생텍쥐페리. 미니멀리즘을 상징하는 문구로 여겨진다.
Il semble que la perfection soit atteinte non quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher.
앙투안 드 생텍쥐페리. 미니멀리즘을 상징하는 문구로 여겨진다.
돌이켜 보면, 내가 겪은 고난과 좌절은 내 인생의 큰 전환점이었고 가장 큰 행운이었다. 역경은 가혹한 운명이 아니라 나를 단련시키기 위해 신이 준 최고의 선물이었다.
이나모리 가즈오
이나모리 가즈오
두렵지 않기 때문에 나서는 것이 아닙니다. 두렵지만, 나서야 하기 때문에 나서는 것입니다. 그게 참된 용기 입니다.
김대중, 1987년 9월 8일 광주 그랜드 호텔 간담회에서
김대중, 1987년 9월 8일 광주 그랜드 호텔 간담회에서
2.4. ㄹ
로켓으로 실험하는 사람이 꼭 염두에 둬야 할 점은 그것이 언제든지 폭발할 수 있음을 가정해야 한다는 것이다.
애스트로너틱스 매거진, 1937년
애스트로너틱스 매거진, 1937년
1. 로봇은 인간을 해치거나 인간이 해를 입도록 내버려둬서는 안 된다.
2. 로봇은 명령이 제1규칙과 모순되지 않는 한 인간이 내리는 모든 명령에 복종해야 한다.
3. 로봇은 제1, 2규칙과 모순되지 않는 한 자신을 보호해야 한다.
아이작 아시모프, 소설 『아이, 로봇』 中. 로봇 3원칙 문서 참고
2. 로봇은 명령이 제1규칙과 모순되지 않는 한 인간이 내리는 모든 명령에 복종해야 한다.
3. 로봇은 제1, 2규칙과 모순되지 않는 한 자신을 보호해야 한다.
아이작 아시모프, 소설 『아이, 로봇』 中. 로봇 3원칙 문서 참고
로켓을 발사할 때, 당신이 진정으로 그 로켓을 조종하고 있지는 않아. 당신은 그냥 그 로켓에 매달린 수준이야.
마이클 P. 앤더슨.[50]
마이클 P. 앤더슨.[50]
로봇 공학은 우리 주변에 있은 지 참 오래되었는데, 그만큼 오랫동안 차세대 혁신으로 불려왔지. 너무나 신나고 흥미로운데, 그래서 자제력을 잃어버리게 되는 것 같아.
콜린 앵글[51]
콜린 앵글[51]
라벨을 붙이고 포장해서 대량 생산할 수 있다면, 그것은 진실도 아니요, 예술도 아니다.
마티 루빈[52]
마티 루빈[52]
라디오는 생각을 위한 극장이고, 텔레비전은 생각 없는 이들을 위한 극장이다.
스티브 앨런
스티브 앨런
2.5. ㅁ
마지막 순간은 우리의 것입니다. 이 고통은 우리의 승리입니다.
The last and final moment is ours. That agony is our triumph.
바르톨로메오 반제티, 누명을 쓰고 사형당하기 전의 인터뷰에서
The last and final moment is ours. That agony is our triumph.
바르톨로메오 반제티, 누명을 쓰고 사형당하기 전의 인터뷰에서
만일 인간이 끝없이 긴 시간을 누릴 수 있다면 언제나 내일은 오늘과 똑같을 것이다. 그리고 그는 심심풀이 이외에 노력할 이유를 조금도 가지지 않을 것이다. 유한성의 압박을 통하여 비로소 삶 속에 긴장이 생기게 된다. 이 긴장이 인간으로 하여금 정신을 차리게 하며 삶의 시간을 이용하게 한다.[54]
오토 프리드리히 볼노
오토 프리드리히 볼노
만약 당신이 누군가의 인격을 시험해 보고 싶다면, 그에게 권력을 줘 보라.
If you want to test a man's character, give him power.
에이브러햄 링컨
If you want to test a man's character, give him power.
에이브러햄 링컨
만약 어떤 여자의 결점이 알고 싶다면, 그 여자의 친구들에게 그 여자를 칭찬하라.
To find out a girl's faults, praise her to her girl friends.
벤저민 프랭클린
To find out a girl's faults, praise her to her girl friends.
벤저민 프랭클린
만약 자신의 인생사가 적힌 책을 받는다면, 그 책을 끝까지 읽겠는가?
If you were given a book with the story is your life, would you read to end?[55]
호세 페르난데스
If you were given a book with the story is your life, would you read to end?[55]
호세 페르난데스
만약 죄 없는 한 가장의 운명이 오류나 편견, 혹은 광신에 사로잡힌 자들의 판결에 맡겨진다고 하자. 이 피고인이 스스로를 변호하기 위해 내세울 것이란 자신의 훌륭한 품성밖에 없다면, 그리고 그의 생명을 심판하는 자들이 잘못 생각해서 무고한 그의 목을 베도록 한다면, 즉 이 재판관들이 판결을 통해 벌 받지 않고 살인을 저지를 수 있다면 어떻게 될까? 그렇다면 공중(公衆)의 여론이 들고 일어날 것이다. 사람들은 각자 자기 자신에게 그런 경우가 닥칠까 봐 두려워할 것이며, 시민의 생명을 보호하기 위해 세워진 재판정 앞에서 그 누구의 생명도 안전하지 않음을 알게 될 것이다. 그리하여 모두들 입을 모아 그 무고한 사람의 복수를 요구하게 될 것이다.[56]
볼테르, 『관용론』 中
볼테르, 『관용론』 中
만화는 당의정(糖衣錠)이다. 가장 접하기 쉬운 정보습득의 매체로서 만화는 유용하다는 것이다.
고우영
고우영
몇 달을 두고 준비된 것은 몇 분 사이에 보상을 받고, 몇 초 사이에 잘못된 일은 몇 년 동안 부정적인 영향을 미친다. 그러므로 장기적이고도 단기적으로 대응하는 것이 중요하다. 그리고 그것은 신속한 반응 속도와 세심한 진행을 연계시키는 시간 관리에 의해서만 가능하다.
슈텐 나돌니[58]
슈텐 나돌니[58]
모두가 게이들이 율리우스 카이사르 시대부터 군대에서 명예롭게 봉사했음을 안다. 국가를 위해 죽음을 각오하고 싸우는 명사수가 꼭 이성애자일 필요는 없다.
Everyone knows that gays have served honorably in the military since at least the time of Julius Caesar. You don't need to be 'straight' to fight and die for your country. You just need to shoot straight.
배리 골드워터,[59] DADT를 비판하며.
Everyone knows that gays have served honorably in the military since at least the time of Julius Caesar. You don't need to be 'straight' to fight and die for your country. You just need to shoot straight.
배리 골드워터,[59] DADT를 비판하며.
모두가 세상을 변화시키려고 생각하지만, 정작 스스로 변하겠다고 생각하는 사람은 없다.
레프 톨스토이
레프 톨스토이
모두에게 예의를 갖추되 몇사람 하고만 친분을 쌓고, 그 몇 사람을 제대로 겪어본 다음에야 비로소 신뢰를 주어라
조지 워싱턴
조지 워싱턴
모두 다 괜찮아질 거야. 긍정적으로 살아가렴. 먹구름이 몰려온다고 해도, 그건 곧 사라질거야. 항상 그래왔으니까. 세상은 둥글어, 모든것은 둥글지. 역사상 최고의 발명품인 바퀴도 둥글잖아. 모든것은 지나가기 마련이야. 영언히 똑같이 남는 건 없어, 네가 아무리 일을 망쳐놓았다 해도, 마약이나 경제적 여려움이든, 인간관계든, 넌 이겨낼거야. 다들 그저 흘러가버릴거야. 마치 날씨처럼 말이야
노엘 갤러거
노엘 갤러거
모든 위대한 문명은 외세에 정복당하기 전에 내부로부터 붕괴되었다.
윌 듀랜트[60]
윌 듀랜트[60]
모든 죽은 세대들의 전통은 마치 꿈 속의 악마처럼, 살아 있는 세대들의 머리를 짓누른다.
카를 마르크스, 『루이 보나파르트의 브뤼메르 18일』 中
카를 마르크스, 『루이 보나파르트의 브뤼메르 18일』 中
모든 국가는 그에 걸맞은 정부를 가진다.
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. (프랑스어)
Every nation gets the government it deserves. (영어)
조제프 드 메스트르
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. (프랑스어)
Every nation gets the government it deserves. (영어)
조제프 드 메스트르
모든 단점은, 장점이 될 수 있다.
리오넬 메시
리오넬 메시
모든 반짝이는 것이 금은 아니며, 모든 방황하는 이들이 길을 잃은 것은 아니다.
J. R. R. 톨킨
J. R. R. 톨킨
모든 세대는 스스로를 이전 세대보다 똑똑하고, 다음 세대보다 현명하다고 생각한다.
Every generation imagines itself to be more intelligent than the one that went before it, and wiser than the one that comes after it.
조지 오웰
Every generation imagines itself to be more intelligent than the one that went before it, and wiser than the one that comes after it.
조지 오웰
모든 시간의 주인으로 살아라.
한석원
한석원
모든 전제군주는 자유를 믿고 살았다. 그 자신만의 자유를.
Every tyrant who has lived has believed in freedom - for himself.
엘버트 허버드
Every tyrant who has lived has believed in freedom - for himself.
엘버트 허버드
모든 진실이 모든 이의 귀에 들리는 것은 아니다.
움베르토 에코
움베르토 에코
목표는 당연히 우승이죠 저는 준우승을 모릅니다.
문호준
문호준
무고한 민간인이란 없다. 민간인이 모조리 사라져야만 싸움을 멈출 것이다.
There are no innocent civilians. If you kill enough of them, they stop fighting.
커티스 르메이, 제2차 세계 대전 도중 도쿄 대공습 작전을 지휘할 때
There are no innocent civilians. If you kill enough of them, they stop fighting.
커티스 르메이, 제2차 세계 대전 도중 도쿄 대공습 작전을 지휘할 때
무릇 잘된 정치를 하려면 반드시 전대의 잘 다스려진 세상과 어지러운 세상이 역사에 남긴 자취를 보아야 할 것이다.
세종
세종
무릇 정치란 전쟁을 하지 않고 이기는 것이 제일이요, 전쟁을 하기 직전까지 가서 이기는 것이 그 다음이요, 전쟁을 통해서 이기는 것은 가장 낮음이니라.
손무
손무
물리학에서 에너지가 그렇듯이, 사회과학에서의 가장 근본적인 개념은 권력이다.
The fundamental concept in social science is power, in the same sense in which energy is the fundamental concept in physics.
버트런드 러셀
The fundamental concept in social science is power, in the same sense in which energy is the fundamental concept in physics.
버트런드 러셀
물어 봤어요? 안 물어 봤으면 말을 하지 마세요.
김병만
김병만
미국에 사회주의가 뿌리내리지 못했던 이유는, 가난한 사람들이 자신을 착취당하는 무산계급으로 생각하지 않고, 잠시 형편이 좋지 않은 백만장자일 뿐이라고 여기기 때문이다.
Socialism never took root in America because the poor see themselves not as an exploited proletariat, but as temporarily embarrassed millionaire.
존 스타인벡
Socialism never took root in America because the poor see themselves not as an exploited proletariat, but as temporarily embarrassed millionaire.
존 스타인벡
미국은 파리를 지키기 위해 뉴욕을 포기할 수 있는가?
샤를 드골
샤를 드골
미국이 60년대가 가기 전에 인간을 달로 보내고 지구로 무사귀환시키는 것에 전력을 다해야 한다고 생각합니다.
I believe that this nation should commit itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the Moon and returning him back safely to the earth.
존 F. 케네디
I believe that this nation should commit itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the Moon and returning him back safely to the earth.
존 F. 케네디
미네르바의 부엉이는 황혼이 저물어야 그 날개를 편다.
Die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug. (독일어)
The owl of Minerva spreads its wings Only with the falling of the dusk. (영어)
게오르크 빌헬름 프리드리히 헤겔
Die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug. (독일어)
The owl of Minerva spreads its wings Only with the falling of the dusk. (영어)
게오르크 빌헬름 프리드리히 헤겔
미디어는 메시지다.
마셜 매클루언
마셜 매클루언
미래는 기다려 받는 것이 아니다. 스스로 만들어내는 것이다. 지금 자신이 만들어낸 미래를 보라! 자신의 솜씨에 반성하거나 감탄하게 될 것이다.
시몬 베유[63]
시몬 베유[63]
미숙한 사람은 '당신이 필요하기 때문에 당신을 사랑합니다.'라고 말한다. 성숙한 사람은 '당신을 사랑하기 때문에 당신이 필요합니다.'라고 말한다.
Immature love says: I love you because I need you. Mature love says: I need you because I love you.
에리히 프롬
Immature love says: I love you because I need you. Mature love says: I need you because I love you.
에리히 프롬
민주주의는 절대 공짜로 얻어지는 것이 아니며, 어느 역사를 보나 민주화를 위해서는 희생과 땀이 필요하다.
김대중
김대중
민주주의 최후의 보루는 깨어있는 시민의 조직된 힘입니다.
노무현
노무현
2.6. ㅂ
바로 카인의 대답입니다.
김수환, 박종철 고문 치사 사건 당시 모르쇠로 일관하는 정부 당국자들을 성경의 카인에 비유하며.[64] 카인의 대답이란 창세기 4장 9절의 모릅니다. 제가 아우를 지키는 사람입니까?를 가리킨다.
김수환, 박종철 고문 치사 사건 당시 모르쇠로 일관하는 정부 당국자들을 성경의 카인에 비유하며.[64] 카인의 대답이란 창세기 4장 9절의 모릅니다. 제가 아우를 지키는 사람입니까?를 가리킨다.
반성되지 않는 삶은 인간으로서 살 가치가 없다.
ὁ δὲ ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ
A life unexamined is not worth living.
소크라테스
ὁ δὲ ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ
A life unexamined is not worth living.
소크라테스
버리지 않고 오래 쓸 수 있는 것이 진정한 친환경입니다.
하지훈
하지훈
배는 항구에 있을 때 가장 안전하지만 그것이 존재의 이유는 아니다.
A ship is safe in harbor, but that's not what ships are for.
존 A. 셰드
A ship is safe in harbor, but that's not what ships are for.
존 A. 셰드
배부른 돼지보다는 배고픈 인간이 낫고, 만족스러운 바보보다는 불만족스러운 소크라테스가 낫다.
It is better to be a human being dissatisfied than a pig satisfied; better to be Socrates dissatisfied than a fool satisfied.
존 스튜어트 밀
It is better to be a human being dissatisfied than a pig satisfied; better to be Socrates dissatisfied than a fool satisfied.
존 스튜어트 밀
백성을 좀먹는 자는 공맹(孔孟, 공자와 맹자)이 살아 돌아오더라도 능히 용서할 수 없다.
흥선대원군, 서원 철폐에 따른 유생들의 상소가 빗발치자
흥선대원군, 서원 철폐에 따른 유생들의 상소가 빗발치자
법관이 국민들로부터 의심을 받게 된다면 최대의 명예손상이 될 것이다.
김병로
김병로
법은 강자의 이익이다. 법은 또 거미줄과 같다. 작은 곤충들은 이 거미줄에 걸려들지만 큰 짐승들에게 거미줄은 아무 의미가 없다.
트라시마코스
트라시마코스
벨로몬테 댐 건설 허가와 착공 소식을 듣고 나는 울지 않았다. 지우마 대통령은 울겠지만 나는 울지 않을 것이다. 이 사진을 누가 주고 이런 허위 사실을 퍼뜨렸는지 알고 싶다. 지우마 대통령은 플라날토 궁전 앞에서 나를 죽여야 할 것이다. 그래야만 벨로몬테 댐을 건설할 수 있게 될 것이다.
라오니 메투크티레[65]. 2011년 6월 1일 벨로몬테 댐 건설 최종 검증 발표에서 눈물을 흘렸다는 소문을 퍼뜨린 언론을 반박하며[66]
라오니 메투크티레[65]. 2011년 6월 1일 벨로몬테 댐 건설 최종 검증 발표에서 눈물을 흘렸다는 소문을 퍼뜨린 언론을 반박하며[66]
보라! 우리는 캄캄한 밤의 침묵에 자유의 종을 난타하는 타수(打手)의 일익(一翼)임을 자랑한다.
서울대학교 문리대 4.19 선언문 중에서[67]
서울대학교 문리대 4.19 선언문 중에서[67]
보잘 것 없는 저의 저그를 좋아해주시는 팬들을 위해서라도 저그로 경기하겠습니다.
홍진호, 2001년 코카콜라배 결승전의 맵 중 하나인 라그나로크에서 종족을 바꿔서 플레이할 거냐는 질문에[68]
홍진호, 2001년 코카콜라배 결승전의 맵 중 하나인 라그나로크에서 종족을 바꿔서 플레이할 거냐는 질문에[68]
복수는 하면 안 됩니다, 용서는 할 수가 없습니다. 그 사이에서 우리가 할 수 있는 것이 화해입니다.
신해철
신해철
분노와 증오는 대중을 열광시키는 가장 강력한 힘이다.
파울 요제프 괴벨스
파울 요제프 괴벨스
불의를 이해해야만 정의를 이해할 수 있다.
에드먼드 칸[71]
에드먼드 칸[71]
불굴의 의지 앞에서는 높은 산도 몸을 낮춘다!
한니발 바르카
한니발 바르카
붉은 군대는 전진할 때보다 후퇴할 때 더 큰 용기가 필요하다.
In the Red army it takes more courage to retreat than advance.
이오시프 스탈린, 무단으로 후퇴하는 자를 총살하고 그 가족을 굶겨 죽이라 명령하며.
In the Red army it takes more courage to retreat than advance.
이오시프 스탈린, 무단으로 후퇴하는 자를 총살하고 그 가족을 굶겨 죽이라 명령하며.
빚쟁이는 무덤까지 찾아오는 고통이다.
장 레츠[72]
장 레츠[72]
빛의 속도보다 빠르게 여행하는 것은 없지만, 나쁜 소식만은 예외다. 그 녀석만은 특별한 물리법칙을 따른다.
Nothing travels faster than the speed of light with the possible exception of bad news, which obeys its own special laws.
더글러스 애덤스, 『은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서』 中. 이 다음 구절로 나쁜 소식을 우주선의 동력원으로 사용해 초광속 항향기술을 완성했지만 덕분에 환영받지 못하는 손님이 된 종족에 대한 이야기가 나온다.
Nothing travels faster than the speed of light with the possible exception of bad news, which obeys its own special laws.
더글러스 애덤스, 『은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서』 中. 이 다음 구절로 나쁜 소식을 우주선의 동력원으로 사용해 초광속 항향기술을 완성했지만 덕분에 환영받지 못하는 손님이 된 종족에 대한 이야기가 나온다.
빠르기는 바람과 같고, 느리기는 숲과 같으며, 공격할 때는 불과 같고, 움직이지 않기는 산과 같으며, 알기 어렵기는 그늘과 같고 움직임은 천둥과 같아야 한다.
其疾如風 其徐如林 侵掠如火 不動如山 難知如陰 動如雷霆
손무, 『손자병법』 「군쟁」편. 다케다 신겐의 군기로 잘 알려진 풍림화산의 본문이다.
其疾如風 其徐如林 侵掠如火 不動如山 難知如陰 動如雷霆
손무, 『손자병법』 「군쟁」편. 다케다 신겐의 군기로 잘 알려진 풍림화산의 본문이다.
2.7. ㅅ
살아 있는 모든 것은 행복하고 평안하라.
붓다
붓다
사람들은 할 말이 없으면 욕을 한다.
On parle toujours mal quand on n'a rien à dire.
One always speaks badly when one has nothing to say.
볼테르, 『볼테르 전집』 中
On parle toujours mal quand on n'a rien à dire.
One always speaks badly when one has nothing to say.
볼테르, 『볼테르 전집』 中
사람들이죠. 이 백신에 특허는 없습니다. 태양에 특허를 낼 수 있나요?
Well, the people, I would say. There is no patent. Could you patent the sun?
조너스 소크, 자신이 새로 개발한 소아마비 백신의 특허권을 누구 앞으로 등록할건지 질문한 기자에게
Well, the people, I would say. There is no patent. Could you patent the sun?
조너스 소크, 자신이 새로 개발한 소아마비 백신의 특허권을 누구 앞으로 등록할건지 질문한 기자에게
사람은 책을 만들고 책은 사람을 만든다.
신용호
신용호
사람의 일생은 무거운 짐을 지고 먼 길을 감과 같다. 서두르지 마라. 부자유를 늘 있는 일이라 생각하면 부족함이 없다. 마음에 욕망이 일거든 곤궁할 적을 생각하라. 인내는 무사함의 기반이며, 분노는 적이라 여겨라. 이기는 것만 알고 지는 일을 모른다면 몸에 화가 미친다. 자신을 책할지언정 남을 책하지 말라. 부족함이 지나침보다 낫다.
도쿠가와 이에야스
도쿠가와 이에야스
사람이 있는 한 전쟁은 있을 것이다.
알베르트 아인슈타인
알베르트 아인슈타인
사랑은 두 사람이 마주 쳐다보는 것이 아니라 함께 같은 방향을 바라보는 것이다.
앙투안 드 생텍쥐페리
앙투안 드 생텍쥐페리
사변이 해결되지 않는 근본 원인은 일본인이 진정한 일본인으로서 행동을 하지 않기 때문이다. 약탈 폭행을 저지르면서 무슨 황군인가? 현지의 일반 민중을 괴롭히면서 성전이란 또 뭔가? 대륙에서 일본 관민이 이런 식으로 살면서 폐하의 마음에 합치한다고 생각하는 건가?
다카히토
다카히토
사제는 어리석은 행동을 하는 것보다 어리석은 말을 하는 것으로 더 큰 피해를 본다.
장 레츠[73]
장 레츠[73]
...사회적 지위나 성별에 관계없이 인생이란 용기를 보여주어야 하는 전쟁터이다. 비애는 겁쟁이의 몫일 뿐이다. 인생은 병상에서 죽든 들판의 텐트 속에서 죽든 하등 차이가 없는 공정한 경기이다. 그 둘 사이에 차별을 두려는 어리석은 행위를 절대 허용하지 않는다. 지금 할 일을 뒤로 미루고 절망하는 것은 비겁하고 패배적인 행위다. 인간은 실패하기 위해서가 아니라 성공하기 위해서 태어난다.
- 헨리 데이비드 소로[74]
- 헨리 데이비드 소로[74]
삶도 모르는데 어찌 죽음을 알겠는가?
공자
공자
상대를 알고 나를 알면 백번 싸워도 위태롭지 않으리라.
知彼知己 百戰不殆(지피지기 백전불태)
손무, 『손자병법』 「모공」편. 지피지기면 백전백승이라는 말로 세간에 잘못 알려져 있는 경우가 많다.
知彼知己 百戰不殆(지피지기 백전불태)
손무, 『손자병법』 「모공」편. 지피지기면 백전백승이라는 말로 세간에 잘못 알려져 있는 경우가 많다.
상대의 약점이나 결함을 비웃는 행동은 자기 자신의 품위마저도 떨어뜨린다. 정의로운 사람은 다른 사람의 약점이나 결함을 감춰줄지언정 그것을 들춰내어 웃음거리로 삼지 않는다.
필립 체스터필드[77]
필립 체스터필드[77]
상상력은 지식보다 중요하다. 지식은 제한되어 있지만 상상력은 온 세상을 아우르고, 진보를 촉진하며, 진화의 시발점이 되기 때문이다.
Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution.
알베르트 아인슈타인
Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution.
알베르트 아인슈타인
상류층 집단의 사람들은 결코 미국 사회의 대표적 인물도 아니며 그들의 높은 지위는 도덕 내지 덕성의 결과도 아니다. 또한 그들의 거대한 성공은 칭찬할만한 가치가 있는 능력과 확실하게 결부되어 있지도 않다.
찰스 라이트 밀스, 『파워엘리트』 中[78]
찰스 라이트 밀스, 『파워엘리트』 中[78]
상황이 사람을 만드는 게 아니라 상황은 단지 사람이 어떤 종류의 인간인지를 보여줄 뿐이다. 지금 우리의 혁명은 적들에 의해 죽어가고 있다. 적에게 죽느니 차라리 우리가 흘린 피에 익사하는 길을 택하겠다. 한 발자국도 물러서지 마라.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
새 한 마리만 그려 넣으면 남은 여백 모두가 하늘이어라
이외수, 화선지
이외수, 화선지
선거 승패가 결정되는 주요한 이유는 많은 사람들이 누가 좋아서 투표하기보다는 누가 싫어서 투표한다는 사실에 있다.[79]
Elections are won by men and women chiefly because most people vote against somebody rather than for somebody.
프랭클린 P. 애덤스[80]
Elections are won by men and women chiefly because most people vote against somebody rather than for somebody.
프랭클린 P. 애덤스[80]
성숙이란 어릴 때 놀이에 열중하던 진지함을 다시 발견하는 데 있다
프리드리히 니체
프리드리히 니체
생물학자들이 모두 동의할만한 법칙은 단 하나, 아니 두 개 있습니다. 하나는 모든 생명체는 죽는다(all flesh is mortal)는 것과 모든 종은 멸종할 것이라는 겁니다.
리처드 르원틴[81]
리처드 르원틴[81]
세간에 '천금을 가진 부잣집 자식이 길거리에서 죽는 법은 없다'라고 하는데 빈말이 아니다. 무릇 보통사람들은 자기보다 열 배 부자에 대해서는 헐뜯고, 백 배가 되면 두려워하고, 천 배가 되면 그 사람의 일을 해주고, 만 배가 되면 그의 노예가 된다. 이것이 사물의 이치다.
사마천, 『사기』 화식열전 中
사마천, 『사기』 화식열전 中
세상이 널 버렸다고 생각하지마라. 세상은 널 가진 적이 없다.
에르빈 롬멜
에르빈 롬멜
세상에 이런 평화 협정이 어디 있는가. 이것은 단지 20년간의 휴전 협정이 체결됐을 뿐이다.
This is not a peace. It is an armistice for 20 years.
페르디낭 포슈, 베르사유 조약 체결에 반발하면서. 그리고 위 말은 현실이 되었다.
This is not a peace. It is an armistice for 20 years.
페르디낭 포슈, 베르사유 조약 체결에 반발하면서. 그리고 위 말은 현실이 되었다.
수녀들이 나와서 앞에 설 것이고, 그 앞에는 또 신부들이 있을 것이고, 그리고 그 맨 앞에서 나를 보게 될 것이다. 그러니까 나를 밟고 신부들을 밟고 수녀들까지 밟아야 학생들과 만난다.
김수환, 6월 항쟁 당시 명동성당에 피신해 있던 시위 학생들을 체포하기 위해 다음 날 공권력이 투입될 것임을 통보하러 온 정부 고위 관계자에게
김수환, 6월 항쟁 당시 명동성당에 피신해 있던 시위 학생들을 체포하기 위해 다음 날 공권력이 투입될 것임을 통보하러 온 정부 고위 관계자에게
수천 개의 태양이 휘황찬란하게 하늘에서 일시에 폭발한다면, 이는 전능한 자의 광채와도 같으리... 나는 죽음의 신이요, 세상의 파괴자가 되었도다.
If the radiance of a thousand suns were to burst at once into the sky, that would be like the splendor of the mighty one... Now, I am become Death, the destroyer of worlds.
줄리어스 로버트 오펜하이머, 첫 원폭 실험에 대한 인터뷰에서.[84]
If the radiance of a thousand suns were to burst at once into the sky, that would be like the splendor of the mighty one... Now, I am become Death, the destroyer of worlds.
줄리어스 로버트 오펜하이머, 첫 원폭 실험에 대한 인터뷰에서.[84]
술을 마시되 취하지 말고, 사랑을 하되 감정에 매몰되지 말고, 훔치되 부자의 것만 건드려라.
판초 비야
판초 비야
스탈린은 내 친구요. 그는 죽었소. 그가 편안하게 쉬도록 놔둡시다.
김일성, 제1차 북핵위기가 진행 중이던 1993년 10월, 미 하원 외교위원회 동아태 소위원장이던 애커만 의원이 이끄는 소규모 의회 대표단이 평양을 방문하여 김일성을 면담한 뒤 식사가 진행되던 중 대표단 중 한 명이 구소련의 스탈린이 그에게 1950년 남침을 부추겼느냐고 묻자
김일성, 제1차 북핵위기가 진행 중이던 1993년 10월, 미 하원 외교위원회 동아태 소위원장이던 애커만 의원이 이끄는 소규모 의회 대표단이 평양을 방문하여 김일성을 면담한 뒤 식사가 진행되던 중 대표단 중 한 명이 구소련의 스탈린이 그에게 1950년 남침을 부추겼느냐고 묻자
스포츠 선수를 목표로 하는 젊은이들에게 가장 중요한 것은 올바른 종목을 선택하는 것입니다. 다른 것과 비교해서 어떤 것이 가장 나은지, 어떤 것을 가장 좋아할 수 있는지 말입니다. 마음 깊은 곳에서부터 그 종목에 빠져들 수 없다면 최선을 다할 수 있는 힘이 나오지 않습니다. 저요? 저는 공 치는 걸 가장 좋아합니다.
베이브 루스
베이브 루스
슬픔도 노여움도 없이 살아가는 자는 조국을 사랑하고 있지 않다.
니콜라이 네크라소프[85]
니콜라이 네크라소프[85]
승리를 통해서는 작은 것을 배울 수 있지만, 패배로부터는 모든 것을 배울 수 있다.
크리스티 매튜슨
크리스티 매튜슨
승리하는 군대는 이길 수 있는 상황을 만들고 이후에 전쟁을 한다. 패배하는 군대는 먼저 전쟁을 일으키고 이후에 승리를 구한다.
是故勝兵先勝而後求戰,敗兵先戰而後求勝
손무, 『손자병법』 「군형」편
是故勝兵先勝而後求戰,敗兵先戰而後求勝
손무, 『손자병법』 「군형」편
시간은 돈이라는 사실을 명심하세요.
벤저민 프랭클린, 1748년 젊은 상인에게 보내는 조언 中
벤저민 프랭클린, 1748년 젊은 상인에게 보내는 조언 中
시도했던 모든 것이 물거품이 되었더라도 그것은 또 하나의 전진이기 때문에 나는 용기를 잃지 않는다
토머스 에디슨
토머스 에디슨
시켜 봤어요? 안 시켜 봤으면 말을 하지 마세요.
김병만
김병만
신이 악을 막을 의지가 있으나 능력이 없는 것인가? 그렇다면 그는 전능하지 않다. 신이 악을 막을 능력이 있으나 의지가 없는 것인가? 그렇다면 그는 악하다. 신이 악을 막을 능력도 의지도 있는가? 그렇다면 악은 어디서 기인하는가? 그가 능력도 의지도 없는가? 그렇다면 그를 왜 신이라 불러야 하는가?
에피쿠로스
에피쿠로스
신문 없는 정부와 정부 없는 신문 둘 중에 고르라면, 나는 한치의 망설임도 없이 정부 없는 신문을 택하겠다.[86]
Were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers, or newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.
토머스 제퍼슨
Were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers, or newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.
토머스 제퍼슨
신은 모든 곳에 있을 수 없기에 어머니를 만들었다.
유대인 속담
유대인 속담
신은 우리를 가지고 주사위 놀음을 하지 않는다.[87]
I, at any rate, am convinced that He does not throw dice.
알베르트 아인슈타인, 솔베이 회의 마지막 날 양자역학 찬성파에 반론하면서.
I, at any rate, am convinced that He does not throw dice.
알베르트 아인슈타인, 솔베이 회의 마지막 날 양자역학 찬성파에 반론하면서.
신이 주사위를 던지긴 하는데, 가끔 보이지 않는 곳에서 던져서 우리를 헷갈리게 만든다.
God does play dice, but that he sometimes confuses us by throwing them where they can't be seen.
스티븐 호킹, 위의 말을 나중에 보충하면서.
God does play dice, but that he sometimes confuses us by throwing them where they can't be seen.
스티븐 호킹, 위의 말을 나중에 보충하면서.
신은 죽었다! 신은 죽어 있다! 그리고 우리가 그를 죽여버렸다! 살해자 중의 살해자인 우리는 어떻게 스스로를 위로할 것인가?[88]
Gott ist tot! Gott bleibt tot! Und wir haben ihn getötet! Wie trösten wir uns, die Mörder aller Mörder?
프리드리히 니체, 『즐거운 학문』 中
Gott ist tot! Gott bleibt tot! Und wir haben ihn getötet! Wie trösten wir uns, die Mörder aller Mörder?
프리드리히 니체, 『즐거운 학문』 中
신과 성모께서 우리를 보우하사!
리처드 1세
리처드 1세
서로 사랑하면 살고 서로 싸우면 죽는다
안창호
안창호
2.8. ㅇ
아버지는 아들의 말을 듣지 않으면 안되며, 또 아들도 아버지의 말을 듣지 않으면 안됩니다. 그러니, 환우 여러분들은 제 자녀들이나 다름 없습니다. 아버지로서 자녀의 말을 들으므로 여러분들도 아버지 말씀에 따르도록 하십시오.
父親は息子の言葉を聞かねばならず、また息子も父親の言葉を聞かねばならない。君たちは私の息子であり娘である。父親として子供の言葉を聞くから、君達も父親に従うように。
하나이 젠키치[91]
父親は息子の言葉を聞かねばならず、また息子も父親の言葉を聞かねばならない。君たちは私の息子であり娘である。父親として子供の言葉を聞くから、君達も父親に従うように。
하나이 젠키치[91]
아름다운 장미꽃에 하필이면 가시가 돋쳤을까 생각하면 속이 상한다. 하지만 아무짝에도 쓸모 없는 가시에서 저토록 아름다운 장미꽃이 피어났다고 생각하면 오히려 감사하고 싶어진다.
법정
법정
아무도 아니야. 난 그 누구도 아니야. 부랑자, 거지, 떠돌이 일꾼, 박스 카, 와인 통. 네가 나에게 너무 가까이 다가온다면 날카로운 면도칼이 될 수도 있지.[93]
Nobody. I am Nobody. I'm a tramp, a bum, hobo, I'm a boxcar, a jug of wine. And a straight razor if you get too close to me.
찰스 맨슨
Nobody. I am Nobody. I'm a tramp, a bum, hobo, I'm a boxcar, a jug of wine. And a straight razor if you get too close to me.
찰스 맨슨
악마는 언제나 평범한 사람의 모습을 하고 있다. 우리와 함께 잠을 자며, 우리와 함께 밥을 먹는다.
Evil is always unspectacular and always human. And shares our bed, and eats at our table.
위스튼 휴 오든[94]
Evil is always unspectacular and always human. And shares our bed, and eats at our table.
위스튼 휴 오든[94]
악의 승리를 위해 필요한 것은 오직 선량한 사람들이 아무것도 하지 않는 것뿐이다.
All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing.
에드먼드 버크[95]
All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing.
에드먼드 버크[95]
악인의 무관심은 선행이 되지만 선인의 무관심은 악행이 된다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
악한 사람이 선한 사람을 욕하거든 선한 사람은 모두 대꾸하지 마라. 대꾸하지 않는 사람은 마음이 맑고 한가하고, 꾸짖는 자는 입이 뜨겁게 끓느니라. 마치 사람이 하늘에 침을 뱉으면 도로 자기 몸을 좇아 떨어지는 것과 같느니라.
惡人罵善人 善人摠不對 不對心淸閑 罵者口熱沸 正如人唾天 環從己身墜
『명심보감』 - 「계성」(戒性編; 성품을 경계하는 글) 中
惡人罵善人 善人摠不對 不對心淸閑 罵者口熱沸 正如人唾天 環從己身墜
『명심보감』 - 「계성」(戒性編; 성품을 경계하는 글) 中
안전을 위해 자유를 포기하는 사회는 결국 양쪽 다 포기하게 된다.
Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.
벤저민 프랭클린. 여러가지 다른 버전이 돌아다니고 있다.
Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.
벤저민 프랭클린. 여러가지 다른 버전이 돌아다니고 있다.
인생의 배움이란 나이와 상관없다.
케인
케인
알면 사랑한다.
최재천
최재천
애국자들은 항상 조국을 위해 죽는 것을 떠벌리지만, 조국을 위해 죽이는 것은 말하지 않는다.
Patriots always talk of dying for their country but never of killing for their country.
버트런드 러셀
Patriots always talk of dying for their country but never of killing for their country.
버트런드 러셀
애국자: 자신이 무슨 소릴 하는지 알지도 못하면서 가장 큰 소리로 떠드는 사람들
Patriot: the person who can holler the loudest without knowing what he is hollering about.
마크 트웨인
Patriot: the person who can holler the loudest without knowing what he is hollering about.
마크 트웨인
야구공을 처음 잡았을 때, 마치 그것이 언제나 제 손 위에 있어왔던 것 같은 느낌이 들었어요. 그리고 그걸 던지는 순간 공, 손, 손목, 팔, 어깨가 차례로 하나가 되어 뻗어 나갔어요.
야구 역사상 최고의 투수 월터 존슨이 데뷔전 당시에 한 말
야구 역사상 최고의 투수 월터 존슨이 데뷔전 당시에 한 말
야구하기 좋은 날이군, 한 게임 더 어때?
어니 뱅크스
어니 뱅크스
야, 이 똥뙤놈 같은 놈아! 겉 다르고 속 다른 이중 인격자, 배신자인 더러운 놈아! 너희놈들 거기서 조금만 더 기다려! 내 전차를 몰고 가서 네놈의 대가리부터 깔아뭉갤 것이다!
장태완[96]
장태완[96]
얘깃거리가 되는 것보다 더 나쁜 유일한 일은 얘깃거리조차 되지 않는 것이다.
오스카 와일드
오스카 와일드
어떤 뛰어난, 그러나 나이든 과학자가 무언가가 "가능하다" 고 말했을 때, 그것은 거의 확실한 사실에 가깝다. 그러나 그가 무언가가 "불가능하다" 고 말했을 경우, 그의 말은 높은 확률로 틀렸다.
When a distinguished but elderly scientist states that something is possible, he is almost certainly right. When he states that something is impossible, he is very probably wrong.
아서 C. 클라크. 과학 3법칙 중 제1법칙.
When a distinguished but elderly scientist states that something is possible, he is almost certainly right. When he states that something is impossible, he is very probably wrong.
아서 C. 클라크. 과학 3법칙 중 제1법칙.
어떤 일의 가능성의 한계를 알아낼 수 있는 유일한 방법은, 바로 불가능의 영역에 아주 살짝 도전해 보는 것뿐이다.
The only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible.
아서 C. 클라크, 과학 3법칙 중 제2법칙.
The only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible.
아서 C. 클라크, 과학 3법칙 중 제2법칙.
어떤 중요한 일을 할 때에는 그것이 현실이냐 비현실이냐를 따지기보다는 먼저 그 일이 바른 길이냐 어긋난 길이냐를 따져서 결정하라.
김구
김구
어제와 똑같이 살면서 다른 미래를 기대하는 것은 정신병 초기증세이다.
알베르트 아인슈타인
알베르트 아인슈타인
얻어먹을 수 있는 힘만 있어도 그것은 주님의 은총입니다.
오웅진
오웅진
에베레스트산, 너는 성장하지 못한다. 그러나 나는 성장할 것이다. 그리고 나는 성장해서 반드시 돌아올 것이다.
에드먼드 힐러리
에드먼드 힐러리
여러분이 한 시대의 철학을 비판할 땐 여러분의 주된 주의를, 해당 철학을 해석하는 사람들이 명백하게 옹호하고자 하는 일련의 지적 견해에 겨누지 마십시오. 그 시대의 모든 상이한 체계를 지지하는 이들이 무의식 중에 다함께 전제로 삼는 어떤 기본적인 가정들이 있을 겁니다.
앨프리드 노스 화이트헤드
앨프리드 노스 화이트헤드
여성은 남성의 보호에 의존해서는 안 되며, 오히려 스스로를 보호할 수 있도록 길러져야 한다.
Woman must not depend upon the protection of man, but must be taught to protect herself.
수전 B. 앤서니[101]
Woman must not depend upon the protection of man, but must be taught to protect herself.
수전 B. 앤서니[101]
여자 치마 길이와 연설은 짧으면 짧을수록 좋다.
윈스턴 처칠
윈스턴 처칠
여자와 아이를 죽이는 것이 어찌 지하드(성전)인가?
아흐마드 샤 마수드
아흐마드 샤 마수드
연습은 하지 않는다. 나는 연주만 한다.
잉베이 말름스틴
잉베이 말름스틴
연은 순풍이 아니라 역풍에 가장 높이 난다.
윈스턴 처칠
윈스턴 처칠
열린 마음은 문지기 없는 요새와 같다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
영의 투구는 단순히 공을 던지는 행위를 넘어 타자에게 기하학 문제를 제출하는 것에 비유될 수 있다. (변화구의) 곡선에 대한 그의 이해도는 철도 엔지니어에 버금간다
프로야구 통산 최다 승의 주인공 사이 영에 대한 클리블랜드 신문의 모법 답안. 괜히 사이 영 상이 만들어진게 아니다!!
프로야구 통산 최다 승의 주인공 사이 영에 대한 클리블랜드 신문의 모법 답안. 괜히 사이 영 상이 만들어진게 아니다!!
영웅적인 인물만이 병사들을 싸움터로 이끌 수 있는 것은 아니다. 영웅적인 인물만이 싸움터로 나서는 그 병사가 될 수 있을 뿐이다.
It doesn't take a hero to order men into battle. It takes a hero to be one of those men who goes into battle.
노먼 슈워츠코프[103]
It doesn't take a hero to order men into battle. It takes a hero to be one of those men who goes into battle.
노먼 슈워츠코프[103]
예수님이라면 이곳(수단)에 학교를 먼저 지으셨을까, 성당을 먼저 지으셨을까. 아무리 생각해봐도 학교를 먼저 지으셨을 것 같다. 사랑을 가르치는 거룩한 학교, 내 집처럼 정이 넘지는 그런 학교 말이다.
이태석, 『친구가 되어 주실래요?』 中
이태석, 『친구가 되어 주실래요?』 中
예술은 일종의 무기이다. 조국에 대한 사랑과 예술을 별개로 생각해서는 안된다.
얀 마테이코[105]
얀 마테이코[105]
오늘날, 모든 미국인들은 재키 로빈슨에게 특별한 감사를 표해야 한다고 생각합니다.
Today, I think Every American should say a special word of thanks Jackie Robinson.
빌 클린턴. 당시 영상
Today, I think Every American should say a special word of thanks Jackie Robinson.
빌 클린턴. 당시 영상
오늘 저는 제 자신이 지구상에서 가장 운이 좋은 남자(Luckiest Man on the Face of the Earth)라고 생각합니다.
Today I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
루 게릭, 양키 스타디움에서 열린 자신의 은퇴식에서.
Today I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
루 게릭, 양키 스타디움에서 열린 자신의 은퇴식에서.
올 한 해 동안 물가는 오르고 실업자는 늘어날 것입니다. 소득은 떨어지고 기업의 도산은 속출할 것입니다. 우리 모두는 지금 땀과 눈물과 ... 고통을 요구받고 있습니다.
김대중, 외환 위기 초인 1998년 15대 대통령 취임식 연설에서
김대중, 외환 위기 초인 1998년 15대 대통령 취임식 연설에서
용감한 사람은 적뿐 아니라 쾌락까지 극복하는 사람이다.
The brave man is he who overcomes not only his enemies but his pleasure.
데모크리토스
The brave man is he who overcomes not only his enemies but his pleasure.
데모크리토스
우리 거란은 이기는 것은 배웠으나 지는 것은 배우지 못했고 목숨을 바쳐 적진으로 돌격하는 것은 배웠으나 무기를 버리고 투항하는 것은 배우지 못했다. 병졸도 나라를 위해 목숨을 버리는데 어찌 승상이란 자가 목숨을 구걸하여 나라를 저버릴 수 있겠는가?
契丹學勝不學敗,學捐捨衝鋒不學除武降。兵國捐捨,何丞相降負國?
술률노속, 발해-요 전쟁 당시 발해의 장군이 투항하라 권고하자 한 말.
契丹學勝不學敗,學捐捨衝鋒不學除武降。兵國捐捨,何丞相降負國?
술률노속, 발해-요 전쟁 당시 발해의 장군이 투항하라 권고하자 한 말.
우리가 밤에 편히 잘 수 있는 건, 힘센 사람들이 우리를 대신해 폭력을 행사할 준비가 되어 있기 때문이다.
We sleep peaceably in our beds at night only because rough men stand ready to do violence on our behalf.
조지 오웰[108]
We sleep peaceably in our beds at night only because rough men stand ready to do violence on our behalf.
조지 오웰[108]
우리가 어느 날 마주친 불행은 우리가 소홀히 보낸 지난 시간에 대한 보복이다.
나폴레옹 보나파르트
나폴레옹 보나파르트
우리가 전쟁을 끝내지 않으면, 전쟁이 우리를 끝내리라.
Mankind must put an end to war, or war will put an end to mankind.
존 F. 케네디
Mankind must put an end to war, or war will put an end to mankind.
존 F. 케네디
우리는 가난하지만 자유롭다. 어떤 얼굴 흰 사람도 우리의 발걸음을 마음대로 조종할 수는 없다. 만일 우리가 죽어야만 한다면 우리는 우리의 권리에 따라 자유롭게 죽을 것이다.
타탕카 이요탕카
타탕카 이요탕카
우리는 다른 사람에게 나 자신을 위장하는 것에 너무 익숙해져서 결국 자기 자신에게까지 위장하게 된다.
Nous sommes si accoutumés à nous déguiser aux autres qu'enfin nous nous déguisons à nous-mêmes.
We are so accustomed to disguise ourselves to others that in the end we become disguised to ourselves.
프랑수아 드 라 로슈푸코[* 프랑스의 공작이자 작가.
Nous sommes si accoutumés à nous déguiser aux autres qu'enfin nous nous déguisons à nous-mêmes.
We are so accustomed to disguise ourselves to others that in the end we become disguised to ourselves.
프랑수아 드 라 로슈푸코[* 프랑스의 공작이자 작가.
우리는 달에 가기로 결정하였습니다. 그것이 쉽기 때문이 아니라 어렵기 때문에 이렇게 결정한 것입니다. 이것은 우리의 모든 역량과 기술을 한데 모아 가늠해보는 일이 될 것입니다. 이 도전이야 말로 우리가 하고자 하는 것이며, 더 이상 미룰 수 없는 것이고, 우리의 승리가 될 것이기 때문입니다.
존 F. 케네디, 1962년 9월 12일 휴스턴 연설에서
존 F. 케네디, 1962년 9월 12일 휴스턴 연설에서
우리는 모든 시대를 통틀어 가장 위대한 정치인으로 역사에 이름을 남길 것이다. 아니면 가장 악랄한 범죄자로.
파울 요제프 괴벨스
파울 요제프 괴벨스
우리는 아직 발전하지 않은 상태이므로 '약한 자를 구하고 위태로운 자를 돕는다.'라는 뜻을 단단히 정해두어야 한다. 그리하여 장차 강대해졌을 때 오늘날 몸으로 느끼고 있는 열강의 정치‧경제적 압박에 의한 고통을 되새겨, 장래 약소 민족이 만일 이와 같은 고통을 받는다면 우리는 그러한 제국주의를 소멸시켜 버려야만 한다. 그것이 바로 '치국‧평천하'인 것이다.
쑨원, 『삼민주의』 中[109]
쑨원, 『삼민주의』 中[109]
우리는 영웅이 필요 없다고 했지! 승리가 우선이라고 했지! 승리했을 때 영웅이 나타나!
강을준
강을준
우리는 전투에서 졌을 뿐입니다. 전쟁은 아직 끝나지 않았습니다.
La France a perdu une bataille, mais la France n'a pas perdu la guerre.
샤를 드골
La France a perdu une bataille, mais la France n'a pas perdu la guerre.
샤를 드골
우주는 매우 어두웠으나, 지구는 푸르렀습니다. 모든 것이 명확하게 보였습니다.
небо очень и очень темное, а земля голубоватая. Все хорошо видно.
유리 가가린
небо очень и очень темное, а земля голубоватая. Все хорошо видно.
유리 가가린
유한한 목숨으로 어찌 무한한 욕구를 얻으려 하는가?
장자
장자
윤상이가 살면 네놈도 살것이고, 윤상이가 죽으면 네놈도 죽을 것이다!
전두환
전두환
의리를 지키려면 불리할 때에 지키는 것이다.
여운형
여운형
이건 정치적으로 민감한 문제이긴 하다. 하지만 이건 언젠가 일어날 일이다. 어떤 사람은 아마 이걸 원하지 않을 것이고, 아직 이게 유행처럼 번지고 있지도 않다. 하지만 반드시, 반드시 언젠가 우리는 우주에서 전쟁을 하게 될 것이다. 우리는 우주에서, 우주로 들어가기 위해 싸울 것이고, 그것이 미국이 빔 무기와 충돌체 기술을 연구하는 이유다. 우리는 곧 지상에 있는 배, 비행기, 지상군을 우주에서부터 공격하게 될 것이다.
조지프 W. 애시.[111] 당장 미군이 레일건을 개발해 곧 실전배치 될 것을 생각해보면..
조지프 W. 애시.[111] 당장 미군이 레일건을 개발해 곧 실전배치 될 것을 생각해보면..
이것은 한 인간에게는 작은 발걸음이지만 인류에게는 커다란 도약입니다.
That's one small step for a man, one giant leap for mankind.[112]
닐 암스트롱, 달에 첫 인류의 발자국을 찍으며.
That's one small step for a man, one giant leap for mankind.[112]
닐 암스트롱, 달에 첫 인류의 발자국을 찍으며.
이 드넓은 우주에 우리 밖에 없다면, 그것은 엄청난 공간의 낭비이다.
The Universe is a pretty big place. If it's just us, seems like an awful waste of space.
칼 세이건
The Universe is a pretty big place. If it's just us, seems like an awful waste of space.
칼 세이건
이 몸이 죽고 죽어 일백 번 고쳐 죽어, 백골이 진토되어 넋이라도 있고 없고, 임 향한 일편단심이야 가실 줄이 있으랴.
此身死了死了 一百番更死了 白骨爲塵土 魂魄有也無 向主一片丹心 寧有改理與之
정몽주, 「단심가」
此身死了死了 一百番更死了 白骨爲塵土 魂魄有也無 向主一片丹心 寧有改理與之
정몽주, 「단심가」
이 세상에 결정적 순간이 아닌 순간은 없다.
장 레츠[114]
장 레츠[114]
이 세상 사람들 모두가 2년씩은 야구를 해줬으면 좋겠다.
어니 뱅크스
어니 뱅크스
이십대에 우익이면 심장이 없는 것이며, 삼십대에 좌익이면 뇌가 없는 것이다.
Not to be a republican at 20 is proof of want of heart; to be one at 30 is proof of want of head.
프랑수아 기조[115]
Not to be a republican at 20 is proof of want of heart; to be one at 30 is proof of want of head.
프랑수아 기조[115]
이제 당신은 지구상에서 가장 불가능한 일을 넘겨받게 되는 겁니다.
You are about to take over the most impossible job on Earth.
트뤼그베 리(UN의 초대 사무총장), 사임한 후 후임인 다그 함마르셸드를 맞이하며.
You are about to take over the most impossible job on Earth.
트뤼그베 리(UN의 초대 사무총장), 사임한 후 후임인 다그 함마르셸드를 맞이하며.
이제 우린 다 개새끼들이야.
Now we are all sons of bitches.
케네스 베인브리지, 첫 원자폭탄 실험 후 역사상 가장 끔찍하고 파괴적인 무기를 만들었다는 자괴감을 담아 오펜하이머에게
Now we are all sons of bitches.
케네스 베인브리지, 첫 원자폭탄 실험 후 역사상 가장 끔찍하고 파괴적인 무기를 만들었다는 자괴감을 담아 오펜하이머에게
이번 투쟁은 자유를 위한 투쟁입니다! 이번 투쟁은 독립을 위한 투쟁입니다! 벵골에 승리가 있으리![116]
The struggle this time is the struggle for our freedom! The struggle this time is the struggle for independence! Joy Bangla!
셰이크 무지부르 라흐만, 1971년 3월 7일 다카 연설 中
The struggle this time is the struggle for our freedom! The struggle this time is the struggle for independence! Joy Bangla!
셰이크 무지부르 라흐만, 1971년 3월 7일 다카 연설 中
인간은 권력이든 돈이든 둘 중 하나만 가져야 한다. 하나만 갖는 것도 대단한데 둘을 다 가진다? 그건 과욕이다. 재산이 많으면 아무리 좋은 사람도 춥고 배고픈 사람의 사정을 모른다.
김영삼
김영삼
인간은 이기적이지 않고, 시장은 효율적이지 않다
정태인
정태인
인간은 천사도 아니고 악마도 아니다. (그러나) 인간이 천사처럼 살고자 하면 그는 짐승처럼 살게 된다.
Man is neither angel nor beast. When he tries to live an angel, he acts like a beast.
블레즈 파스칼
Man is neither angel nor beast. When he tries to live an angel, he acts like a beast.
블레즈 파스칼
인간은 태초에는 자유로웠지만, 지금은 어디에서나 노예가 되어 있다.
장 자크 루소, 『사회계약론』 서론
장 자크 루소, 『사회계약론』 서론
인간이 목숨을 걸 만한 명분에는 네 가지가 있다. 신앙과 조국, 가족과 주권이 그것이다. 이것들을 위해서라면 누구나 죽을 각오를 해야 한다. 나 또한 도시와 백성을 위해 기꺼이 한 목숨 바칠 것이다. 그대들은 고결한 백성들이며, 저 위대한 그리스와 로마 영웅들의 후손이다. 나는 그대들이 수도를 방어하기 위해 조상들에 못지않은 용기를 보여 줄 것이며, 예언자를 예수 그리스도의 자리에 앉히려는 이교도 술탄의 음모를 막기 위해 최선을 다하리라 믿는다.
콘스탄티노스 11세, 콘스탄티노폴리스 함락 전날 밤인 5월 28일에 그리스인 지휘관에게 고했던 연설
콘스탄티노스 11세, 콘스탄티노폴리스 함락 전날 밤인 5월 28일에 그리스인 지휘관에게 고했던 연설
인간에게 막역한 사이란 없다. 막연한 사이만 있을 뿐이다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
인도가 있건 없건 우리는 셰익스피어 없이는 안됩니다!
Indian Empire, or no Indian Empire we cannot do with out Shakespeare!
토머스 칼라일, 『영웅숭배론』[118]
Indian Empire, or no Indian Empire we cannot do with out Shakespeare!
토머스 칼라일, 『영웅숭배론』[118]
인민은 낙엽과 같다. 발로 밟으면 바스락 거리면서 소리가 크지만, 불에 넣으면 매우 잘 탄다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
인생에 장벽이 있는 것은 다 이유가 있다. 우리를 몰아내려고 장벽이 있는 것이 아니다. 장벽은 우리가 무엇인가를 얼마나 절실히 원하는지 깨달을 수 있도록 기회를 제공하는 것이다. 장벽은 그것을 절실하게 원하지 않는 사람들을 멈추게 하려고 거기에 있다. 장벽은 당신이 아닌, 다른 사람들을 멈추게 하려고 거기 있는 것이다!
The brick walls are there for a reason. The brick walls are not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something. Because the brick walls are there to stop the people who don’t want it badly enough. They’re there to stop the other people.
랜디 포시, 『마지막 강의』 中
The brick walls are there for a reason. The brick walls are not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something. Because the brick walls are there to stop the people who don’t want it badly enough. They’re there to stop the other people.
랜디 포시, 『마지막 강의』 中
인생은 멀리서 보면 희극이고 가까이서 보면 비극이다.
찰리 채플린
찰리 채플린
인생은 실험이 아니라 실행이다.
이상
이상
인생은 하수구와 같다. 그곳에서 당신이 무엇을 찾을지는 당신이 무엇을 집어 넣는가에 달려 있다.
톤 레너
톤 레너
인(仁)을 짓밟는 자를 적(賊) 이라 하고 의를 버리는 자를 잔(殘) 이라 합니다. 잔적한 자는 일개 필부에 불과할 뿐입니다. 무왕(武王)이 필부인 주(紂)를 죽였다는 말은 들었으나, 임금을 시해하였다는 말은 듣지 못하였습니다.
賊仁者謂之賊, 賊義者謂之殘, 殘賊之人謂之一夫. 聞誅一夫紂矣, 未聞弑君也.
맹자, 신하가 임금을 시해할 수 있느냐는 제나라 선왕의 질문에 대한 대답. 역성혁명을 인정하는 내용이었기에 훗날 많은 반정(이라 쓰고 쿠데타라고 읽는 것들)의 근거가 된 글귀이기도 하다.
賊仁者謂之賊, 賊義者謂之殘, 殘賊之人謂之一夫. 聞誅一夫紂矣, 未聞弑君也.
맹자, 신하가 임금을 시해할 수 있느냐는 제나라 선왕의 질문에 대한 대답. 역성혁명을 인정하는 내용이었기에 훗날 많은 반정(이라 쓰고 쿠데타라고 읽는 것들)의 근거가 된 글귀이기도 하다.
일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.
윌리엄 캠던
윌리엄 캠던
2.9. ㅈ
자기 자리를 지키려 사는 사람은 위로 올라가려는 사람에게 밟히게 되어 있다. 꿈의 크기가 다르기 때문이다.
김광복[123]
김광복[123]
자본주의에선 인간이 인간을 착취한다. 공산주의에선 그저 그 반대일 뿐이다.[124]
Under capitalism, man exploits man. Under communism, it's just the opposite.
존 케네스 갤브레이스
Under capitalism, man exploits man. Under communism, it's just the opposite.
존 케네스 갤브레이스
자신감은 전염된다. 자신감의 부족도 마찬가지다.
빈스 롬바르디
빈스 롬바르디
자신이 내놓은 통계가 아니라면 그 어떤 통계도 믿지마라.
윈스턴 처칠
윈스턴 처칠
자신의 고향을 달콤하게 여기는 사람은 아직 주둥이가 노란 미숙아이다. 좀 더 성숙한 사람은 모든 곳을 고향처럼 느끼는 코스모폴리탄이며, 궁극의 성숙한 모습은 모든 곳을 타향이라고 생각하는 이방인이다.
생빅토르의 위그
생빅토르의 위그
자신의 소망, 꿈, 이상이 진정한 챔피언을 만든다.
Champions are made from something they have deep inside them - a desire, a dream, a vision.
무하마드 알리
Champions are made from something they have deep inside them - a desire, a dream, a vision.
무하마드 알리
자신을 아는 일이 곧 신을 아는 일이다.
무함마드
무함마드
자신의 신념을 위해 싸우다 죽는 것이 신념을 지키며 사는 것보다 쉽다.
It is easier to fight for principles than to live up to them.
앨프리드 애들러
It is easier to fight for principles than to live up to them.
앨프리드 애들러
자유라는 나무는 애국자와 독재자의 피를 먹고 자라난다. 이는 자유의 근본 속성이자 거름이기도 하다.
The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants. It is its natural manure.
토머스 제퍼슨
The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants. It is its natural manure.
토머스 제퍼슨
자유의 상실은 인간이 가장 소중히 여기는 가치관이 몰락했음을 뜻한다. 이후로는 고용자와 피고용자의 엄격한 관계에 얽매여 사소한 즐거움만을 누릴 뿐이다.
앨프리드 노스 화이트헤드
앨프리드 노스 화이트헤드
작은 거짓말쟁이는 한 사람을 속인다. 중간 거짓말쟁이는 많은 사람을 속인다. 큰 거짓말쟁이는 나라를 속인다. 그러나 세월을 속일 수는 없다.
에이브러햄 링컨
에이브러햄 링컨
작품이 끝나면 작가는 죽어야 한다. 죽음으로써 그 작품의 해석을 가로막지 않아야 하는 것이다.
움베르토 에코, 『장미의 이름 작가 노트』 中
움베르토 에코, 『장미의 이름 작가 노트』 中
잘못된 것을 따져보지 않는 습관에 오래도록 길들여져 있으면 처음에는 잘못된 것을 마치 옳은 것처럼 피상적으로 생각하며, 관습을 강력히 옹호하게 마련이다.
토머스 페인, 『상식』 中[128]
토머스 페인, 『상식』 中[128]
저 달은 비록 작으나 온 천하를 비추는구나
김옥균
김옥균
전쟁에도 의미가 있을까? 그래, 전쟁에도 의미가 있겠지. 아니, 전혀 의미가 없어! 내 머리로는 도저히 이해가 안 된다! 어떤 위인은 전쟁이 만물의 아버지라고 말했어. 어떻게 그 말이 맞을 수가 있지? 오히려 전쟁을 모든 악의 근원이라고 해야 옳은 게 아닌가? 지구의 평화는 선한 인간들에 의해 이루어질 것이고 그것을 위해 노력하는 한 모든 인류는 하나라는 말이 있다. 하지만 지금 내 몸 속에는 독일 민족의 피가 흐르고 있고, 나는 그 의무를 저버릴 수가 없다.
제2차 세계 대전에 참전한 한 독일군 병사
제2차 세계 대전에 참전한 한 독일군 병사
전쟁은 위대한 서사시와 위대한 영웅을 남기는 게 아니라 전쟁은 욕심과 자만에서 탄생되며 남는 건 눈물과 고통, 피만 남게 되는 비참한것임을 우리는 깨달아야한다.
카를 폰 클라우제비츠
카를 폰 클라우제비츠
전쟁은 죽음의 그림자가 돌아오고서야 종식된다.
스탠리 볼드윈
스탠리 볼드윈
전쟁이 끔찍해서 다행이다. 그렇지 않았으면 사람들이 전쟁을 너무 좋아하게 됐을 테니.
It is well that war is so terrible, otherwise we should grow too fond of it.
로버트 E. 리
It is well that war is so terrible, otherwise we should grow too fond of it.
로버트 E. 리
전쟁은 어떤 식으로든 미화돼서는 안된다.
데즈카 오사무
데즈카 오사무
전쟁을 일으키는 것은 늙은이들이지만, 싸우다 죽어가는 것은 젊은이들이다.
허버트 후버
허버트 후버
전쟁의 영광이란 건 완전히 헛소리다. 피, 복수, 초토화를 부르짖는 사람들은 총을 쏴 본 적도, 부상병의 비명과 신음을 들어본 적도 없는 사람들 뿐이다. 전쟁은 지옥이다.
Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation. War is hellI.
윌리엄 테쿰세 셔먼
Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation. War is hellI.
윌리엄 테쿰세 셔먼
전제군주는 백성에게 불이익을 가져올 때, 최고의 이익을 얻어오는 것처럼 이야기한다.
The tyrant always talks as if he's preserving the best interests of his people when he actually acts to undermine them.
라만 케넌
The tyrant always talks as if he's preserving the best interests of his people when he actually acts to undermine them.
라만 케넌
절망을 느낄 때 난 기억한다. 역사를 돌아보면, 진리와 사랑이 늘 승리했다는 것을. 독재자도 살인자도 있었고, 그들에게 당장 대항할 수 없어 보여도 결국엔 무너진다는 것을. 이것을 생각하라. 언제나.
When I despair, I remember. that all through history the way of truth and love has always won. There have been tyrants and murderers and for a time, they can seem invincible but in the end, they always fall. Think of it. Always.
마하트마 간디
When I despair, I remember. that all through history the way of truth and love has always won. There have been tyrants and murderers and for a time, they can seem invincible but in the end, they always fall. Think of it. Always.
마하트마 간디
젊은 세대도 다른 세대와 같이 용감하고 열정과 헌신을 다할 줄 안다. 그들이 자신의 삶에서 가장 소중한 가치를 지킬 수 있는 사람들이라는 점을 부디 신뢰하자.
시몬 베유,[134] 1974년에 낙태 합법화 법안에 대한 지지를 호소하면서
시몬 베유,[134] 1974년에 낙태 합법화 법안에 대한 지지를 호소하면서
정의를 위해 굶어죽는 것이 부정을 범하는 것보다 수만 배 명예롭다. 법관은 최후까지 오직 정의의 변호사가 되어야 한다.
김병로, 1957년 12월 퇴임하면서
김병로, 1957년 12월 퇴임하면서
정직한 외교관이란 마른 물이나, 나무로 된 철과 같다.
Искренний дипломат - это сухая вода, деревянное железо.
이오시프 스탈린, 상트페테르부르크 선거에서
Искренний дипломат - это сухая вода, деревянное железо.
이오시프 스탈린, 상트페테르부르크 선거에서
정치란 짐승의 비천함을 감수하고 야수의 탐욕과 싸워 성인의 고귀함을 이뤄 내는 위대한 사업
유시민, 『청춘의 독서』 中
유시민, 『청춘의 독서』 中
정치인의 일이라는 것은 그의 이상과 국가가 놓인 현실 사이에 다리를 놓는 것이다.
The statesman's duty is to bridge the gap between his nation's experience and his vision.
헨리 키신저
The statesman's duty is to bridge the gap between his nation's experience and his vision.
헨리 키신저
제가 생각하는 이상적인 사회는 더불어 사는 사람 모두가 먹는 것 입는 것 이런 걱정 좀 안하고 더럽고 아니꼬운 꼬라지 좀 안보고 그래서 하루하루가 좀 신명나게 이어지는 그런 세상이라고 생각을 합니다. 만일 이런 세상이 좀 지나친 욕심이라면 적어도 살기가 힘이 들어서 아니면 분하고 서러워서 스스로 목숨을 끊는 그런 일은 좀 없는 세상 이런 것이라고 생각합니다.
노무현, 1988년 7월 8일 제142회 임시국회 대정부질의 中
노무현, 1988년 7월 8일 제142회 임시국회 대정부질의 中
제군, 이제는 선택의 여지가 없다. 이제는 용감하게 싸우고, 장렬하게 전사하는 것만이 남았다.
에리히 레더
에리히 레더
제 아버지는 사람들이 걱정에서 벗어나 즐겁게 웃게 하는 것을 좋아하셨고, 훌륭한 코미디언이 될 수도 있으셨지만 본인은 그것이 가능하다고 믿지 않으셨습니다. 그래서 회계사라는 안정적인 직장을 선택하셨죠. 하지만 아버지께서는 제가 12살 되던 해에 예상치 못했던 일로 인해 그 안정적인 직장을 잃으셨고, 우리 가족은 엄청난 고생을 했습니다. 제가 얻은 교훈은 이것입니다. 하고 싶지 않은 일을 하면서도 실패할 수 있다. 그러므로 이왕이면 좋아하는 일에 도전하는 것이 낫다. 여러분에게는 열정과 두려움이라는 두 가지 선택지가 있습니다. 그러나 두려움이 아닌 열정을 선택하십시오. 절대 두려움이 열정으로 가득한 마음을 외면하게 만들지 마십시오!
짐 캐리, 2014년 마하리시 대학교 졸업식 연설 中
짐 캐리, 2014년 마하리시 대학교 졸업식 연설 中
제3차 세계 대전에서 이길 수 있는 유일한 방법은 전쟁을 막는 것 뿐이다.
The only way to win World War III is to prevent it.
드와이트 D. 아이젠하워
The only way to win World War III is to prevent it.
드와이트 D. 아이젠하워
조용히 살고 싶은 사람은 20세기에 태어나지 말았어야 했다.
Anyone desiring a quiet life has done badly to be born in the twentieth century.
레프 트로츠키
Anyone desiring a quiet life has done badly to be born in the twentieth century.
레프 트로츠키
조용한 삶을 원하는 사람이라면 20세기에 태어난 것부터가 잘못이다.
레프 톨스토이
레프 톨스토이
졸업생 여러분, 여러분들은 해냈습니다. 그리고 완전히 X됐습니다.
You made it, and you are f**ked.
로버트 드니로, 2015년 5월 22일 뉴욕 대학교 티시(Tisch) 예술대 졸업연설 중에서[135]
You made it, and you are f**ked.
로버트 드니로, 2015년 5월 22일 뉴욕 대학교 티시(Tisch) 예술대 졸업연설 중에서[135]
종일 배불리 먹으면서 마음 쓸 데 하나 없으면 딱한 일이다. 장기와 바둑이 있지 않은가? 그걸 하는 게 오히려 그냥 있느니보단 나으리라.
飽食終日, 無所用心, 難矣哉. 不有博奕者乎? 爲之猶賢乎已.
공자
飽食終日, 無所用心, 難矣哉. 不有博奕者乎? 爲之猶賢乎已.
공자
죽기에 딱 좋은 날이군.
타슝카 위트코
타슝카 위트코
죽을 때까지는 아무도 행복하지 않았다.
오비디우스, 『변신 이야기』 中
오비디우스, 『변신 이야기』 中
죽음은 아무것도 아니다. 그러나 승리하지 못한 삶을 살 바엔 차라리 죽는 게 낫다.
나폴레옹 보나파르트
나폴레옹 보나파르트
준우승과 우승의 실력은 한 끗 차이지만 결과는 하늘과 땅 차이다.
강민
강민
지금까지 철학자들은 단지 세계를 여러 가지 방식으로 해석해 왔다. 그러나 중요한 것은 그것을 변화시키는 것이다.
The philosophers have only interpreted the world in various ways - The point however is to change it.
카를 마르크스, 『포이에르바하에 관한 테제』 11번째 테제 中
The philosophers have only interpreted the world in various ways - The point however is to change it.
카를 마르크스, 『포이에르바하에 관한 테제』 11번째 테제 中
지금 너희들이 무슨 말을 하고나 있는지 알고 있느냐? 왕은 너희의 재산을 빼앗고, 딸을 첩으로 삼을 것이며 너희들을 노예로 삼을 것이야! 원한다면 해 주겠다만, 너희들은 틀림없이 후회할 거야![142]
사무엘, 『사무엘상』 中, 제정일치 사회에서 정교분리 사회를 요구하는 유대인들에게
사무엘, 『사무엘상』 中, 제정일치 사회에서 정교분리 사회를 요구하는 유대인들에게
지금 신에게는 아직 12척의 전선이 있사오니 죽을 힘을 다해 막아 싸우면 능히 대적할 방책이 있습니다. 전선이 비록 적지만 미천한 신이 죽지 아니했으니 적이 감히 우리를 가벼이 업신여기지 못할 것이옵니다.
今臣戰船尙有十二 出死力拒戰則猶可爲也, 戰船雖寡 微臣不死則不敢侮我矣
이순신, 명량해전 직전에 선조에게 보낸 장계에서.
今臣戰船尙有十二 出死力拒戰則猶可爲也, 戰船雖寡 微臣不死則不敢侮我矣
이순신, 명량해전 직전에 선조에게 보낸 장계에서.
지난해엔 네가 아들을 잃더니 올해엔 내가 너를 잃었다. 부자간의 정리를 네가 먼저 알았구나. 상향.
去年汝喪子, 今年吾喪汝. 父子之情, 汝先知之. 尙饗.
김전(조선 중기의 문신)이 아들의 상을 당하여 지은 제문. 어숙권(魚叔權) 저 《패관잡기(稗官雜記)》 中
去年汝喪子, 今年吾喪汝. 父子之情, 汝先知之. 尙饗.
김전(조선 중기의 문신)이 아들의 상을 당하여 지은 제문. 어숙권(魚叔權) 저 《패관잡기(稗官雜記)》 中
지식에 대한 투자가 언제나 최고의 이윤을 낸다.
벤저민 프랭클린
벤저민 프랭클린
진리가 상대방의 귀에 들리도록 하려면 그것을 선의를 가지고 이야기할 필요가 있다. 아무리 이치에 맞는 옳은 말이라도 화를 내면서 말하면 상대방에게 전달되지 않는다. 그러므로 만약 네가 누군가에게 어떤 말을 했는데 그것이 받아들여지지 않을 때는, 그것은 둘 중 하나, 네가 진리라고 생각한 것이 진리가 아니거나, 네가 그것을 선의로 전달한 것이 아니며, 그것도 아니면 진리도 아니고 선의도 결여되어 있었던 거라고 생각하라.
레프 톨스토이
레프 톨스토이
진리를 전달하는 유일한 방법은 사랑으로 얘기하는 것이다. 사랑하는 사람의 말만이 사람들의 귀에 들리게 마련이다.
헨리 데이비드 소로
헨리 데이비드 소로
진실의 가장 큰 적은 거짓이 아니라 신화다.
The great enemy of the truth is very often not the lie but the myth.
존 F. 케네디
The great enemy of the truth is very often not the lie but the myth.
존 F. 케네디
진정한 위기는 자원의 부족이 아니라 상상력의 부족이다.
파올로 루가리
파올로 루가리
진정한 민주주의는 인민들에게 총을 쥐어주는 것이다.
피델 카스트로
피델 카스트로
2.10. ㅊ
처벌을 받는 것은 항상 도발을 한 사람이 아니라 그 도발에 맞대응을 한 사람이다.
It is always the one who reacts who is punished, never the one who provokes.
지네딘 지단, 2006 FIFA 월드컵 독일 결승전에서 마르코 마테라치의 가슴에 박치기를 한 사건 이후 가진 인터뷰에서
It is always the one who reacts who is punished, never the one who provokes.
지네딘 지단, 2006 FIFA 월드컵 독일 결승전에서 마르코 마테라치의 가슴에 박치기를 한 사건 이후 가진 인터뷰에서
천국에 가는 가장 좋은 방법은 지옥에 가는 길을 잘 아는 것이다.
니콜로 마키아벨리
니콜로 마키아벨리
천국의 가장 위대한 속성은 자비이고 그것은 또한 정의와 영광의 절정이다.
The greatest attribute of heaven is Mercy; And it is the crown of justice, and the glory.
2006 FIFA 월드컵 독일
The greatest attribute of heaven is Mercy; And it is the crown of justice, and the glory.
2006 FIFA 월드컵 독일
천하의 다스림이란 군자가 여럿 모여도 이루기에는 부족하나, 한 사람의 소인일지라도 망치기에는 족하다.
天下之治, 衆君子成之而不足, 一小人敗之而有餘.
《송사》<유일지전>에서
天下之治, 衆君子成之而不足, 一小人敗之而有餘.
《송사》<유일지전>에서
초가 탈 때 주위 환경과 조화롭게 서로 영향을 주고받듯이, 여러분도 성장해가면서 주위 환경과 잘 어울려 살 수 있는 인간이 되기를 바랍니다. 또 촛불이 주위를 밝게 비추듯이 여러분도 주위 사람들에게 빛을 줄 수 있는 사람이 되었으면 합니다. 즉 여러분은 함께 살고 있는 인류에 대한 의무를 다함으로써 촛불의 아름다움을 승화시켜주시기 바랍니다.
마이클 패러데이, 1861년 말 런던 왕립 연구소 강연에서[147]
마이클 패러데이, 1861년 말 런던 왕립 연구소 강연에서[147]
총칼로 왕좌를 세울 순 있지만, 거기에 앉기는 힘들다.
You can build a throne with bayonets, but it's difficult to sit on it.
보리스 옐친
You can build a throne with bayonets, but it's difficult to sit on it.
보리스 옐친
충분히 발달한 과학 기술은 마법과 구별할 수 없다.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
아서 C. 클라크, 과학 3법칙 중 제3법칙.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
아서 C. 클라크, 과학 3법칙 중 제3법칙.
2.11. ㅋ
2.12. ㅌ
타격은 타이밍이다. 피칭은 그 타이밍을 뺏는 것이다.
워렌 스판
워렌 스판
타자가 되는 유일한 방법은 타석에 가서 미치는 것이다. 스스로에게 미치고, 투수에게 미쳐라.
테드 윌리엄스
테드 윌리엄스
탈 것이 아니라 쏠 것이 필요하다.
볼로디미르 젤렌스키, 미국의 도피 제안을 거절하고 군사 지원을 요청하며
볼로디미르 젤렌스키, 미국의 도피 제안을 거절하고 군사 지원을 요청하며
테크놀로지는 윤리적으로 중립이다. 우리가 그것을 사용할 때, 선악이 부여된다.
윌리엄 깁슨
윌리엄 깁슨
2.13. ㅍ
평화적 수단으로밖에 평화를 실현할 수 없다고 생각하는 국가는, 머지않아 다른 국가에게 흡수될 것이다.
리처드 닉슨
리처드 닉슨
폭군은 누구나 미덕의 파편을 약간이나마 지니고 있다. 그들은 법을 파괴하기 전까지 법을 지지한다.
Tyrants have always some slight shade of virtue; they support the laws before destroying them.
볼테르
Tyrants have always some slight shade of virtue; they support the laws before destroying them.
볼테르
폭군이 죽으면 그의 지배는 끝나지만, 순교자가 죽으면 그의 지배가 시작된다.
The tyrant dies and his rule is over; the martyr dies and his rule begins.
쇠렌 키르케고르
The tyrant dies and his rule is over; the martyr dies and his rule begins.
쇠렌 키르케고르
표를 던지는 사람은 아무것도 결정하지 못한다. 표를 세는 사람이 모든 것을 결정한다.
The people who cast the votes don't decide an election, the people who count the votes do.
이오시프 스탈린
The people who cast the votes don't decide an election, the people who count the votes do.
이오시프 스탈린
프리드쇼프 난센이 만든 나라를 저 따위 레오폴드 같은 놈[155]과 비열한 매국노한테 줄 수 없다.
The country created by Friedshev Nansen like that With a guy like Leopold I can not give him despicable traitors.
호콘 7세
The country created by Friedshev Nansen like that With a guy like Leopold I can not give him despicable traitors.
호콘 7세
피에 굶주리고 복수에 목마른 적에 맞서려면 무엇보다 한없는 증오를 활용해야 한다.
파울 요제프 괴벨스
파울 요제프 괴벨스
핀을 뽑은 순간 수류탄은 우리의 친구가 아니게 된다.
미 육군 훈련경고
미 육군 훈련경고
2.14. ㅎ
하늘을 올려다보세요. 내려다보고만 있다면 절대 무지개를 찾지 못할 겁니다.
찰리 채플린, 1928년 영화 서커스에서
찰리 채플린, 1928년 영화 서커스에서
하늘이 어떤 사람에게 큰 일을 맡기고자 할 때에는 반드시 먼저 마음을 괴롭게 하고 육체를 지치게 하며 그 배를 굶주리게 하고 생활을 빈궁에 빠뜨려 하는 일마다 어지럽고 힘들게 만든다. 이는 분발하고 참을성을 길러주어 이제까지 해내지 못하던 일을 할 수 있게 해주려는 것이다.
맹자
맹자
하룻 밤 사이에 모든 사람들이 내 너절한 농담에 웃음을 터뜨리기 시작했다.
노먼 슈워츠코프, 준장으로 진급한 후.
노먼 슈워츠코프, 준장으로 진급한 후.
한 마리의 제비로서는 능히 당장에 봄을 이룩할 수 없지만 그가 전한 봄 젊은 봄은 오고야 마는 법. 소수의견을 감히 지키려는 이유가 바로 여기에 있는 것이다.
민문기 대법원 판사, 대법원 1977. 9. 28. 선고 77다1137 전원합의체 판결의 소수의견에서
민문기 대법원 판사, 대법원 1977. 9. 28. 선고 77다1137 전원합의체 판결의 소수의견에서
한 외무부 장관이 평화 회의를 아첨하며 말한다면, 그 사람의 정부에서는 이미 새로운 드레드노트급 전함과 단엽 전투기 계약을 발주했다고 생각해야한다. 외교관들은 의도적으로 발언하며, 그렇지 않다면 그 무엇으로 외교관을 정의할 수 있을 것인가?
Если какой-нибудь министр иностранных дел начинает распинаться за "конференцию мира", то так и знайте, что "его правительство" уже отдало заказ на новые дредноуты и монопланы, У дипломата слова должны расходиться с делом, - иначе какой же он дипломат?
이오시프 스탈린, 상트페테르부르크 선거에서
Если какой-нибудь министр иностранных дел начинает распинаться за "конференцию мира", то так и знайте, что "его правительство" уже отдало заказ на новые дредноуты и монопланы, У дипломата слова должны расходиться с делом, - иначе какой же он дипломат?
이오시프 스탈린, 상트페테르부르크 선거에서
한 명의 죽음은 비극이지만, 백만 명의 죽음은 통계다.
The death of one man is a tragedy; the death of millions is a statistic.
이오시프 스탈린[158]
The death of one man is a tragedy; the death of millions is a statistic.
이오시프 스탈린[158]
한 번은 내 친구 12명에게 다음과 같은 전보를 보낸 적이 있었다: 다 들통났다 - 당장 도망쳐라. 모두 곧바로 마을을 떴다.
I once sent a telegram to 12 of my friends saying ALL IS DISCOVERED - FLEE AT ONCE. They all left town immediately.
마크 트웨인[159]
I once sent a telegram to 12 of my friends saying ALL IS DISCOVERED - FLEE AT ONCE. They all left town immediately.
마크 트웨인[159]
한 유령이 유럽을 떠돌고 있다. 공산주의의 유령이.
Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.
카를 마르크스, 《공산당 선언》의 첫 구절
Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.
카를 마르크스, 《공산당 선언》의 첫 구절
한 사람이 혼자서 꿈을 꾸면 그것은 그저 꿈이다. 그러나 우리 모두가 함께 꿈을 꾸면 그것은 현실이 된다.
Quando se sonha sozinho, é apenas um sonho. Quando sonhamos juntos, é o começo da realidade.
에우데르 카마라[160][161]
Quando se sonha sozinho, é apenas um sonho. Quando sonhamos juntos, é o começo da realidade.
에우데르 카마라[160][161]
한 사람을 죽이면 그는 살인자다. 수백만 명을 죽이면 그는 정복자다. 모든 사람을 죽이면 그는 신이다.[162]
On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un dieu.
장 로스탕
On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un dieu.
장 로스탕
한 사람을 죽이면, 그것을 의롭지 못한 것이라 말하며, 반드시 한 사람에 대한 죽을죄가 된다. (···) 지금 크게 의롭지 못하게 나라를 공격하는 일에 이르러서는, 비난할 줄 모르고, 나아가 그것을 칭찬하며 의롭다고 말한다.[163]
殺一人, 謂之不義, 必有一死罪矣. (···) 今至大爲不義攻國, 則弗知非, 從而譽之, 謂之義.
묵자, 비공편 불의공국
殺一人, 謂之不義, 必有一死罪矣. (···) 今至大爲不義攻國, 則弗知非, 從而譽之, 謂之義.
묵자, 비공편 불의공국
한 포기의 풀이 싱싱하게 자라려면 따스한 햇볕이 필요하듯이 한 인간이 건전하게 성장하려면 칭찬이라는 햇살이 필요하다.
장 자크 루소
장 자크 루소
희망은 잠자고 있는 인간의 꿈이다 꿈이 있는 한, 이 세상은 도전해볼 만하다 어떤 일에도 꿈을 잃지 마라 꿈은 희망을 버리지 않는 사람에게 선물로 주어질 것이다
아리스토텔레스
아리스토텔레스
힘은 공평에서 나온다.
티무르
티무르
해 봤어요? 안 해 봤으면 말을 하지 마세요.
김병만
김병만
해 아래에는 새 것이 없나니, 무엇을 가리켜 이르기를 '보라, 이것이 새 것이라.' 할 것이 있으랴?
솔로몬
솔로몬
행복은 최고의 선이자 미덕의 구현이며 완벽한 실행으로, 이를 성취하는 이들도 있지만 거의 또는 조금도 갖지 못한 이들도 있다.
Happiness is the highest good, being a realization and perfect practice of virtue, which some can attain, while others have little or none of it.
아리스토텔레스
Happiness is the highest good, being a realization and perfect practice of virtue, which some can attain, while others have little or none of it.
아리스토텔레스
헤겔은 어디에선가, 모든 거대한 세계사적 사건들과 인물들은 말하자면 두 번 나타난다고 지적하고 있다. 그는 다음과 같이 덧붙이는 것을 잊었다. 한 번은 비극으로, 다른 한번은 소극으로.
카를 마르크스, 『루이 보나파르트의 브뤼메르 18일』 中
카를 마르크스, 『루이 보나파르트의 브뤼메르 18일』 中
혁명을 하고도 민중이 여전히 가난하고 불행하다면 그것은 혁명이 아니다.
호찌민
호찌민
현명한 자는 보는 걸 믿고 겁쟁이는 믿는 걸 본다.
이오시프 스탈린
이오시프 스탈린
현실에 맞지 않은 이상은 공상이 되고, 이상이 없는 현실은 사물에 불과한 것이다. 정치를 논하는 자는 반드시 실제적 세밀을 필요로 하는 것이요, 공상적 개괄을 허하지 않는다.
여운형
여운형
현재가 과거와 다르길 바란다면 과거를 공부하라.[165]
If you want the present to be different from the past, study the past.
바뤼흐 스피노자
If you want the present to be different from the past, study the past.
바뤼흐 스피노자
호네커 동지의 건강은 매우 악화되어 있습니다. 그런 상태로 동독 인민들을 이끌기는 어려울 것입니다.
미하일 고르바초프, 1989년 당시 동독 공산당 서기장 에리히 호네커와의 마지막 회담을 마치고 나오는 길에 몰려든 기자들에게. 동독의 개혁을 완강히 거부했던 호네커는 결국 모든 지위를 잃고 당에서도 축출당했다.
미하일 고르바초프, 1989년 당시 동독 공산당 서기장 에리히 호네커와의 마지막 회담을 마치고 나오는 길에 몰려든 기자들에게. 동독의 개혁을 완강히 거부했던 호네커는 결국 모든 지위를 잃고 당에서도 축출당했다.
확실한 것은, 나 자신은 마르크스주의자가 아니라는 것이다.
Ce qu'il y a de certain c'est que moi, je ne suis pas Marxiste. (프랑스어)
카를 마르크스
Ce qu'il y a de certain c'est que moi, je ne suis pas Marxiste. (프랑스어)
카를 마르크스
황가의 집안에서 이런 복장을 하면 궁궐과 친척들 동네에서 틀림없이 이를 흉내 낼 것이다. 그렇게 되면 서울에 비취 깃털 값이 올라갈 것이다. 소시민은 이익을 좇아 행동하기 마련이니, 돌고 돌아 이를 팔고 바꾸고 하다 보면 살아 있는 생명이 널리 침해를 입게 된다. 이는 결국 너부터 시작되는 것이란다. 너는 부귀한 환경에 태어나고 자랐으니, 의당 복을 아낄 줄 알아야 한다. 어찌 이러한 일로 악업의 발단을 짓는단 말이냐?
송 태조, 영녕공주의 비취 옷차림을 보고 경계하며.[166]
송 태조, 영녕공주의 비취 옷차림을 보고 경계하며.[166]
황제 폐하께서 분명한 답변을 원하시니 다음과 같이 공손히 대답하겠습니다. 나는 성경의 증언을 통하여, 또는 분명한 이유에 의하여 승복되기를 원합니다. 교회나 공의회는 자주 실수하고 자가당착에 빠져 있는 것이 확실하며, 이들만으로는 믿을 수 없습니다. 따라서 성서나 명백한 이성적 근거라는 증거를 통해 제가 설득될 수 없다면, 그렇다면 저는 저로부터 나온 말을 따르겠습니다. 그리고 제 양심이 하나님의 말씀에 사로잡혀 있는 한, 저는 아무것도 철회할 수 없고 그렇게 하지도 않을 것입니다. 왜냐하면 양심을 거스르는 일은 위험하고 불행을 초래하기 때문입니다. 하나님이여, 저를 도우소서. 아멘.
마르틴 루터
마르틴 루터
훌륭한 지도자는 역사를 바꾸고, 저열한 권력자는 역사책을 바꾼다.
전우용
전우용
훌륭한 행위들 중에 명예를 얻지 못하고 증인도 없이 묻혀버리는 경우는 허다하다. 아무나 돌격대의 선봉이나 군대의 선두에 서지는 못한다. 누구는 덤불과 참호 사이에서 급습을 당하고, 누구는 닭장을 빼앗기 위해 목숨을 걸고 싸운다.
미셸 드 몽테뉴
미셸 드 몽테뉴
회사 결정에 따라서 저는 오늘 자로 물러납니다. 지난 1년여 제가 지닌 원칙은 자유, 민주, 힘에 대한 견제, 약자 배려 그리고 안전이었습니다. 하지만 이번 언론의 비판을 이해하려고 하지 않아서 답답하고 암울했습니다. 구석구석과 매일매일 문제가 도사리고 있어 밝은 메시지를 전하지 못해 아쉬웠지만 희망을 품은 내일이 언젠가 올 것을 믿습니다. 할 말은 많아도 제 클로징멘트를 여기서 클로징하겠습니다.
신경민(당시 MBC 뉴스데스크 앵커), 이명박 정부를 비판하는 클로징 멘트로 인해 정부 압력으로 뉴스데스크 앵커직에서 물러나면서 한 말.
신경민(당시 MBC 뉴스데스크 앵커), 이명박 정부를 비판하는 클로징 멘트로 인해 정부 압력으로 뉴스데스크 앵커직에서 물러나면서 한 말.
2.15. 로마자
2.16. 숫자
1시간의 놀이가 1년간의 대화보다 그 사람을 더 잘 알게 해준다.
You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation,
플라톤
You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation,
플라톤
1등도 한 명, 꼴찌도 한 명이다. 세상에는 공부 잘 하는 자보다 못하는 사람이 더 많다. 꼴찌는 공부에선 밀리지만 다른 분야에서 타의 추종을 불허하는 능력을 발휘할 수 있다. 학교도 이제 꼴찌 경쟁력을 다시 음미해봐야 대한민국의 미래가 밝다.
전유성
전유성
3. 미분류
우리의 모든 날이 주의 분노 중에 지나가며, 우리의 평생이 일식간에 다하였나이다. 우리의 연수가 칠십이요 강건하면 팔십이라도 그 연수의 자랑은 수고와 슬픔뿐이요 신속히 가니 우리가 날아 가나이다.
<구약성서> 시편 90:9-10 (모세)
<구약성서> 시편 90:9-10 (모세)
헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다. 해 아래에서 수고하는 모든 수고가 사람에게 무엇이 유익한가? (・・・) 그가 모태에서 벌거벗고 나왔은즉 그가 나온 대로 돌아가고, 그가 수고하여 얻은 것을 아무것도 자기 손에 가지고 가지 못하리니 이것도 큰 불행이라. 어떻게 왔든지 그대로 가리니 바람을 잡는 수고가 그에게 무엇이 유익하랴?
<구약성서> 전도서 1:2-3,5:15-16 (솔로몬)
<구약성서> 전도서 1:2-3,5:15-16 (솔로몬)
너희는 인생을 의지하지 말라. 그의 호흡은 코에 있나니 셈할 가치가 어디 있느냐?
<구약성서> 이사야 2:22
<구약성서> 이사야 2:22
인생에 대한 이야기인데 옛날 신이 동물을 만들어 그들의 수명을 50년씩으로 정해 주었다. 그러다 맨 나중에 인간의 차례가 왔을 때는 25년 밖에 줄 수 없었다. 인간이 불평하자 신은 인간더러 다른 동물한테서 조금씩 꾸어보라고 했다. 인간은 동물들을 찾아 다니면서 말과 개와 원숭이한테서 각각 25년씩을 받아냈다. 그랬더니 신은 인간에게 말하기를 그렇다면 너는 25년은 인간으로 살되 그 다음 25년은 말처럼 일하고, 다음 25년은 개처럼 짖고, 나머지 25년은 원숭이처럼 웃음거리가 될 거라고 말했다.
알렉산드르 솔제니친, 암 병동
알렉산드르 솔제니친, 암 병동
사는 것은 고통 받는 것이고, 살아남는 것은 고통 속에서 어떤 의미를 찾는 것이다.
(To live is to suffer, to survive is to find some meaning in the suffering.)
프리드리히 니체
(To live is to suffer, to survive is to find some meaning in the suffering.)
프리드리히 니체
세상이라는 무대에서 모든 남자와 여자는 배우에 불과하다. 그들은 퇴장하고 또한 등장한다. 그리고 주어진 시간 동안 여러 편의 연극을 연기한다.
윌리엄 셰익스피어
윌리엄 셰익스피어
인생은 연극과 같다. 훌륭한 배우가 걸인도 되고, 삼류 배우가 대감이 될 수도 있다. 어쨌든 지나치게 인생을 거북하게 생각하지 말고 솔직하게 어떤 일이든지 열심히 하라.
후쿠자와 유키치[173]
후쿠자와 유키치[173]
나는 알지도 못한 채 태어나 날 만났고, 내가 짓지도 않은 이름으로 불렸네. 세상은 어떻게든 나를 화나게 하고, 당연한 고독 속에 살게 해.
가수 이소라 7집 "track 9" 중에서
가수 이소라 7집 "track 9" 중에서
잠자는 시간 26년, 식사시간 6년, 세수를 한 시간 228일, 넥타이를 맨시간 18일, 다른사람이 약속을 지키지 않아 기다린 시간 5년, 혼자 멍하니 보낸 시간 5년, 담뱃불을 붙이는시간 12일, 그리고 그중 인생에서 가장 행복했던 시간들 46시간
스위스의 80세 노인이 시간으로 계산한 자신의 인생
스위스의 80세 노인이 시간으로 계산한 자신의 인생
당신의 인생을 낭비하지 말아요.(Don't waste it. Don't waste your life).
호 인센
호 인센
타인의 생활과 비교하지 말고, 그대 자신의 생활을 즐겨라.
- 니콜라 드 콩도르세
- 니콜라 드 콩도르세
어떤 세대가 도로를 만들고, 다음 세대가 그 위를 지나간다.
중국의 속담
중국의 속담
만물은 유전(流轉)한다.
헤라클레이토스
헤라클레이토스
인생은 우리의 불사불멸의 유년기이다.
요한 볼프강 폰 괴테
요한 볼프강 폰 괴테
인생은 석재(石材)이다. 이것에다 신의 형상을 새기든 악마의 형상을 새기든 그것은 각자의 자유이다.
허버트 스펜서
허버트 스펜서
인생은 때로는 난파선으로밖에 생각되지 않을 때가 있는. 그 파편이 우정이나 영광이나 연애이다. 우리의 생존 중에 흐르는 시간이라는 기슭은 이런 유기물로 가득하다.
스탈 부인(프랑스의 작가)
스탈 부인(프랑스의 작가)
인생은 한 권의 책과 같다. 어리석은 사람은 아무렇게나 책장을 넘기지만 현명한 사람은 공들여 읽는다. 왜냐하면 그들은 단 한 번밖에 그것을 읽지 못함을 알기 때문이다.
잔 파울(독일의 작가)
잔 파울(독일의 작가)
산다는 것은 호흡하는 것이 아니다. 행동하는 일이다.
장 자크 루소
장 자크 루소
사람은 먹기 위해서 사는 것이 아니다. 살기 위해서 먹는다.
소크라테스
소크라테스
일년의 희망은 봄이 정하고, 하루의 희망은 새벽이, 가족의 희망은 화합이, 인생의 희망은 근면이 정한다.
중국의 속담
중국의 속담
인생이 무엇인가를 옳게 알기 전에, 인생은 벌써 반이 지나고 있다.
영국의 속담
영국의 속담
우리는 울며 태어나서, 불평하며 살다가, 실망하며 죽는다.
영국의 속담
영국의 속담
모든 사람의 일생은 신의 손으로 씌어진 동화이다.
한스 크리스티안 안데르센
한스 크리스티안 안데르센
인생은 아침 이슬과 같다.
반고
반고
인생은 표를 사서 궤도 위를 달리는 차에 타는 사람에게는 알 수 없다.
서머셋 몸
서머셋 몸
인생은 왕복표를 발행하지 않았다. 일단 나가면 다시 돌아오지 않는다.
R.롤랑(프랑스의 작가)
R.롤랑(프랑스의 작가)
인생은 불완전한 항해이다.
셰익스피어
셰익스피어
인생은 어떠한 값으로도 구입할 수 없다.
루키우스 안나이우스 세네카
루키우스 안나이우스 세네카
인생보다 어려운 예술은 없다. 다른 예술이나 학문에는 도처에 스승이 있다.
세네카
세네카
내게는 나의 생애가 해변의 모래 사장에서 노는 한 소년과 같았다고 생각된다. 나는 모든 미지의 것을 보여주는 진리의 대양의 해변에서 매끄러운 조약돌이나, 예쁜 조개 껍질을 발견하고 이따금 즐겁게 정신없이 놀고 있는 한 소년이었다고 생각한다.
아이작 뉴턴
아이작 뉴턴
살았다, 썼다, 사랑했다.
스탕달
스탕달
천국에서 봉사하기보다는 지옥에서 다스리는 편이 낫다.
존 밀턴
존 밀턴
눈물과 함께 빵을 먹어보지 않은 사람은 인생의 참다운 맛을 못 본다.
괴테
괴테
남을 위해 사는 것은 쉽다, 누구나 다 하고 있는 일이다.
에머슨(미국의 시인, 철학자)
에머슨(미국의 시인, 철학자)
우리는 인생이라는 연극의 열렬한 공연자이다.
카롯사(독일의 작가)
카롯사(독일의 작가)
인생은 천국에 가기 위한 검역 기간이다.
아라비아의 속담
아라비아의 속담
사람은 여행한다. 여행을 한 다음에는 집으로 돌아온다. 사람은 산다. 살고 난 다음에는 대지로 돌아온다.
에티오피아의 속담
에티오피아의 속담
자기의 생각대로 살아야 한다. 그렇지 않으면 마침내는 자기가 산 대로 생각하게 된다.
브루제(프랑스의 작가)
브루제(프랑스의 작가)
인생의 처음 40년은 텍스트를 부여해 준다. 그로부터 30년은 텍스트에 관한 주석을 부여한다.
아르투어 쇼펜하우어
아르투어 쇼펜하우어
비참한 사람에게는 인생은 짧고, 행복한 사람에게는 길다.
시투스(로마의 시인)
시투스(로마의 시인)
기쁨이 없는 인생은 기름 없는 등잔이다.
W.스코트(영국의 작가)
W.스코트(영국의 작가)
인생은 고통이며 인생은 공포이다. 그러므로 인간은 불행하다. 그러나, 인간은 지금도 인생을 사랑하고 있다. 그것은 고통과 공포를 사랑하기 때문이다.
표도르 도스토옙스키
표도르 도스토옙스키
인생은 낯선 땅에서의 권투이다. 그리고, 뒤따르는 명성은 망각되기 쉬운 것이다.
마르쿠스 아우렐리우스
마르쿠스 아우렐리우스
나는 세상을 여인숙이 아니라 병원, 그리고 사는 곳이 아니라 죽는 곳으로 간주한다.
T.브라운(영국의 수필가)
T.브라운(영국의 수필가)
우리는 오래 살기 위해서가 아니라, 옳게 살기 위해 노력해야 한다.
세네카
세네카
인생의 아침에는 일을 하고, 낮에는 충고하며, 저녁에는 기도한다.
헤시오도스
헤시오도스
친구여, 모든 이론은 회색이지만 실제 인생의 황금 나무는 언제나 푸르다.
괴테
괴테
살기 위해 먹어라, 먹기 위해 살지 말고.
벤저민 프랭클린
벤저민 프랭클린
남의 눈에 띄지 않게 산 자가 훌륭히 살아온 자이다.
오비디우스
오비디우스
사랑이 없는 청춘, 지혜가 없는 노년- 이 모두가 실패의 일생이다.
스웨덴의 속담
스웨덴의 속담
대문자만으로 인쇄된 책은 읽기 어렵다. 일요일만의 인생도 그와 마찬가지다.
파울 리히터(독일의 작가)
파울 리히터(독일의 작가)
타인의 지혜로는 멀리까지 갈 수 없다.
리투아니아의 속담
리투아니아의 속담
9개월에 걸쳐 인간은 살 준비를 하지만, 인간을 죽게 하는 데는 한 순간밖에 필요치 않다.
로가우(독일의 시인)
로가우(독일의 시인)
나는 존재한다. 그러나, 나는 존재 이유를 발견하고 싶다. 왜 내가 살고 있는지를 알고 싶다.
앙드레 지드
앙드레 지드
우리의 지상(地上)은 국도요, 우리 인간은 통행자이다. 도보로 또 말로 사람들은 달리고 또 뛴다. 전령이나 급사처럼.
하인리히 하이네
하인리히 하이네
인생은 개인이나 인류 전체에게도 매우 견디기 어려운 것이다.
지그문트 프로이트
지그문트 프로이트
논리의 세계는 존재할 수 있다. 그러나, 인생의 세계는 존재하지 않는다.
쇠렌 키르케고르
쇠렌 키르케고르
이 세상은 감옥이다. 우리는 모두 같은 곳으로 들어가지만 각각 다른 방에서 생활한다.
반투족의 속담
반투족의 속담
매일, 매주, 매계절, 매년, 다른 점은 하나도 없다. 같은 시간에 출근하고, 같은 시간에 점심을 들고, 같은 시간에 퇴근한다. 그것이 20세에서 60세까지 계속된다. 그동안 대서 특필한 사건은 네 가지밖에 없다. 결혼, 최초의 자식의 출산, 어버이의 죽음, 그 밖에는 아무것도 없다. 실례했습니다. 승진이었군요.
기 드 모파상
기 드 모파상
산다는 것은 생각하는 일이다.
키케로
키케로
우리의 인생은 우리들이 한 노력만큼의 가치가 있다.
모리악(프랑스의 작가)
모리악(프랑스의 작가)
이 세상은 한 권의 아름다운 책이다. 그러나, 그것을 읽을 수 없는 인간에게 있어서는 아무런 도움이 되지 않는다.
골도니(이탈리아의 작가)
골도니(이탈리아의 작가)
만나 알고, 사랑하다가, 그리고 헤어지는 것이 수많은 인간의 슬픈 이야기이다.
새뮤얼 테일러 콜리지
새뮤얼 테일러 콜리지
- 문서 삭제식 이동(유명인들의 어록 → 유명 어록)
[1] 인간의 언어가 동물의 의사전달 체계와 다르다는 점을 설명하는 부분에서[2] 전자는 경기력만 좋거나 점유율만 높고 승리하지 못한 경우, 후자는 승리는 했는데 경기력이 시망인 경우를 말한다. 선수로서는 토탈 풋볼의 지휘관이었고 감독으로서는 티키타카의 바탕을 마련한 요한 크루이프의 이상주의적인 면모가 드러나는 한편, 공격과 점유를 숭상하고 수비적인 축구를 저평가하는 편협한 면모도 드러난다. 수비 축구로 악명높았던 파비오 카펠로의 AC 밀란을 챔피언스 리그 결승전에서 축구교육을 시켜주겠다며 조롱한 건 유명한 일화. 막상 밀란한테 0:4로 털렸지만(...)[3] 무언가를 단순히 많이 경험한다고 해서 되는 게 아니라, 그 경험으로부터 적극적으로 뭔가를 배우고 이해하기 위해 노력해야 한다는 의미로 해석되고 있다.[4] 물론 예외는 있다.농구의 예를 들어 95~96의 시카고 불스가 있고 축구야 아틀레티코 마드리드가 수비로 관중을 부르고 승리도 불렀다.[5] 1970년 경부고속도로 개통 후 회사의 발전을 위해서 그를 찾아온 김명기 당시 상무이사와 김선홍 당시 기술이사와 대화하던 도중에 한 말. 이것이 계기가 되어서 나온 공장이 바로 기아자동차 소하리 공장이다. 당시 시흥공장이 1만평을 조금 넘겼던 것을 감안하면 상당한 수준이다. 참고로 저 당시 김선홍은 최소 8만평은 있어야 한다고 했다. 문제는 저 정도도 시흥공장의 6배급 규모였다.[6] 그러나 이 말은 작중에서 결코 좋은 뜻으로 등장한 말이 아니다. 문맥을 무시한 인용 항목 참조.[7] 너드(Nerd)는 공부만 할줄 아는 (그래서 운동도 못하고 애인도 못 사귀는) 못난이라고 번역하는 것이 더 정확하겠지만 줄이면 괴짜 정도가 제일 가까울 듯.[8] 아무리 만나는 사람이 찌질이더라도 함부로 괴롭히지 말라는 말. 특히 어린 시절에. 학창시절에는 모르겠지만 사회에서는 정말 무서운 말이다.[9] 문제는 저 부분은 엄청나게 긴 문장의 일부로, 해석논란이 있다는 것. 자세한 것은 주석과 관련 항목 참고.[10] It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us—that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion—that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain—that this nation, under God, shall have a new birth of freedom—and that government : of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.[11] 스페인 침략에 맞서 싸운 쿠바의 타이노 지도자. 스페인에 대한 반역죄로 화형에 처해지기 직전에 스페인 종군 신부가 "세례를 받으면 죄사함과 구원을 받아 천국으로 갈 수 있다"며 그에게 개종을 권했는데, 아투에이가 종군 신부에게 "죄 없는 내 아내와 딸을 강간하고 죽인, 내 동족들을 잔인하게 학살한 그 스페인인들도 천국에 갔느냐"라고 물었고, 종군 신부는 "당연히 세례 받았으니 천국에 갔다"고 말하자 더 볼 것도 없다는 듯 그 자리에서 마지막으로 남긴 말.[12] 기아자동차 소하리 공장이 완공된 후인 1973년 7월 현대자동차에서 소하리 공장을 견학하고 싶다는 요청을 그가 허락하면서 한 말. 경쟁에만 집중하는 일부 기업들이 반성해야 할 부분이 바로 이 부분이라 할 수 있다.[13] 중국의 천주교도, 외교인, 지식인.[14] 이 경구는 종종 '나에게 모든 것은 아무 것도 아니다.' (All things are nothing to me)로 번역되기도 하지만, 오역이라는 추세이다.[15] 군주가 수고해서 백성을 편안케 해야지 도리어 백성을 수고롭게 해서는 안 된다는 말.[16] 신하가 유비와 맞서 싸우기 위해서는 우물에 모조리 독을 풀고 백성을 모두 성으로 들이는 청야 전술을 펼쳐서라도 이겨야 한다고 주장하자 위와 같이 말하며 묵살했다. 이는 유장 본인의 항목인 『촉서 유이목전(劉二牧傳)』이 아닌 『촉서 법정(法正)열전』에 있는 내용으로 법정의 통찰력을 드러내는 일화 정도의 성격을 가진 문장이지만, 무능했을지는 모르나 백성을 사랑하는 마음만큼은 큰 인물이었을지도 모른다는 유장에 대한 관용적 해석의 근거로서 기능할 수도 있을 것이다.[17] 1944년 7월 바그라티온 작전때 소련군이 요새를 탈환하면서 확인되었다.#[18] 해당 병사는 연대사관학교(44 소총사단 42소총연대) 생도였던 타타르인 출신 병사 지나토프 티메랸 하불로비치이다. 방어전 첫날 부상으로 포로로 잡혔으나, 두어번의 탈출시도를 감행하여 2차에 성공하고 종전까지 소속부대에서 전쟁 초기와 같은 직급인 일반사병으로 복무했다. 이후 브레스트 요새 방어전에 참여한 공훈을 인정받아 조국전쟁 2등급 훈장을 수여받는다. 소련 해산 이후 참전용사의 대우가 차가워진것에 모욕감을 느끼고, 1992년 9월에 77세의 나이로 브레스트에서 열차에 투신자살한다. 출처는 '러시아 연방 공산당 <체계적인 시선> No.5호, <프라브다> 지 사이트, 1997년'[19] 미국의 작가.[20] 얼마나 유명한지 온갖 버전이 있다. 그 중 유명한 것 중 하나가 도타 2 레딧의 한 코멘트 버전 "그들은 처음엔 스타 2의 상금을 노리고 왔지. 하지만 난 조용히 있었다. GSL이 재밌었으니까. 그 다음에 그들은 롤의 상금을 챙기러 왔지. 하지만 난 조용히 있었다. 페이커가 외국인들을 학살하는 걸 보는 게 즐거웠으니까.그리고 이제 그들은 도타 2의 상금까지 노리러 왔지. 하지만 난 조용히 있었다. 코리안 도토는 베스트 도토니까. 그리고 그들은 날 노리고 왔다... 그리고 난 그들을 환영한다."이다.[21] 세이 쇼나곤 지음, 정순분 옮김, 『베갯머리 서책』, 서울, 커뮤니케이션북스, 2015, P.695.[22] 이 말은 특히 뒷부분은 여러가지로 인용된다. 저기 ~가 지나간다. 이제까지 존재한 ~ 중에 가장 위대한 ~다. 식으로[23] 윌리엄스가 1941년 4할 타자에 성공한 이후로 80년이 넘도록 MLB에는 4할 타자가 단 한 명도 배출되지 않고 있다.[24] 어떤 사람의 성과는 이전 사람들의 노력이 바탕이 되었기에 가능했다는 말. 즉 순수한 개인의 성과는 없다. 다시 말해 독점할 수는 없다는 뜻으로, 카피레프트 운동에서 흔히 인용되는 문구이다.[25] 브라질의 로마 가톨릭 대주교. 국내에서는 '돔 헬더 까마라'라는 이름으로도 알려져 있다.[26] 연의 버전이고 실제로는 천하가 아니라 다른 사람이라 한다.[27] 밀레니엄 문제중의 하나인 푸앵카레 추측을 푼 페렐만이 백만달러의 상금을 거부한 이유를 묻자 대답한 말.[28] 소크라테스가 즐겨 사용한 말로 와전되어 있지만 사실이 아니다. 소크라테스가 한 말은 나는 내가 아무것도 모른다는 것을 알고 있다. 이다. (한편, 저 말과 이 말을 엮어서 너 자신을 알라 라고 지른 다음에 그러면 너는 너에 대해서 뭘 아느냐? 라고 반박하는 소피스트들을 나는 내가 아무것도 모른다는 걸 안다 라고 응수했다고 엮기도 한다.)[29] 구체적으로 가면 이 신전에 새겨진 글들은 고대 그리스의 7현인이 각기 새긴것이다. 이중 이 말을 새긴 이는 킬론이므로 킬론의 말이라고 할 수 있다. 다만 이후 원래 이말을 처음 한 이는 탈레스라는 주장도 있고, 델포이 최초의 여사제인 파이모니에가 한 말이라는 주장도 있으며, 원래는 솔론이 한 말이라는 주장도 있어 정확한 최초 발언자가 애매해진 격언이기도 하다. 물론 어느 주장이건 킬론이 남의 말을 가져다 자신의 이름으로 신전에 새겼다는 건 동일하다. 애초에 이 격언을 신전에 남긴이는 공식적으로 킬론이라고 되어있으니...[30] 공자가 자신이 가르쳐준 학문을 관리로써 너무나도 훌륭히 수행한 막내제자 자유(子游)를 보고 한 공자의 언행중에 유일하게 전해져 오는 농담. 논어 양화편에 실려있다. 일반적으로 작은일에 지나치게 힘쓰지 말라는 뜻으로 쓰이나, 실제 공자는 자유가 큰 능력을 가지고도 자신이 담당하는 작은 읍을 성실히 다스리고 있는 모습이 보기 좋아 이렇게 농을 건낸 것으로 뜻이 완전히 다르다.[31] 똑같은 표현이 성경에도 등장한다. Do unto others as you would have them do unto you. 역시 황금률(golden rule)이라 불리는 진리답다. 차이가 있다면 예수의 황금률은 적극적으로 하라는 것인 반면, 공자의 그것은 소극적으로 하지 말라는 것이니까 황금은 아니고 은률(silver rule)이라고 굳이 격하하는 이단이 가끔 있다. 하지만 결국은 똑같은 사상을 표현만 달리한, 동전의 앞뒷면의 관계다. 반대로 자신이 대접받기 원하는 것이라도 남이 싫어할 수 있지 않은가? 라는 식으로 예수의 것을 비판할 수도 있는 것이다. 결국은 상호 보완적으로 보아야 할 것이다. 황금률 문서를 참조하자.[32] 맥아더 장군이 고별 연설에 인용하여 유명해졌다.[33] 미국의 철학자.[34] 영국의 정치 이론가이자 경제학자.[35] 작사는 노엘 갤러거가, 보컬은 리암 갤러거가 했기 때문에 오아시스로 표기.[36] 무고한 민간인이란 없다. 민간인이 모조리 사라져야만 싸움을 멈출 것이다.의 반대에 해당되는 문구이다.[37] 흔히들 늦었다고 생각할 때가 진짜 너무 늦었다라는 드립성 짙은 말을 생각 할지도 모르는데, 본인이 말하기를 그러니 지금 당장 시작하라는 다큐에서, 앞쪽 말은 예능에서 한다고. 하지만, 인터넷에서 박명수 어록으로 떠돌던 말은 대부분 그 이전에 인터넷에서 떠돌던 말들을 박명수가 방송에서 함으로써 유명해진 것들이 많다. 늦었다고 생각할 때가 진짜 늦었다.라는 말도 그 중 하나.[38] 유언이기도 하다.[39] 헨리 데이비드 소로 지음, 홍지수 옮김, 『월든』, 펭귄클래식 코리아, 2014, p.389.[40] 원문의 구절과 달리 쉼표 뒷구절은 ,sans quoi l'on finira par penser comme on a vécu.로 쓰기도 한다. 의미는 "그렇지 않으면 우리는 사는 대로 생각하고야 말게 될 것이다(will end up)." #[41] 프랑스의 소설가.[42] 트로츠키가 했던 You may not be > interested in the dialectic, but the dialectic is interested in you. 라는 말의 변용이다. 주로 예비군 훈련장가면 틀어주는 영상에서 많이 볼 수 있다.[43] "너희들은 언젠간 떠날 자들이다. 우리는 그때까지 버티면 그만이다."라는 의미.[44] 탈레반의 간부.[45] 최명길이 항복문서를 작성하는 것에 치욕을 못 견딘 강경파의 김상헌이 자존심도 없냐며 작성중이던 항복 문서를 찢자 이 말을 중얼거리며 정말로 다시 주워맞췄다고 한다. 이를 두고 찢는 사람도 충신이고 붙이는 사람도 충신이라는 말이 나왔다고도 한다.[46] 정말 어떤 사람이라고만 적혀있다. 이 말을 들은 두로는 모본왕을 죽였다.[47] 본래 서경(書經) 주서(周書) 태서편(泰誓篇)에서 등장하는 문장이나, 이 이야기를 통해 유명해졌다.[48] 괴벨스의 말이라는 설도 있는 등 의견이 분분하다.[49] 캉유웨이 지음, 이성애 옮김, 『대동서』, 을유문화사, 2006, p.201.[50] 미국의 우주비행사. 2003년 컬럼비아 우주왕복선을 타고 귀환 중 기체가 분해되는 사고로 사망.[51] 아이로봇(iRobot) CEO.[52] 캐나다의 작가.[53] 원래는 이 앞에 프롤레타리아(노동자)들이여, 그대들이 잃을 것은 쇠사슬뿐이고 얻을 것은 세상이다!(Die Proletarier haben nichts in ihr zu verlieren als ihre Ketten. Sie haben eine Welt zu gewinnen.) 이라는 말이 붙는다. 그런데 고약하게도 한반도를 두 조각 낸 줘패도 모를 작자가 이 구절을 흉내내 전쟁이 일어나면 잃을 것은 휴전선이고 얻을 것은 통일이다!란 망언(진짜 의미로)을 했다.[54] O. F. 볼노브 저, 최동희 옮김, 『실존철학이란 무엇인가』, 일산, 서문당, 2017, p.163-164.[55] 정확히는 인터넷 상에서 퍼져있던 어록을 2015년 호세 본인이 트위터에 인용하여 올린 어록이지만, 다음 해에 그가 요절하면서 다시금 주목받게된 어록.[56] 볼테르 지음, 송기형, 임미경 옮김, 『관용론』, 파주, 한길사, 2001, p.25-26.[57] 이 사람의 저서 논리-철학 논고를 끝내는 말이며 95대 골든벨이 탄생한 금오도 여남고등학교 50번 골든벨 문제에서도 나올 만큼 유명하다.[58] 독일의 작가.[59] 참고로 이 사람은 보수주의의 대부로 불렸던 미 상원 의원이었다.[60] 미국의 저술가.[61] 이 말을 끝으로 그는 뉴욕으로 가버리면서 섹스 피스톨즈는 2년만에 해체한다.[62] 러더퍼드는 원자핵을 발견한 공로로 노벨상을 수상했는데 정작 받은 것은 물리학상이 아닌 화학상이었다(…). 우표수집해서 노벨상 탄 러더퍼드 상을 받은 이후 노벨 화학상을 받게된 것이 원소의 변화보다 신비롭다.라고 말했다. 그러니까 나는 우표 수집 안했다고.[63] 프랑스의 前 보건부 장관.[64] 참고로 카인은 인류 최초의 살인자다.[65] 브라질 카야포족 출신의 아마존 환경운동가.[66] Amazon Watch에 따르면 그의 울음은 댐이나 그와 관련된 뉴스와 아무런 관련이 없다. 이 사진을 찍을 때도 그랬듯이, 오랫동안 만나지 못한 오랜 지인이나 친척을 맞이할 때 우는 것이 카야포족의 전통 풍습이다.[67] 임화의 시에서 빌려온 표현이다.임화의 「인민항쟁가」에서 빌려온 표현이라고는 하지만 이를 뒷받침해주는 현대 문학사적 사료는 없다.[68] 이 말이 나온 배경은 이렇다. 홍진호는 당시, 아니 그 뒤로도 상당한 기간동안 저그의 유일한 희망이었다. 12:1이라는 스코어를 자랑하는 희대의 테란맵 라그나로크는 테저전 밸런스가 12:1로 홍진호가 김정민에게 승리를 거둔 것을 제외하고는 저그가 테란을 단 한 경기도 잡지 못하고 압도당한 캐테란맵이었다.저그 압살맵인 홀 오브 발할라까지 추가하면 더욱더 그렇다.[69] 전시 작전통제권 환수에 관해 비판하는 보수진영, 예비역 군 원로들을 상대로 외친 말이다. 간단히 말해서 마땅히 자기 힘으로 할 수 있어야 할 전쟁 수행 능력, 결정권을 외국(설령 동맹국일지라도)에 의존하게 만들어놓은 책임자들이 무슨 자격으로 안보를 운운한단 말인가?라는 것.[70] 출처: 김정렬 국방장관의 회고록 "항공의 경종"[71] 미국의 법철학자.[72] 프랑스의 추기경.[73] 프랑스의 추기경.[74] 1853년 3월 21일, 소로의 일기[75] 참고로 다쓰지는 일본인으로서는 최초로 건국훈장 애국장, 즉 훈장이 추서된 인물이면서 대한독립 유공자로 대우받는 사람이다. 비아냥적인 의미로 ‘독립유공자’라 불리는 이 인간과는 질적으로나 수준이 다르다.[76] 위 상대를 알고 나를 알면 백번 싸워도 위태롭지 않으리라.(지피지기면 백전불태)의 형제 말이다.[77] 필립 체스터필드 지음, 정민하 옮김, 『아들아 세상을 품에 안을 것처럼 네 꿈을 펼쳐라』, 신세계북스, 2012, p.33.[78] 찰스 라이트 밀스 저, 진덕규 역, 『파워엘리트』, 사단법인 올재, 2018, p.604.[79] 이 말도 흔히 선거는 원래 최선이 아니라 차악을 뽑는 거니까 불평하지 말고 닥치고 가서 투표나 하라는 식으로 인용되곤 하는데, 원래는 최악의 지도자를 피하기 위해 자신이 진짜 원하는 후보보다 당선 가능성이 어느 정도 있는 후보를 지지해야 하는 선거 시스템의 한계에 대한 말이다.[80] 미국의 칼럼니스트.[81] 미국의 진화생물학자.[82] 진실은 언젠가는 드러난다는 의미다.[83] 칭기즈 칸이 타타르족 남자들을 모두 죽인 이유는 타타르족에게 독살당한 아버지 예수게이의 복수를 위해서였다. 또한 타타르 포로들의 숫자가 너무 많아 감당하기 힘들었던 이유도 있었다. 처형당한 타타르족의 아내와 아이들은 몽골족의 일원으로 흡수되었으며, 이들 중에서도 몽골의 장군과 귀족들이 배출되었다.[84] 힌두교의 경전 중 하나인 바가바드 기타 123장에서 파괴신 시바 의 말을 인용한 것이다.[85] 러시아의 시인.[86] 미국 헌법을 기초한 토머스 제퍼슨은 국민이 위임한 정부 권력의 남용을 경계했고, 정부의 감시자로서 특히 언론의 자유를 강조했다. 그러나 대통령이 되고 나서 친구에게 보낸 편지에서 자신의 명언을 후회했다고 한다(…). 대통령에 관한 기사는 다 거짓말이야. 그런 기사 쓴 놈들을 손 좀 봐줘야겠어.[87] 양자역학에 대한 아인슈타인의 부정적인 견해를 보여주는 말, 아서 C. 클라크의 과학 3법칙 중 제1법칙이 그대로 적용된 예라고 할 수 있다.[88] 사실 이 말의 의미는, 세상이 변함에 따라 기존의 인습과 전통과 사람을 억압하는 모든 종류의 관습들(여기에는 그때까지 만인에게 장려되어 왔던 종교적 의미에서의 신이 포함된다)이 사라지고, 그에 따라 인간 스스로 이성을 통해 새로운 가치를 창조해야 한다는 자유 정신의 역설적 주장에서 나온 말이다. 그러나 본래 의미와는 별 상관없이 단지 그 압도적인 포스 때문에 각지에서 패러디, 혹은 오마주의 대상이 되었다.[89] 신마저 상품화되어 팔리고 있다는 의미이다.[90] 단, 이 이야기는 동래성 전투가 벌어진 지 60년이 지나 작성된 기록에서 등장하는 이야기이므로 정말 일어난 일인지는 불명확하다.[91] 소록도의 2대 원장.[92] 이 말이 덴마크 내의 유태인과 집시족들의 절대 다수의 목숨을 구제했다. 덴마크를 점령한 나치 독일이 유태인을 학살하자 크리스티안 10세는 모든 덴마크 국민에게 가슴에 다비드의 별을 달라고 명령했다. 다음날, 모든 덴마크 국민이 육망성을 달고 있자 벙찐 독일 대사가 국왕에게 항의하자 국왕은 태연하게 덴마크 국민의 96%가 유태인의 혈통을 갖고 있다고 대답했고, 이렇게 시간을 번 사이 덴마크 왕실의 사재를 털어 유태인들을 숨기거나 국외로 도피시켰기 때문에 결국 홀로코스트는 덴마크에서 일어나지 않았다.[93] 이 말은 사실 아무런 의미가 없다. 보통 본인 스스로를 낭만화하기 위해 궤변을 늘어놓은 것으로 해석된다.[94] 영국의 시인.[95] 레프 톨스토이가 그의 작품 <전쟁과 평화>에서 먼저 썼다는 주장이 있다.[96] 장태완의 육필 수기에서 나온 말. 흔히 야 이 반란군 놈의 새끼야! 니들 거기 꼼짝말고 있어! 내가 지금 전차를 몰고 가서 네놈들 머리통을 다 날려버리겠어!로 알려져 있지만 이는 드라마 제5공화국에서 나온 각색된 대사이다. 헷갈리지 않도록 주의.[97] 블라디미르 레닌이 한 말이라는 설도 있다.[98] 단적인 예로 비디오 테이프의 VHS와 Beta 포맷의 대결, 결국 포르노업계의 지지(?)를 업은 VHS의 승리로 끝났다는 사실은 유명하다. 덧붙여서 인터넷이 세상에 처음 공개되었을 때 가장 많이 나온 검색어가 포르노였다(…).[99] 사실 수백~수천명의 궁녀 중에서 황후가 된다는 건 정말 힘든 일이고, 후궁이 되더라도 모시던 사람이 죽으면 비구니가 되어 평생 썩어야 했다는 걸 생각하면 우는 게 당연할지도.[100] 아이러니하게도 MBC 땡전뉴스의 상징이던 앵커였다.[101] 19세기 미국의 여권 운동가. 당시 여성에게는 법으로 금지된 투표를 행한 뒤 재판에서 유죄 판결을 받았지만 법정은 여성임으로 감옥생활을 면제하겠다고 했다. 그러나 그녀는 남자들과 똑같은 대우를 받겠다면서 스스로 감옥으로 들어갔다.[102] RF온라인 인트로에서도 쓰였다.[103] 걸프 전쟁 당시 다국적군 사령관. 전쟁 직전까지는 미국 중앙사령부 사령관이었다. 참고로 이 전쟁은 그의 군 경력 역사상 마지막 전쟁으로 그는 이 전쟁 후 퇴역한다.[104] 일본을 대표하는 아방가르드 화가.[105] 폴란드의 화가. 주로 폴란드 역사 속 장면들에 대한 그림을 많이 그렸다.[106] 후에 무신정권 시절 노비 만적이 캐치프레이즈로 내밀어 국사책에도 실리고 유명해졌다.[107] 인터넷에서는 박근혜가 홍준표에게 공천을 주지 않자 강용석이 술 마시고 트위터에 올린 글로 유명하며 야갤에서 가끔 패러디 된다. 전문은 씨발 세상 조가타..인생 사십 넘게 살아보니 결국 제일 중요한 건 부모 잘 만나는 것..정치 존나게 해봐야 부모 잘만난 박그네 못조차가..ㅋㅋ..북카은 김정은이 최고..왕후장상 영유종호..이다. 전문도 꽤 패러디 되는 편.[108] 원조가 누구인지 논란이 있다.[109] 손문 저, 권오석 역, 『삼민주의』, 홍신문화사, 1995, p.141.[110] 실제로 게바라가 이런 말을 했다는 기록은 없다. 다만 장 코르미에의 '체 게바라 평전'에는 그가 했던 말이라고 저술되어 있다. 현재까지는 프랑스 68운동 당시 학생들이 만들어낸 구호라는 설이 유력.[111] 1990~1996년 미국 북미항공우주방위사령관.[112] 그 동안 이 발언에서 a가 생략된 것으로 알려져 왔으나 과학자들이 당시의 음성을 분석하는 짓을 벌인 결과 미약하나마 a를 발음한 것으로 밝혀졌다.[113] 이탈리아의 공군 장관. 베니토 무솔리니가 히틀러와 동맹을 맺자 무솔리니에게 했다는 말이다. 이 말을 한 탓인지는 몰라도 그는 제2차 세계 대전 발발 후, 의문스런 아군의 오인사격으로 사망했다. 한동안 무솔리니가 그를 죽인 것처럼 여겨졌으나 훗날 아닌 것으로 밝혀졌다.[114] 프랑스의 추기경.[115] 흔히 좌파에서 우파로 전향한 윈스턴 처칠이 한 말로 알려져 있으나 기원을 따지자면 처칠이 아니라고 한다. 처칠 이외에도 쇼, 클레망소, 비스마르크, 루스벨트, 포퍼 등 여러 유명인들이 약간의 변형을 가미해 인용한 것으로 알려져 있다.[116] 이 '벵골에 승리가 있으리'(জয় বাংলা, Joy Bangla)라는 문구는 현재 방글라데시의 표어이기도 하다. 다만 이 문구가 라흐만의 연설에서 처음 쓰인 것은 아니고, 방글라데시의 국민 시인인 카지 나즈룰 이슬람(Kazi Nazrul Islam)이 1922년 쓴 시에서 처음 등장했다.[117] 고대 로마의 희곡 작가.[118] 흔히 인도와도 바꾸지 않겠다 라고 불리는 말이지만 정확한 말은 다르다. 누군가가 칼라일은 이 말을 한 적이 없다고 하는데, 그 사람이 말하는 영국은 언젠가 인도를 잃겠지만 셰익스피어는 영원하다 하는 말은 이 다음 문장. 또 이 말을 엘리자베스 2세가 했다고 알고 있는 사람이 있는데, 이것 역시 틀리다.[119] 시편 103:15 (다윗)[120] 본 문장은 사르트르의 말로 알려져 있지만, wikiquote의 사르트르 항목에 언급되지 않으며, 구글링해도 한국 자료 외에는 찾을 수 없다. 즉, 한국 외에서는 사르트르의 발언으로 알려지지 않았다. 또한 프랑스인인 사르트르가 B, C, D 등 영어여야 성립되는 문장을 썼겠냐는 문제가 있다. 프랑스어로 "탄생"은 "Naissance", "죽음"은 "Mort"로 영어와 많이 다르다. 이러한 근거에서 본 문장은 사르트르의 말이 아닌 것으로 판단된다.[121] 당시 영국 노동자의 숫자[122] 오대십국시대의 정치가. 5왕조, 8성씨, 11명의 천자를 섬기고 20여년 이상 재상을 한 인물로, 처세술의 달인을 넘어서 신의 경지. 지조가 없다고 유학자들에게 엄청 까였지만, 뛰어난 능력으로 민심을 안정케 하고 덕을 행하였으니 진정한 유학을 따랐다고 볼 수 있다.[123] StarTale 감독.[124] 자본주의와 공산주의가 다른 게 없다는 것이 아니라, 공산주의가 자본주의의 한계를 극복하지 못한 데에 대한 실망에서 나온 말이다.[125] 헨리가 버지니아 의회가 해산될 때, 했다는 유명한 연설의 일부로 알려져 있으나... 사실은 패트릭 헨리의 전기를 쓴 윌리엄 워트가, 유명세에 비해서 워낙에 남아있는 자료가 거의 없다는 이유에 국민들의 애국심 고취라는 명목으로 창작해낸 것이다.[126] 워싱턴 D.C.의 한국 전쟁 참전용사 기념비에 새겨져 있는 글귀다.[127] 프랑스의 작가이자 혁명가, 지롱드파의 여왕으로 불리던 롤랑 부인의 본명. 이후 자코뱅파가 집권하고 공포정치가 시작되면서 처형당한다. 이 말은 그녀가 단두대에 올라가며 남긴 말이다.[128] 토머스 페인 지음, 남경태 옮김, 『토머스 페인 상식』, 효형출판, 2012, p.8.[129] 유명한 용병집단인 네팔의 구르카에서 현역으로 근무하다가 은퇴한 퇴역군인. 기차여행 중 40인의 강도단을 만나 돈을 뜯길 때도 조용히 있다가 강도두목이 소녀를 강간하려고 하자 열 받아서 40명 격퇴 뒤 소녀의 부모가 6천 5백 루피를 주려고 했을 때 거절했다. 참고로 구르카는 전투력에 있어서는 세계 최고의 수준을 자랑하는 것으로 정평이 높다.[130] 에라스뮈스가 원조가 아니다.[131] 직역하면 "전쟁은 누가 오른쪽에 있느냐를 가리는 게 아니라, 단지 누가 왼쪽에 있느냐를 가릴 뿐이다." 즉 left와 right의 의미들을 이용한 언어유희.[132] 1932년부터 세간에 돌아다니던 말이라는 설이 있다.[133] 실제로 데프콘 시리즈 모두 전쟁으로 인해 피폐해진 인간군상들을 묘사하는 것으로 결말짓는 게 대부분이다. 거기다 당하는 쪽 역시 말 그대로 끔살당하는 묘사가 사실적이라 전쟁에 대한 고찰을 다시 하게끔 한다.[134] 프랑스의 前 보건부 장관.[135] 경제적으로의 성공을 보장받을 수 없는 예술분야의 현실을 비꼰 말.[136] 번역된 것은 앞의 맥락이 생략된 것이다.[137] 오기의 말을 인용한 것이다.[138] 영화 블랙 호크 다운 오프닝에서 인용되는 구절이다. 이후 영화 뉴 오더에서도 인용된다.[139] 코난 오프닝에서 인용되거나, 다크 나이트 오프닝에서 조커에게 패러디되기도 했다.[140] 영어로 What doesn't kill me makes me stronger 라고 한다.[141] 쿠키뉴스 소속 기자.[142] 그리고 이 예언은 이번에도 현실이 되었다(...). 그 뒤에 등장한 사람이 바로 사울.[143] 일설에 볼테르가 루이 14세를 비난하기 위해 지어냈다고 한다. 다만 이 이야기조차도 확실치 않다.[144] 이오시프 스탈린의 딸.[145] 실제로 한 말인지는 불명이다. 한국에서는 잘 알려져 있으나 영어로는 검색되지 않는다.[146] 저 유명한 카우보이 비밥 영상 내용도 이 구절이 나오는 노래를 썼다.[147] 마이클 패러데이 지음, 문병렬, 신병식 옮김, 『촛불의 과학』, 개정판, 파주, 범우사, 2019, p.169.[148] 루키우스 안나이우스 세네카가 했던 Quemadmoeum gladis nemeinum occidit, occidentis telum est(검은 살인자가 아니다. 그저 살인자의 손에 들린 도구였을 뿐이다.)라는 말에서 변형된 걸로 보인다.[149] 전체 문장은 다음과 같다 : Ceterum censeo Carthaginem esse delendam(덧붙여, 제 생각으론 카르타고는 반드시 망해야 합니다).[150] 포스트 아포칼립스 사태가 될 뻔한 지구를 구한 역사적인 한 마디.[151] ballot과 bullet의 발음이 비슷한 데서 나온 언어유희[152] 하지만 본인은 자서전에서 낭비를 저질렀다.[153] Para bellum은 후에 파라벨럼 탄환의 어원이 된다.[154] 보통 "내 사전에 불가능이란 없다." 라고 인용된다.[155] 레오폴드 2세[156] 나폴레옹 보나파르트가 자신의 책에서 신에 대한 언급이 없다고 말하자 한 말. 이 말은 방법론적 자연주의에 대하여 가장 잘 표현한 말로 평가되기도 한다.[157] 원래 있던 말을 쓴 것이라고 한다.[158] 1997년 <모스크바 타임즈>에 난 기사에 의하면 러시아 역사가들은 스탈린이 이 말을 한 적이 없다고 주장한다.[159] 조지 버나드 쇼 역시 비슷한 일화가 있다. 항목 참조.[160] 브라질의 로마 가톨릭 대주교. 국내에서는 '돔 헬더 까마라'라는 이름으로도 알려져 있다.[161] 그런데 이 말은 출처가 불분명하다. 미겔 데 세르반테스가 한 말이라는 얘기도 있고, 체 게바라의 명언이라고 인용한 경우도 있다.[162] 이후 숱하게 인용되었으며, 패러디 중에 좀 알려진 것으로 제멋대로 카이조의 나토리 우미가 말한 한 명을 죽이면 살인자, 100명을 죽이면 영웅!이 있다. 심지어는 찰리 채플린의 작품 살인광 시대에서도 이런 식으로 사용하고 있다 (위 명언의 패러디인지는 불분명하지만). 한두 명을 죽이면 악한이지만 대량학살을 하면 영웅이 되죠.[163] 바로 위 명언의 동양 버전이라고 할 수 있다. 시기는 물론 묵자 쪽이 훨씬 앞선다.[164] 본래 위무제 조조가 한 말을 인용한 것이다.[165] 사자성어 '온고지신'이 이 말과 비슷한 의미를 갖고있다.[166] 장거정 저, 임동석 역, 『제감도설』, 서울, 사단법인 올재, 2022, p.331.[167] 원래는 그의 팀 동료였던 좌완 선발투수 프리츠 오스터뮐러가 한 말이다.[168] 직역하면 "깡패 같은 삶". 사회에서 소외된 인생을 살 바엔 차라리 깡패같이 살자는, 생전 투팍의 인생철학을 단도직입적으로 보여주는 명언이다.[169] 나무위키 내에 문서도 작성되어있지만, 투팍이 말한 Thug Life에서 뜻이 변질된 사실상 관계없는 인터넷 밈이므로 링크는 걸지 않기를 바람.[170] NASCAR 역사상 가장 전설적인 카레이서 중 한 명으로, 위의 발언은 훗날 많은 레이서들이 인용하게 된다.[171] 이 부분을 치킨('C'hicken)으로 바꿔서 쓰는 유머가 있다. Christ로 바꾸는 기독교인도 있다.[172] 단, 이 말을 실제로 사르트르가 했는지는 의문의 여지가 있다. 무엇보다 사르트르는 프랑스인이기 때문. 프랑스어로 하면 선택이 C(Choix)인 건 같지만 N(Naissance)으로 시작해서 M(Mort)로 끝난다.[173] 人生は芝居の如し。 上手な役者が乞食になることもあれば、大根役者が殿様になることもある。 とかく、あまり人生を重く見ず、捨て身になって何事も一心になすべし。 유키치의 말로 알려졌지만 출처 불명의 말이라는 얘기도 있다.[174] 굳이 장르 따져보자면 RPG로 보는 게 알맞을듯.